Descargar Imprimir esta página

Sprintus CRAFTIX 35 H Instrucciones De Uso Original página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
stitute a danger and must therefore be avoided.
m The device must be mounted correctly before use. Further-
more, check that the filter elements (e.g. filter cartridge,
etc.) are correctly mounted and powerful enough.
m Check that the socket outlet is compliant with the device's
plug.
m When operating the device, avoid bringing the vacuum
opening close to sensitive parts of the body such as eyes,
mouth, ears, etc.
m This vacuum cleaner is designed for wet and dry cleaning
of floor and wall surfaces.
m Explosion and fire hazard! The following substances must
not be vacuumed:
• Flammable or explosive solvents
• Substances impregnated with solvent
• Explosive dusts
• Liquids such as petrol, oil, alcohol, thinner
• Substances hotter than 45 °C
m The device is not suitable for environments protected
against electrostatic discharge.
m Only use the original accessories supplied with the device.
m Do not leave the running device unattended.
m If any liquid or foam leaks out, switch off immediately.
m Do not vacuum up any aggressive liquids, as these
could damage the device.
m Permissible ambient temperature -10 °C to +30 °C
m Maintenance and repairs must always be carried out by
qualified personnel; any damaged parts must only be re-
placed with original spare parts.
m Any modification of the device is prohibited. The modifica-
H
H
WARNUNG – Diese Maschine enthält gesundheitsschädlichen Staub.
Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung
der Staubsammelbehälter, dürfen nur von Fachleuten durchgeführt
werden, die entsprechende Schutzausrüstung tragen.
Nicht ohne das vollständige Filtrationssystem betreiben.
WARNING: This device contains dusts that are hazardous to
health. Emptying and maintenance, including removal of the
dust bag, is only allowed to be carried out by experienced per-
sons wearing suitable protective equipment. Do not switch on
until the complete filter system has been installed.
All types of dust up to class H can be suctioned with this de-
vice.
tion may result in fires and injuries, including fatal ones, to
the user, in addition to voiding the warranty.
m The manufacturer accepts no liability for damage caused
to objects or persons as a result of failure to observe these
operating instructions or in the event of misuse of the de-
vice.
m There must be a sufficient air exchange rate H in the room
when the exhaust air returns to the room. Observe national
regulations.
Instructions of TRGS519 no. 8
m Conduct or clean suctioned air in such a way that asbestos
fibres do not get into the breathable air of other employees.
Accumulated dust must be transported in dust-tight contai-
ners.
m Asbestos fibre content of the discharged air must not ex-
ceed 1000 F/m3 (type-tested dedusters meet this criterion)
m Supply the work area with sufficient outside air (fresh air)
m Industrial vacuum cleaners and portable dedusters in ac-
cordance with TRGS519 no. 7 are allowed to be used for
the following applications:
1. Activities with low exposure according to no. 2.8 in enc-
losed spaces or work of low scope according to no. 2.10.
2. Cleaning work
m After operating the vacuum cleaner in the contaminated
area according to TRGS 519 (black area), the vacuum
cleaner is not allowed to be used any longer in the uncon-
taminated area (white area). Exceptions are only permitted
if the vacuum cleaner has been completely decontami-
nated beforehand by a experienced person according to
TRGS 519 no. 2.7 (outside and complete motor housing,
for motors with bypass cooling also the cooling air ducts).
H H
The decontamination must be documented and signed off
by an expert.
I 11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Craftix 50 h