Página 1
Instrucciones de servicio Pistola pulverizadora automática RA 5 T-Dok-449-ES-Rev.7 200-0319 ■ 200-0321 ■ 200-0323 ■ 200-0324 Traducción de las instrucciones de servicio originales...
Página 2
Muchas gracias por haberse decidido por un producto Krautzberger. Este producto ha sido fabricado utilizando los más modernos procesos de fabricación y bajo amplias medidas de aseguramiento de la calidad. Le prometemos un producto del máximo nivel de calidad. No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier pregunta, deseo o sugerencia: estamos en todo momento a su servicio.
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Índice de contenido Función e identificación....................5 Función........................5 Identificación........................ 6 Información sobre el presente manual de instrucciones..........7 Indicaciones sobre el presente manual de instrucciones..........7 Símbolos utilizados en este manual de instrucciones..........7 Requisitos que debe cumplir el personal..............
Página 4
Accesorios........................43 Desmontaje y eliminación....................44 12.1 Seguridad........................ 44 12.2 Desmontaje......................44 12.3 Eliminación......................44 Datos técnicos........................45 13.1 Dimensiones y peso....................45 13.2 Datos generales....................... 45 13.3 Dimensiones......................45 Declaración de incorporación..................46 Notas..........................47 Índice..........................50 ES–4 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 1 Función e identificación Función Las pistolas pulverizadoras automáticas sirven para: Recubrir y marcar superficies automáticamente Dosificar líquidos Aplicar puntos de encolado o marcación Los productos pulverizados típicos son: barnices, pinturas, adhesivos, pátinas, esmaltes, agentes separadores, etcétera.
* HVLP = High Volume, Low Pressure (alto volumen, baja presión) Número de serie En el cuerpo principal está indicado el número de serie de la pistola pulverizadora automática. Dicho número identifica el aparato de forma unívoca. ES–6 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 2 Información sobre el presente manual de instrucciones Indicaciones sobre el presente manual de instrucciones Es requisito indispensable conocer las indicaciones de seguridad básicas y las normas de seguridad para poder manejar con seguridad el producto y para que funcione sin averías.
Página 8
Para advertir sobre peligros especiales, en las instrucciones de seguridad se utilizan los siguientes símbolos: Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. Otras identificaciones Para enfatizar instrucciones de actuación, resultados, listados, referencias y otros elementos, en este manual se utilizan las siguientes identificaciones: ES–8 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Identificación Explicación Instrucciones de actuación paso a paso ð Resultados de pasos de actuación Referencias a apartados de estas instrucciones y a documenta- ción de vigencia paralela Listados sin orden determinado Pulsador[] Elementos de mando (p. ej. pulsadores, interruptores), elementos de indicación (p.
Página 10
Las gafas protegen los ojos de piezas que salen despedidas y salpicaduras de líquidos. Ropa de trabajo de protección Se trata de ropa de trabajo entallada con reducida resistencia al rasgado, con mangas estrechas y sin partes que sobresalgan. ES–10 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 11
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Calzado de seguridad El calzado de seguridad protege los pies de aplastamientos, caída de piezas y deslizamientos en suelo resbaladizo. Casco El casco protege la cabeza de piezas que caen o cargas oscilantes, pero también protege de lesiones el situaciones de estrechez.
Asegúrese de que las mangueras utilizadas satisfacen los requisitos en cuanto a presión y esfuerzo químico y mecánico. No utilice agentes pulverizados altamente abrasivos, químicamente agresivos, muy calientes ni muy fríos sin previa consulta con la empresa Krautzberger GmbH. ES–12 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Tenga en cuenta las hojas de datos de seguridad de los fabricantes de los agentes atomi- zados. Utilice únicamente piezas de repuesto originales del fabricante. Haga funcionar el autómata pulverizador siempre después de haberlo fijado correctamente a una estructura de soporte adecuada.
Riesgos residuales El autómata pulverizador de Krautzberger GmbH ha sido construido conforme al estado actual de la técnica y las normas reconocidas sobre tecnología de seguridad. No obstante, de su utilización pueden derivarse peligros para el cuerpo y la vida del usuario o de terceras personas, así...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 4 Transporte, almacenamiento y embalaje Transporte El autómata pulverizador está protegido con un embalaje de cartón. Dicho embalaje puede reutilizarse para el almacenamiento. Almacenamiento El autómata pulverizador debe almacenarse en las siguientes condiciones: Almacenar el autómata pulverizador en el embalaje original.
ST A Conexión aire de mando «abierta» Perno de retención * ST Z Conexión aire de mando «cerrada» Conexión aire de chorro plano (opcional) Las conexiones están marcadas con abreviaturas formadas por letras. * Opcional / según configuración ES–16 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 6 Montaje Seguridad Personal: Personal experto Equipo de protección: La elección del equipo de protección varía en función de las condiciones de montaje locales. Para la elección correcta del equipo de protección deben observarse las normas naciones sobre segu- ridad, prevención de accidentes, protección laborar y medioambiental.
Fije el adaptador ( Fig. 3/1) con el perno de retención ( Fig. 3/2) a una estructura ade- cuada. Ä Capítulo 6.4.1 »Versión enchufada« en la página 19) o El cuerpo principal se enchufa ( atornilla ( Ä Capítulo 6.4.2 »Versión atornillada« en la página 20) según la versión. ES–18 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Sustituir el cuerpo principal 6.4.1 Versión enchufada Desmontar el cuerpo principal Fig. 4: Desmontar el cuerpo principal Gire la palanca a la posición de desbloqueo ( Fig. 4/3). La posición de desbloqueo y la de bloqueo están identificadas mediante los símbolos Presione la palanca ( Fig.
Fijación de la boquilla (opcional) Las boquillas de chorro plano se pueden bloquear en ángulos progresivamente variables u opcio- nalmente en pasos de 45° para adaptarse a la geometría de la pieza. Fig. 6: Fijación de la boquilla ES–20 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Suelte la tuerca de racor. Gire la boquilla de chorro plano hacia la izquierda hasta dejarla en la posición deseada. ¡INDICACIÓN! ¡Daños materiales por un manejo inadecuado! – La boquilla de chorro plano solo se debe girar hacia la izquierda.
Página 22
En la versión con conexión de circulación conecte el conducto de circulación del material en la salida «M↓» ( Fig. 7). Las conexiones de material «M↑» y «M↓» ( Fig. 7) están marcadas con flechas y no deben confundirse. ES–22 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Esquema de conexiones Fig. 8: Esquema de conexiones Conexión de aire comprimido Electroválvula OFF Válvula esférica Bomba Separador de aceite y agua Regulador de la presión de reacción Regulador de aire comprimido chorro de Depósito...
Página 24
ST A Aire de mando ON ST Z Aire de mando OFF (mando doble) Aire ON Aire OFF Tiempo Tiempo hasta la estabilización del aire de atomización Autómata pulverizador en funcionamiento Tiempo hasta que la boquilla queda limpia por soplado ES–24 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 7 Funcionamiento Seguridad Personal: Operador Personal experto Equipo de protección: El equipo de protección adecuado variará en función del agente utilizado por el explotador. Para elegir el equipo de protección adecuado deben observarse las indicaciones del fabricante del agente recogidas en la hoja de datos de seguridad correspondiente.
No utilice agentes pulverizados altamente abrasivos, químicamente agresivos, muy calientes ni muy fríos sin previa consulta con la empresa Krautzberger GmbH. Tenga en cuenta las hojas de datos de seguridad de los fabricantes de los agentes atomi- zados.
Página 27
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 ¡ADVERTENCIA! Nivel de presión acústica Dependiendo de las condiciones de servicio, la presión acústica del equipo puede provocar daños en el oído. Implante medidas adecuadas para reducir la carga por el nivel de presión acústica existente.
Dirigir el chorro de pulverización perpendicularmente hacia la superficie Adaptar el chorro de pulverización a la geometría de la pieza Guíe el equipo pulverizador lo más cerca posible de la pieza Pulverizar siempre en el sentido de la aspiración ES–28 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Ajustar la carrera de la aguja Fig. 10: Ajustar la carrera de la aguja Extraiga el tornillo regulador de la carrera de la aguja para soltarlo ( Fig. 10/1). Ajuste la carrera de la aguja girando el tornillo regulador de la misma ( Fig. 10/1).
La utilización de piezas de repuesto incorrectas o dañadas puede suponer riesgos para el personal, así como daños, errores de funcionamiento o un fallo total de la máquina. – Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Krautzberger o autorizadas por él. – En caso de duda, contacte siempre con el Costumer Care.
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Intervalo Trabajo de mantenimiento Personal Antes de todo trabajo Limpiar el autómata pulverizador ( Ä Capítulo Personal experto de mantenimiento 8.3 »Limpiar el autómata pulveri- zador« en la página 31) Cuando sea necesario Sustituir la boquilla de material y la boquilla de Personal experto Ä...
Página 32
Recomendamos usar nuestro juego de cepillos. Datos de contacto: véase la última página. Engrase las piezas deslizantes ligeramente con grasa especial de Krautzberger. La grasa especial puede solicitarse a través de Krautzberger (consulte la dirección en la última página). ES–32...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Sustituir la boquilla de material y la boquilla de aire Desmontar las boquillas Fig. 12: Desmontar las boquillas Suelte la tuerca moleteada ( Fig. 12/4). Quite la boquilla de aire ( Fig. 12/3). Desenrosque la boquilla de material ( Fig. 12/2) con una llave de horquilla.
Enrosque un tornillo ( Fig. 13/1) en el émbolo de mando ( Fig. 13/7). Extraiga el émbolo de mando ( Fig. 13/7) por el tornillo ( Fig. 13/1) del cuerpo principal ( Fig. 13/8). Fig. 14: Desmontar la aguja de material ES–34 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 35
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones por agujas de material! Extraiga la aguja de material ( Fig. 14/4) del émbolo de mando ( Fig. 14/3). ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones por la utilización de piezas de repuesto incorrectas! Compruebe el estado de las juntas ( Fig.
Página 36
Apriete el muelle de presión ( Fig. 16/3) con el elemento de cierre ( Fig. 16/5). Enganche el elemento de cierre ( Fig. 16/5) en los tornillos ( Fig. 16/1). Apriete los tornillos ( Fig. 16/1) de manera uniforme. ES–36 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Una vez ensambladas, compruebe que todas las piezas estén bien sujetas. Compruebe que las piezas móviles presenten suavidad de movimiento. Sustitución de las juntas de la aguja Desmontaje de las juntas de la aguja Desmonte la aguja de material ( Ä...
Página 38
Enrosque el alojamiento con la llave de vaso hasta que perciba una ligera fuerza. Encaje la aguja de material con la boquilla de material en el cuerpo principal ( Fig. 17/6). Apriete la empaquetadura completa con la llave de vaso. ES–38 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 9 Averías Personal: Personal experto Si la avería no aparece en las tablas siguientes o si no es posible solucionarla mediante las medidas descritas en ellas, póngase en contacto con nuestro Customer Care. Figura de pulveriza-...
Página 40
37) La boquilla de material Aguja de material Sustituir la aguja gotea desgastada o de material ( dañada Ä Capítulo 8.5 »Sustituir la aguja de mate- rial« en la página 34) ES–40 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Figura de pulveriza- Defecto Causa Remedio ción Boquilla de mate- Limpiar ( Ä Capí- rial sucia o tulo 8.3 »Limpiar dañada el autómata pul- veri- zador« en la página 31) o Ä Capí- sustituir ( tulo 8.4 »Sustituir...
Referencia según lista de repuestos – Cantidad – Tipo de envío deseado (correo ordinario, expedición, mar, aire, express) – Dirección de envío Encontrará una sinopsis de las piezas de repuesto en la página web de Krautzberger GmbH: www.krautzberger.de ES–42 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Hay disponible un gran número de accesorios para el autómata pulverizador. Para más informa- ción, visítenos en Internet (www.krautzberger.com) o póngase en contacto con el distribuidor o asesor especializado de Krautzberger más próximo o con nuestro servicio interno. A continuación...
Deseche los componentes restantes clasificados según sus características. Elimine los posibles residuos de productos pulverizados correctamente y separados del equipo. En caso de duda sobre la gestión ecológica de residuos, consulte a las autoridades municipales o a empresas especializadas. ES–44 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola pulverizadora automática RA 5 Datos técnicos 13.1 Dimensiones y peso Dato Valor Unidad Ancho 94,5 Altura máx. 86,5 Longitud Conexión producto pulverizado (M) RI * R 1/8 " Conexión aire atomizado (R, F) RI * R 1/8 "...
Instrucciones de servicio T-Dok-449-ES-Rev.7 Declaración de incorporación Fig. 20: Declaración de incorporación ES–46 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...