Descargar Imprimir esta página

Baker Hughes Masoneilan 87 Serie Manual De Instrucciones página 13

Actuadores de diafragma con resorte

Publicidad

Y.
Si es necesario, vuelva a calibrar la posición sentada de la
válvula (Sección 10.1).
7.9 Reemplace el sello del diafragma y
el sello del vástago, los actuadores de
aire para abrir (Modelo 88)
(Figura 4 y 5)
A.
Apague el suministro de aire al actuador, aísle la presión del
proceso de la válvula de control para evitar que la válvula se
mueva con la tensión del resorte eliminada.
WARNING
B.
Si la válvula está equipada con un volante, gire el volante a
una posición libre.
C. Retire los tornillos y tuercas de la tapa de la caja del diafragma
(20 y 19).
PRECAUCIÓN
La caja del diafragma está bajo tensión del resorte
y está equipada con pernos de tensión (27 y 28) que
deben retirarse al final.
CAUTION
D. Retire los pernos de tensión (27 y 28) en varios pasos para
aliviar la tensión del resorte gradualmente. Quite la caja
superior del diafragma (24).
E.
Tenga en cuenta la posición de los resortes (21) y los
espaciadores de resorte (18) [si están equipados] en la placa
del diafragma (26).
F.
Retire los resortes (21) y los espaciadores de resorte (18) si
se utilizan.
En el actuador de tamaño 6
G. Afloje las contratuercas (1). Vuelva a apretar las contratuercas
una contra la otra para que se bloqueen en un punto que no
esté contra la brida del vástago (2). Sujete las contratuercas
(1) y el vástago del tapón con una llave. Gire el subensamblaje
del vástago del actuador (10) hasta que se desenganche del
vástago del tapón y retírelo completamente del actuador.
En los actuadores de tamaño 10,16 y 23:
G. Afloje la contratuerca (32) en el vástago del actuador (10).
Sostenga el dispositivo conector (2, 4, 6). Gire el subconjunto
del vástago del actuador (10) y retírelo cuando despeje el
inserto del conector (6), (en el tamaño 10), o el conector del
vástago superior (4), (en los tamaños 16 y 23).
En los tamaños 6,10,16 y 23
H. Retire los tornillos de tapa de la carcasa (16) para acceder a
las arandelas de sellado (15).
Nota: Si el único mantenimiento es el reemplazo de las
arandelas de sellado (15), continúe con el Paso M.
I.
Quite la caja inferior del diafragma (17).
Nota: Marque la orientación de la caja al yugo.
J.
Reemplace el limpiador de vástago (11) y las juntas tóricas
(12 y 13).
K.
Cubra las juntas tóricas (12 y 13) y dentro de la ranura de la
junta tórica del yugo (31) con Dow Corning Compuesto III (o
equivalente).
L.
Coloque la caja del diafragma (17) en el yugo.
M. Cubra la superficie de las guías de resorte (29) en contacto con
la caja del diafragma con Dow Corning Sealant Compuesto III
o equivalente. Monte las guías de resorte (29), las arandelas
de sellado nuevas (15) y los tornillos de tapa (16) en este
orden.
N. Vuelva a instalar el subconjunto del vástago del actuador
(10) en el buje del yugo. Gire el vástago del actuador en el
inserto (6), (tamaño 10), o en el conector del vástago superior
Copyright 2020 Baker Hughes Company. Todos los derechos reservados.
DANGER
(4), (tamaño 16 y 23). En el caso del actuador de tamaño 6,
gire el vástago del actuador en el vástago del tapón después
de instalar el conector del vástago (2). Gire hasta que el
espaciador del vástago (14) entre en contacto con la caja de
diafragma inferior (17).
O. Apriete la contratuerca (32) contra el inserto del conector (6),
(tamaño 10), o contra el conector del vástago superior (4),
(en tamaños 16 y 23). En el caso del actuador de tamaño 6,
bloquee la brida del vástago (2) y las dos tuercas de seguridad
(1) contra la parte inferior del vástago del actuador.
P.
Coloque los resortes (21) y los espaciadores de resorte (18)
[si se utilizan] en la placa del diafragma.
Nota:
Coloque los resortes de modo que los extremos de
la bobina estén apuntando hacia el vástago del actuador
como se muestra en la Figura 1. Este paso asegura el
mejor rendimiento del actuador.
Q. Reemplace la caja superior del diafragma (24) y los pernos de
tensión (27 y 28).
WARNING
Nota: Los pernos de tensión deben estar espaciados por
igual alrededor del círculo de pernos de la carcasa.
R. Apriete los pernos de tensión (27 y 28) en pasos iguales hasta
que las cajas se encuentren. Reemplace los tornillos de tapa
restantes (20) y las tuercas (19).
PRECAUCIÓN
Apriete los tornillos de tapa y las tuercas uniforme-
mente. No apriete demasiado, ya que esto podría
deformar las cajas del diafragma. Consulte la Tabla
3 para conocer los valores de torque.
CAUTION
WARNING
S.
Si es necesario, vuelva a calibrar la posición sentada de la
válvula (Sección 10.1).
8. Rango del actuador
PRECAUCIÓN
No utilice la grasa de silicona para la opción de
caucho de silicona de alta y baja temperatura.
Use grasa de flúor de NIPPON KOYU LTD. "LO-
CAUTION
GENEST LAMBDA" [o igual] como sustituto de
Dow Corning "Lubricante de válvula y compuesto
sellador III" [o igual].
Estándar "NBR [Negro]"
Opción de alta y baja temperatura
"Caucho de silicona [Naranja]"
Manual de instrucciones de los actuadores Masoneilan de la serie 87/ 88 | 9
DANGER
DANGER

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Masoneilan 88 serie