Descargar Imprimir esta página

STAMOS S-PLASMA50U Manual De Instrucciones página 34

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60
a) Vždy používejte ochrannou masku nebo brýle s bočními štíty.
b) Vždy používejte vhodný ochranný oděv, abyste chránili své tělo.
c) Vždy používejte špunty do uší nebo jinou ochranu sluchu, abyste zabránili vniknutí třísek do uší.
d) Elektrický oblouk v procesu řezání produkuje velké množství viditelného a neviditelného záření (ultrafialové a
infračervené záření), které může poškodit zrak a pokožku.
e) Při řezání plazmou byste měli nosit čistý ochranný oděv bez oleje, například kožené rukavice, tlustou košili,
kalhoty bez ohrnutých nohavic, vysoké boty a ochrannou kapuci.
f) Používejte ochranu obličeje (helmu nebo štít) a ochranu očí s vhodně zabarveným okulárem, který funguje
jako filtr a chrání oči během řezání.
g) Bezpečnostní normy doporučují pro jakýkoli proud nižší než 300 A zabarvení č. 9 (minimálně č. 8). Pokud
oblouk zakrývá obrobek, lze použít nižší zabarvení krytu.
h) Vždy používejte osvědčené ochranné brýle s bočním štítem pod přilbu nebo jiný štít.
i)
K ochraně ostatních před oslněním světelným zářením nebo rozstřikem by měly být používány kryty
pracovního prostoru.
j)
Kolemjdoucí by měli být varováni před pohledem na elektrický oblouk.
k) Nedoporučuje se, aby osoby s kardiostimulátorem nebo jiným implantovaným zdravotnickým zařízením
používaly zařízení bez předchozí konzultace s lékařem.
POZOR! Záření elektrického oblouku může poškodit zrak a pokožku těla
1.4. OCHRANA PŘED ÚRAZEM ELEKTRICKÝM PROUDEM
Pozor! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
a) Napájecí kabel by měl být připojen k nejbližší zásuvce a položen praktickým a bezpečným způsobem.
Vyvarujte se neopatrnému roztahování kabelu v místnosti na neznámý povrch, což může vést k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
b) Kontakt s elektricky nabitými součástmi může způsobit úraz elektrickým proudem nebo vážné popáleniny.
c) Elektrický oblouk a pracovní plocha jsou při průtoku proudu elektricky nabité.
d) Vstupní obvod a vnitřní vnitřní obvod zařízení jsou také pod napětím, pokud je zapnuté napájení.
e) Nedotýkejte se částí, které jsou pod napětím.
f) Používejte suché, nepoškozené, izolované rukavice a ochranný oděv.
g) Na podlaze používejte izolační rohože nebo jiné izolační krytiny, které jsou dostatečně velké, aby zabránily
kontaktu těla s předmětem nebo podlahou.
h) Nedotýkejte se elektrického oblouku.
i)
Před údržbou, čištěním nebo výměnou elektrody vypněte přívod elektřiny.
j)
Ujistěte se, že je zemnící kabel správně připojen a že zástrčka je správně zapojena do uzemněné zásuvky.
Nesprávné připojení uzemnění zařízení může způsobit ohrožení života nebo zdraví.
k) Pravidelně kontrolujte napájecí kabely, zda nejsou poškozené nebo zda chybí izolace. Poškozený kabel je
nutné vyměnit. Neopatrná oprava izolace může mít za následek smrt nebo ztrátu zdraví.
l)
Pokud produkt nepoužíváte, vypněte všechny vstupní zdroje napájení.
m) Kabel nesmí být omotán kolem těla.
n) Řezaný předmět musí být řádně uzemněn
o) Lze používat pouze příslušenství v dobrém stavu.
p) Poškozené části zařízení je nutné opravit nebo vyměnit.
q) Při práci ve výškách je nutné používat bezpečnostní pásy.
r) Veškeré vybavení a zabezpečení by mělo být uloženo na jednom místě.
s) Při aktivaci spouště držte špičku rukojeti v dostatečné vzdálenosti od těla.
t) Připevněte pracovní trubku k příslušnému kovovému styku řezaného kusu (ne k kusu, který by mohl
odpadnout) nebo k pracovnímu stolu tak blízko plazmové řezačky, jak se vám to zdá vhodné.
u) Pokud není pracovní svorka připojena k obráběnému dílu, musí být izolována, aby se zabránilo kontaktu s
kovem.
v) Výrobek je určen pro provoz v interiéru. Pokud však byla vystavena vlhkosti nebo dešti, zkontrolujte, zda se
dovnitř nedostanou kapky vody, což může způsobit nehodu.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S-plasma 60