Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LPT0592-003B
COPYRIGHT © 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
Precauciones de seguridad
La placa indicadora y la observación de seguridad están en la
parte posterior del aparato.
ADVERTENCIA: ALTA TENSION EN EL INTERIOR
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O
ELECTROCUCION, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
ATENCION
Le recomendamos que desconecte el cordón de alimentación
del tomacorriente de CA cuando no vaya a utilizar la
grabadora por mucho tiempo.
En el interior del aparato hay alta tensión. En caso de
reparaciones, acuda a técnicos de reparaciones cualificados.
Para evitar riesgos de electrocución o incendio, desenchufe el
cordón de alimentación del tomacorriente antes de conectar
o desconectar cualquier cable de señal o antena.
Utilice la clavija de conversión según el tipo de
tomacorriente de pared.
ATENCIÓN
1. Este videograbador (VCR) puede también recibir señales de
televisión SECAM en color para grabación y reproducción.
2. Las grabaciones de estas señales producen imágenes
monocromas cuando se reproducen en otro VCR SECAM
estándar, o no producen imágenes en color normales en los
VCR con el estándar PAL.
3 Las cintas de vídeo SECAM o las grabaciones realizadas con
un VCR de este tipo producen imágenes monocromas
cuando se reproducen en este videograbador.
SISTEMA DE ALIMENTACION:
Este aparato funciona con 110 – 240VdCA (Especificacion) y
90 - 260VdCA (Funcionamento), 50/60 Hz con conmutación
automática.
Advertencia sobre la pila de litio
La pila utilizada en este aparato podría ocasionar incendios o
quemaduras por sus productos químicos si no se la trata adec-
uadamente. No la recargue, desarme, caliente a más de 100°C
o incinere.
Cámbiela por una CR2025 de Panasonic (Matsushita Electric),
Sanyo, Sony o Maxell; peligro de explosión o riesgo de incen-
dio si se reinstala la batería de manera incorrecta.
Descarte inmediatamente las pilas usadas.
Manténgala alejada del alcance de los niños.
No la desarme ni la arroje al fuego.
Downloaded from:
https://www.usersmanualguide.com/
VIDEOGRABADOR
HR-J381EM
HR-J387EM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTE
Antes de instalar o utilizar el VCR, lea atentamente las
precauciones que se mencionan en esta página.
Es necesario notar que puede ser ilegal regrabar cintas
grabadas o discos sin el consentimiento del propietario de los
derechos de autor de la grabación de sonido o video,
programa normal o por cable y cualquier obra literaria,
dramática, musical o artística registrada en estos medios.
El botón STANDBY/ON 1 no interrumpe completamente la
alimentación principal, sino que conecta y desconecta la
corriente de funcionamiento. "`" indica la espera de la
alimentación eléctrica y " ! " indica la conexión de la
alimentación.
Las cintas de vídeo grabadas con este videograbador en modo
LP (Reproducción larga) o EP (Reproducción extendida) no se
pueden reproducir en un VCR de velocidad simple.
● Los cassettes marcados con "VHS" (o "S-VHS") pueden ser
usados con esta grabadora de cassettes de vídeo. Sin embargo,
la grabación de S-VHS no es posible con este modelo.
● HQ VHS es compatible con el equipo VHS existente.
Printed in Malaysia
EM
0501 MNVfPJfPJ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC HR-J381EM

  • Página 1 VIDEOGRABADOR HR-J381EM HR-J387EM MANUAL DE INSTRUCCIONES LPT0592-003B Printed in Malaysia COPYRIGHT © 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0501 MNVfPJfPJ Precauciones de seguridad IMPORTANTE La placa indicadora y la observación de seguridad están en la Antes de instalar o utilizar el VCR, lea atentamente las parte posterior del aparato.
  • Página 2 VCR, así como las funciones básicas de los televisores, una caja de cable, un receptor de satélite y un reproductor de DVD JVC o de otras marcas. ● Dirija el control remoto hacia el sensor remoto del componente objetivo.
  • Página 3 – Botones, conectores e indicadores – Control remoto Conexiones básicas Inspeccione el contenido Compruebe que en el paquete se encuentran todos los accesorios listados en “Especificaciones”. Ubique el VCR Coloque el VCR sobre una superficie estable y horizontal. Number keys Conecte el VCR al televisor Cable coaxial Cable de alimentación de CA...
  • Página 4 Ajustes iniciales ● Para extraer la pila de litio, presione el cerrojo hacia abajo con un objeto puntiagudo no metálico, y extraiga la pila de litio. D Cierre la tapa de la pila hasta que encaje con un chasquido. Ajustes iniciales Ajuste del canal de vídeo El canal del televisor (canal de salida RF) es el que le permitirá...
  • Página 5 – Ajustes iniciales – Ajuste del idioma Reproducción Acceso a la pantalla del menú principal Reproducción básica MAIN MENU y a la pantalla de ajuste inicia FUNCTION SET TUNER SET INITIAL SET Presione MENU en el control remoto. Encienda el televisor y seleccione el canal de video o el modo AV. Presione para mover la barra iluminada (flecha) a “INITIAL SET”, y a...
  • Página 6 – Reproducción – Reproducción repetida de la cinta (100 veces) Cuando la cinta está detenida — Reproducción repetida Rebobinar/avanzar rápidamente la cinta Mientras se está reproduciendo la cinta, presione y mantenga Presione REW ( ) o FF ( presionado PLAY ( ) durante más de 5 segundos.
  • Página 7 Características de grabación Grabación Prevención de borrados Especificación del tiempo de grabación accidentales Para evitar el borrado involuntario de — Grabación instantánea por temporizador (ITR) un cassette grabado, extraiga la Durante la grabación, presione REC ( ) repetidas veces en el lengüeta de protección contra la Lengüeta de VCR hasta que el tiempo de grabación deseado aparezca en el...
  • Página 8 Grabación por Presione OK o PROG. ● Si aparece “PROGRAM OVERLAPPED”, refiérase a “Advertencia para un programa que se sobrepone a otro”. temporizador Presione #. El VCR se apaga automáticamente y “ ” aparecerá indicado en el panel de visualización. Usted puede programar directamente el temporizador del VCR para grabar un máximo de 8 programas hasta un año por NOTE:...
  • Página 9 – Grabación por temporizador – Advertencia para un programa que Otras funciones se sobrepone a otro Verificación de la posición de la cinta Si aparece “PROGRAM OVERLAPPED”, significa que tiene otro programa que se sobrepone al programa recién realizado. Aparece la pantalla de comprobación de programa y los Cuando cambia el modo de operación del programas conflictivos comienzan a parpadear VCR del modo de parada al modo de...
  • Página 10 AUTO cuando haya terminado de ver una cinta SECAM en dicho modo. (HR-J381EM) Cuando reproduzca una cinta SECAM, seleccione el modo AUTO o MESECAM. Las imágenes serán siempre monocromas. NTSC — NTSC3.58 / NTSC4.43 / NTSC]PAL Para grabar señales NTSC o reproducir una cinta en sistema...
  • Página 11 DVD listados a continuación. Sin esta función, Encienda la caja de cable, el receptor de satelite o el reproductor podrá controlar un televisor JVC. de DVD utilizando el botón de alimentación de la unidad o de su NOTAS: control remoto.
  • Página 12 Cuando utilice este VCR como VCR de reproducción fácilmente su VCR y el control remoto para que respondan a las señales de código B. Cuando utilice dos VCR de JVC, ajuste los dos VCR y sus controles remotos a códigos diferentes, de manera Este VCR (para reproducción)
  • Página 13 Información sobre la compatibilidad multisistemas Grabación fuera de antena Grabación fuera de antena El sistema sintonizador incorporado puede recibir emisiones PAL B/G, I y D/K, SECAM B/G y D/K.. Cinta grabada HR-J381EM/HR-J387EM Sistema de TV Sintonizador multisistemas (B/G, I, D/K) NOTE: Este modelo no funciona en BRASIL (PAL-M) o ARGENTINA (PAL-N).
  • Página 14 – Información sobre la compatibilidad multisistemas – Edición cinta a cinta Existen 4 tipos de cintas grabadas, dependiendo de la señal. Cinta grabada Equipo de reproducción HR-J381EM/HR-J387EM Dubbed tape Circuito de reproducción Ajuste del sintonizador IMPORTANTE ● Cuando vea la imagen pero no reciba sonido o la recepción no...
  • Página 15 - Ajuste del sintonizador - Ajuste la emisora que desee Seleccione la posición (por ejemplo 09) CH FRQ SYS CH FRQ SYS STORE La pantalla de la derecha aparece cuando Presione el Teclado Numérico para CONTINUE se detecta una emisora. ingresar “0”...
  • Página 16 Especificaciones SINTONIZADOR/TEMPORIZADOR Capacidad de : 99 posiciones (+posición AUX) almacenamiento de canales GENERALIDADES Sistema de sintonía : Sintonizador de frecuencia Requisitos de sintetizada alimentación : 110 V – 240 V Cobertura de canales CA, 50 Hz/60 Hz : (Bajo) 42 MHz – 175 MHz Consumo : AC 90 V –...
  • Página 17 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Este manual también es adecuado para:

Hr-j387em