DE
Vor der Montage am Fahrzeug ist kundenseitig sicherzustellen, dass der Montageuntergrund - /Träger hierfür geeignet ist.
EN
Before mounting on the vehicle, the customer must ensure that the mounting surface / support is suitable for this purpose.
FR
Avant le montage sur le véhicule, le client doit s'assurer que le support de montage est approprié.
SV
Innan montering på fordonet måste kunden försäkra sig om att monteringsytan/stödet är lämpligt för detta ändamål.
Alvorens tot montage op het voertuig over te gaan, moet de klant zich ervan vergewissen dat het montageoppervlak /
NL
de steun daarvoor geschikt is.
Antes de realizar el montaje en el vehículo, el cliente debe asegurarse de que la superfi cie de montaje/soporte es
ES
adecuada para ello.
16
Prima del montaggio sul veicolo, il cliente deve assicurarsi che la superfi cie di montaggio/il supporto siano adatti a
IT
questo scopo.
FI
Ennen asennusta ajoneuvoon asiakkaan on varmistettava, että asennuspinta/tuki soveltuu tähän tarkoitukseen.
Antes de montar no veículo, o cliente deve certifi car-se de que a superfície de montagem / suporte é adequada para
PT
este fi m.
PL
Przed montażem na pojeździe klient musi się upewnić, że powierzchnia montażowa / podpora jest do tego celu odpowiednia.
TR
Araca monte etmeden önce, müşteri montaj yüzeyinin / desteğinin bu amaç için uygun olduğundan emin olmalıdır.
.قبل التركيب على السيارة ، يجب على العميل التأكد من أن سطح التركيب / القصور الذاتي مناسب لهذا الغرض
AR