Página 1
Instrucciones de montaje EC 94/20 Montagevejledning VW Golf Variant 1K5 Monteringsveiledning 00-3039 Monteringshandledning Asennusohje 2007 (c) BOSAL Plant 34 Istruzioni di montaggio Návod k montáži Date: 06-08-2007 Ball code: 38 320-2005 Type number: 034581 2030 kg 75 kg 9,2 kN 1742 kg Instrukcja montażu...
Página 2
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed. La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
Página 3
Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W).
Página 4
Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad lovboken).
Página 5
Bosal nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieodpowiedniego użytkowania przez użytkownika lub osoby podlegającej pod użytkownikowi La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
Página 6
034581 MONTAGEANLEITUNG 034581 MONTAGEHANDLEIDING. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen. aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen. Den Stoßfänger demontieren:...
034581 DESCRIPTION DU MONTAGE 034581 FITTING INSTRUCTIONS Séparer les différents éléments d’attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If fixation. necessary, remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame Démonter le pare-chocs:...
Página 8
034581 MONTAGEVEJLEDNING 034581 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Fjern de dele og monteringsmaterialer, der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på 1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar el fastgørelsespunkterne fjernes.
Página 9
034581 MONTERINGSVEILEDNING 034581 MONTERINGSINSTRUKTION 1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på 1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag festepunktene. bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
Página 10
034581 ASENNUSOHJEET 034581 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät. Jos 1. Aprire l’imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte dell’elenco componenti. tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.
034581 NÁVOD K MONTÁŽI 034581 INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. Należy rozpakować statyw holowniczy i sprawdzić jego zawartość, porównując Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný z wykazem części. W razie potrzeby należy usunąć osłonę podwozia w okolicy prostředek.