Sissekastmissügavus
(max)
Lub. temp. pumbatav ve-
delik
Lubatud pumbatavate ve-
delike osakeste suurus
(max)
Vähim vedelikukõrgus
(manuaalne moodus)
Jääkvedeliku kõrgus
Kaal (ilma tarvikuteta)
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
Pumpamiskoguse optimeerimine
Pumpamiskogus on seda suurem:
● mida väiksem on pumpamiskõrgus.
● mida suurem on kasutatud vooliku läbimõõt.
● mida lühem on kasutatud voolik.
● seda väiksema rõhukao põhjustavad ühendatud tar-
vikud.
EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud
masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal
ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide
asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Ma-
sinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel
kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Pump
Tüüp: 1.645-xxx
Asjaomased EL direktiivid
2014/35/EL
2014/30/EL
2011/65/EL
2009/125/EÜ
Kohaldatud määrus(ed)
(EL) 2019/1781
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 60335-1
EN 60335-2-41
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
116
SP
SP
16.000
22.000
Dirt
Dirt
m
7
7
°C
5...35
5...35
mm
20
30
mm
60
50
mm
25
35
kg
4,9
6,5
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-
sega.
Dokumentatsioonivolinik:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/06/01
Vispārīgas norādes .............................................
Noteikumiem atbilstoša lietošana........................
Riska pakāpes.....................................................
Vides aizsardzība................................................
Piederumi un rezerves daļas...............................
Piegādes komplekts ............................................
Garantija..............................................................
Ierīces apraksts...................................................
Ekspluatācijas uzsākšana ...................................
Ekspluatācija .......................................................
Kopšana un apkope ............................................
Transportēšana ...................................................
Uzglabāšana .......................................................
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā............
Tehniskie dati ......................................................
Sūknēšanas apjoma optimizēšana .....................
ES atbilstības deklarācija ....................................
Vispārīgas norādes
Pirms uzsākt ierīces lietošanu, izlasiet
šo oriģinālo lietošanas instrukciju un
pievienotās drošības norādes. Rīkojie-
ties saskaņā ar tām.
Saglabājiet abus bukletus turpmākai lietošanai vai nā-
kamajam īpašniekam.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Izmantojiet ierīci tikai privātā mājsaimniecībā.
Noteikumiem atbilstoša lietošana:
● Ēkas daļu drenāža plūdu gadījumā
● Tvertņu pārsūknēšana un izsūknēšana
● Ūdens ieguve no akām un šahtām
● Saldūdens sūknēšana no laivām un jahtām
Norādes par darbības principu skatīt nodaļā Ekspluatā-
cija.
Pieļaujamie padeves šķidrumi
BĪSTAMI
Dzīvības apdraudējums un bojājumu gūšanas risks,
sūknējot sprādzienbīstamas, viegli uzliesmojošas
vai nepiemērotas vielas!
Viegli uzliesmojošas vai sprādzienbīstamas vielas var
aizdegties vai eksplodēt.
Nepiemērotas vielas var sabojāt sūkni.
Nesūknējiet sprādzienbīstamus, viegli uzliesmojošus
vai kodīgus šķidrumus vai gāzes (piemēram, degvielu,
petroleju, nitro šķīdinātāju), kā arī nesūknējiet taukus,
Latviešu
Saturs
116
116
117
117
117
117
117
117
117
118
119
119
119
119
120
120
120