PASO 21
Insertar un EXCÉNTRICO DE CORREDERA (10A) en los LADOS
DE CAJÓN (D12 y D13).
Fije un CAJÓN DERECHO (35GC) al LADO DERECHO DE
CAJÓN (D12) y un CAJÓN IZQUIERDO (35GD) al LADO
IZQUIERDO DE CAJÓN (D13). Utilice cuatro TORNILLOS
DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a través de los
agujeros No. 1 y No. 3.
NOTA: La cabeza de tornillo del EXCÉNTRICO debe ser visible a
través del agujero alargado de la CORREDERA.
PASO 22
Fije dos MOLDURAS DE CARA DE CAJÓN (S) a la CARA DE
CAJÓN (K). Utilice seis TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA
GRANDE de 25 mm (102S).
Fije tres POMOS (28K) a la CARA DE CAJÓN (K). Utilice tres
TORNILLOS DORADOS PARA METAL de 25 mm (50S).
PASO 23
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Coloque su unidad en su posición fi nal.
Inserte el destornillador a través del agujero en el FONDO (D) y
gire la PATA AJUSTABLE (34E) hacia abajo hasta que toque el piso.
IMPORTANTE: La PATA AJUSTABLE no debe extenderse más allá
de los bordes inferiores de las PATAS DELANTERAS (L y M).
PASO 24
Se recomienda utilizar la CORREA DE SEGURIDAD (60M) para
mayor estabilidad.
NOTA: No gire el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL
DRYWALL (61M) en un montante de la pared. Si prefi ere ajustar la
CORREA DE SEGURIDAD (60M) a un montante de la pared, vaya
a su ferretería local para obtener las herramientas adecuadas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: (También disponible en
www.yl-anchors.com)
1. Inserte el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL (61M)
a través la ARANDELA (13M) y de un extremo de la CORREA DE
SEGURIDAD (60M).
2. Con un destornillador Phillips o un taladro, presione ligeramente
el tornillo en el drywall.
3. Presione; gire el tornillo hasta que se haga un agujero piloto y
se cuele la cubierta de nailon.
4. Gire el tornillo hasta que quede al ras contra la pared y usted
sienta una resistencia fi rme.
5. Continúe girando hasta que el tornillo comience a
rotar libremente.
Cuidadosamente corte el agujero perforado del DORSO (I). Inserte el otro
extremo de la CORREA DE SEGURIDAD (60M) a través de este agujero,
luego use un TORNILLO NEGRO DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S) a
través de la CORREA DE SEGURIDAD y en el agujero pre-perforado en el
fondo del PANEL SUPERIOR.
www.sauder.com/services
PASO 24 (CONTINUACIÓN)
NOTA: Antes de trasladar la unidad a otra ubicación, desatornille
el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL (61M) de su
pared. La cubierta de nailon permanecerá detrás de su pared.
PASO 25
Para insertar el cajón dentro de la unidad, incline la parte
delantera del cajón hacia abajo y deje que los rodillos del cajón
caigan detrás de los rodillos de la unidad. Levante la parte
delantera del cajón y deslícelo dentro de la unidad.
Para insertar el cajón deslizante dentro de la unidad, alinee las
CORREDERAS DE EXTENSIÓN sujetadas al cajón con los RIELES
DE EXTENSIÓN sujetados a la unidad y empuje el cajón dentro
de la unidad hasta que el cajón está completamente insertado. El
cajón mueve con difi cultad hasta que se inserte completamente
dentro de la unidad, después deslizará fácilmente hacia dentro y
hacia fuera.
NOTA: El frente del cajón deslizante se levanta para tener un
acceso fácil a su equipo de audio / video. Con los POMOS levante
la PUERTA ABATIBLE HACIA ARRIBA (J) hasta que se encuentre
por encima del cajón.
Aplique la ETIQUETA DE ADVERTENCIA (1L) al PANEL SUPERIOR (C).
La etiqueta debe ser legible cuando el televisor está retirado de la unidad.
Con el televisor ya instalado, debe esconder la etiqueta. Quite el material
protector y aplique la etiqueta tal como se muestra en el diagrama.
NOTA: Esta etiqueta es permanente e intencionada a durar por la
vida del producto. Una vez aplicada, no intente quitarla.
Empuje una CUBIERTA DE EXCÉNTRICO (13P) sobre cada
EXCÉNTRICO ESCONDIDO.
PASO 26
Para ajustar el cajón, afl oje el TORNILLO No. 3 de las
CORREDERAS una cuarta vuelta y después gire la LEVA hacia la
derecha o hacia la izquierda. Observe que el cajón sube o baja al
girar la LEVA. Entre más alto esté el tornillo en el agujero oblongo,
más alto estará el frente del cajón. Entre más bajo esté el tornillo,
el frente del cajón estará más bajo. Al ajustar el cajón de esta
manera, mejorará la alineación de la CARA DE CAJÓN una vez
cerrada. Apriete los TORNILLOS después de hacer los ajustes.
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para
muebles preferido o un paño húmedo. Seque con un paño.
418231
Page 39