Descargar Imprimir esta página

Bemer Therapy System Evo Instrucciones De Uso página 99

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 202
Essais d'immunité
CEI-60601-Niveau d'essai
Grandeurs perturbatrices HF
3 V
eff
dérivées selon CEI 61000-4-6
150 kHz à 80 MHz dans les bandes
ISM/radio-amateur
6 V
eff
150 kHz à 80 MHz dans les bandes
ISM/radio-amateur
Grandeurs perturbatrices HF
10 V/m
rayonnées selon la norme CEI
80 MHz à 2,7 GHz
61000-4-3
Immunité aux installations de télécommunications HF testée et approuvée conformément aux limites
de la norme CEI 61000-4-3
Environnement électromagnétique - lignes directrices
Distance de protection recommandée: d = 1,2 √P
d=1,2 √P pour 80 MHz à 800 MHz
d=2,3 √P pour 800 MHz à 2,5 GHz
où P représente la puissance nominale de l'émetteur en watts (W) selon les spécifications du fabricant
de l'émetteur et d, la distance de protection recommandée en mètres (m). D'après une étude
sur site, l'intensité de champ des émetteurs radio fixes est inférieure au niveau de conformité
d pour toutes les fréquences. Des interférences peuvent se produire à proximité des appareils
marqués du symbole
Remarque 1: à 80 MHz et 800 MHz la valeur la plus élevée s'applique.
Remarque 2: La propagation des ondes électromagnétiques est influencée par les absorptions, les
réflexions des bâtiments, des objets et des personnes.
(a) L'intensité de champ des émetteurs fixes, comme les stations de base des radiotéléphones et
des radios terrestres mobiles, les stations radioamateurs, les émetteurs radio et télévision AM et
FM, ne peut théoriquement pas être prédite avec précision. Afin de déterminer l'environnement
électromagnétique relatif aux émetteurs fixes, il convient d'envisager une étude du site.
Si l'intensité du champ mesurée à l'endroit où le système thérapeutique BEMER est utilisé dépasse
les niveaux de conformité indiqués ci-dessus, le système thérapeutique BEMER doit être observé
afin de démontrer qu'il fonctionne comme prévu. Si des caractéristiques de conduction inhabi-
tuelles sont observées, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, par exemple un
changement d'orientation ou d'emplacement du système thérapeutique BEMER.
(b) Sur la gamme de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, l'intensité du champ doit être inférieure à 3 V/m.
Niveau de
conformité
3 V
eff
6 V
eff
10 V/m
80 MHz à 2,7 GHz
196
4. Système thérapeutique BEMER Evo
Les applicateurs (B.Pad Evo, B.Body Evo, B.Bed Evo et B.Sit Evo) et les modules d'application (B.Spot
Evo, B.Light Restore Evo, B.Light Clear Evo) sont commandés par la console (B.Box Evo). Les modules
d'application nécessitent en outre l'adaptateur amovible (B.Grip Evo).
L'alimentation se fait soit par le secteur, soit par le support batterie B.Box Evo rechargeable (acces-
soire en option). L'adaptateur voiture B.Box Evo médicalement approuvé permet également une
utilisation sur le réseau de bord d'un véhicule ou d'un bateau. N'utilisez le système que dans un
véhicule à l'arrêt et fixez correctement la B.Box Evo.
4.1 Description du système
Le système thérapeutique BEMER Evo est un dispositif médical destiné à une utilisation quotidienne
sur l'homme dans le but de stimuler la microcirculation par l'utilisation de champs magnétiques
pulsés (PEMF-Pulsed Electro Magentic Field) et pour le traitement de la peau par l'utilisation de
lumière de certaines longueurs d'onde (LLLT-Low Level Light Therapy).
Le système thérapeutique BEMER Evo se compose de différents applicateurs (B.Body Evo, B.Bed Evo,
B.Pad Evo et B.Sit Evo) et modules d'application (B.Spot Evo, B.Light Clear Evo et B.Light Restore Evo).
Les modules d'application sont raccordé avec le module de maintien (B.Grip Evo) à la console de la
B.Box Evo. Les différents applicateurs et modules d'application ne peuvent pas être utilisés sans
la console B.Box Evo.
ES
NL
IT
FR
197
DE
EN

Publicidad

loading

Productos relacionados para Bemer Therapy System Evo