Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
To register your product, please visit:
Select Rail & Stair Kit
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• English ........................................................................ 1
• Français .................................................................... 14
• Español ..................................................................... 27
barretteoutdoorliving.com
BOM-34106886

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Barrette Rail

  • Página 1 BOM-34106886 Select Rail & Stair Kit INSTALLATION INSTRUCTIONS • English ................ 1 • Français ..............14 • Español ..............27 Read all instructions prior to installing product. Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools. barretteoutdoorliving.com To register your product, please visit:...
  • Página 2 • DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged. • DO NOT return the product to the store. For assistance or replacement parts call: 1-800-336-2383. BEFORE YOU BEGIN: TOOLS NEEDED: Vinyl rail posts require an internal Tape Measure Tape Measure support system for weight-bearing...
  • Página 3 (Fig. 1). b. Mark ¼" from end of post to allow room for bracket and expansion (Fig. 2). c. Align top rail with bottom rail and cut both rails with miter box or hacksaw (see saw blade Fig. 3 manufacturer's specs for correct blade) (Fig.
  • Página 4 Place brackets onto both ends of bottom rail (make sure to use brackets without side holes) (Fig. 6). Fig. 7 c. Slide bottom rail in between posts and rest on top of wood spacer blocks (Fig. 7). d. Using ⁄...
  • Página 5 Place brackets onto both ends of top rail (make sure to use brackets with side holes). b. Begin at one side of rail and align rst baluster with rst routed hole on bottom side of top rail and snap top rail into position (Fig. 12).
  • Página 6 #10 x 1" screw. Top Rail Top Rail Top Rail Bottom Rail a. Position the rail section between the posts (Fig. 4). Fig. 4 Top View b. Mark four screw hole locations on each bracket. Set rail section aside, then pre-drill ⁄...
  • Página 7 Attach each top rail bracket with four #10 x 2" Fig. 6 screws (Fig. 6). Attach each bottom rail bracket with four #10 x 1 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ " screws. Pre-drill one ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ " diameter hole through top rail and Fig.
  • Página 8 ⁄ ⁄ ⁄ ") to your stair treads to determine the spacing between the nose of the stairs and your bottom rail (Fig. 1). Assemble Your Stair Railing Section: Fig. 2 a. Lock tabs on baluster/spindle must face outer edge of routed holes in rails (Fig. 2).
  • Página 9 Fig. 5 Align top and bottom angle brackets on mounted stair post adjacent to stair railing section and mark the rail at the end of each bracket (Fig. 5). Marking Bracket Angle: Fig. 6 While holding angle brackets adjacent to stair...
  • Página 10 Installing Brackets: Fig. 10 NOTE: There is a separate screw pack for the top rail and bottom rail brackets. a. Slide your angle brackets top/bottom onto your rails and place your stair rail section between your posts on top of your temporarily secured deck board (Fig.
  • Página 11 Brackets to Rails: Fig. 15 Pre-drill each side of the top rail brackets using the screw holes provided with a ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ " drill bit (Fig. 15). Use provided #10 x 1" screws to secure top rails to brackets.
  • Página 12 Barrette Outdoor Living will at its option replace the product in question with new product of the same or equivalent value at no charge. Barrette Outdoor Living warrants these products against peeling, aking, splintering, corrosion, rusting or abnormal discoloration under normal use.
  • Página 14 BOM-34106886 Kit de rampe horizontale et Kit de rampe horizontale et Kit de rampe horizontale et de rampe d’escalier Select de rampe d’escalier Select de rampe d’escalier Select INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION • English • English ....................1 • Français • Français •...
  • Página 15 AVERTISSEMENT : • Une mauvaise installation du produit peut causer des blessures. Toujours porter des lunettes de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit. • Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la barrière ou des blessures à la personne qui fait l’installation.
  • Página 16 INSTALLATION DE RAMPE : Installer les poteaux : Fig. 1 Bien suivre les instructions d’installation du kit de poteau ou utiliser un manchon de poteau pour un poteau en bois existant 4 po x 4 po (102 mm x 102 mm). Couper les rampes à...
  • Página 17 Installer la lisse : Fig. 6 a. Glisser le couvercle de support de lisse sur les extrémités de la lisse (Fig. 6). b. Placer les supports aux deux extrémités de la lisse (en s’assurant d’utiliser des supports qui n’ont pas de trous sur le côté) (Fig. 6). Fig.
  • Página 18 Installer la main courante : Fig. 12 a. Placer les supports aux deux extrémités de la main courante (en s’assurant d’utiliser des supports qui ont des trous sur le côté) b. En commençant à une extrémité de la main courante, aligner le premier barreau sur le premier trou toupillé...
  • Página 19 INSTALLATION DE RAMPE EN ANGLE : Après l’installation des poteaux, déterminer Fig. 1 Vue en plan l’angle de la rampe (Fig. 1) Déterminer l’angle Percer des avant-trous de ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ po (3,2 mm) de Fig. 2 diamètre dans la base du support de main courante seulement.
  • Página 20 Fixer chaque support de main courante à l’aide Fig. 6 de quatre vis no 10 x 2 po/50 mm (Fig. 6). Fixer chaque support de lisse à l’aide de quatre vis no 10 x 1 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ (38 mm). Percer un avant-trou de ⁄...
  • Página 21 INSTALLATION DE RAMPE D’ESCALIER Installer les poteaux : Fig. 1 Bien suivre les instructions d’installation du kit de poteau ou utiliser un manchon de poteau pour un poteau en bois existant 4 po x 4 po (102 mm x 102 mm). Temporary Temporary Temporary...
  • Página 22 Marquer l’espacement des supports : Fig. 5 Aligner les supports d’angle de main courante et de lisse sur le poteau d’escalier adjacent à la section de rampe d’escalier, et faire une marque sur la main courante et la lisse au bout de chaque support (Fig.
  • Página 23 Installer les supports : Fig. 10 NOTE: Les vis pour les supports de main courante et les supports de lisse sont fournis dans des paquets séparés. a. Glisser les supports d’angle du haut et du bas sur la main courante et la lisse, puis placer la section de rampe d’escalier entre les poteaux sur la planche de terrasse temporairement xée (Fig.
  • Página 24 Fixer les supports à la main courante : Fig. 15 Au moyen d’une mèche de ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ po (4 mm), percer des avant-trous sur chaque côté des supports de main courante (Fig. 15). Fixer la main courante aux supports à l’aide des vis no 10 x 1 po (25 mm) fournies.
  • Página 25 êtes propriétaire de votre maison. Barrette Outdoor Living, à son gré, remplacera à ses frais le produit en question par un nouveau produit de valeur équivalente. Barrette Outdoor Living garantit ces produits contre les problèmes de pelage, de décollement, d'écaillage, de corrosion, de rouille ou...
  • Página 27 BOM-34106886 Kit de barandal y escaleras Select Kit de barandal y escaleras Select Kit de barandal y escaleras Select Kit de barandal y escaleras Select Kit de barandal y escaleras Select INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN •...
  • Página 28 ADVERTENCIA: • La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales. Utilice siempre gafas de seguridad al cortar, taladrar y ensamblar el producto. • La instalación incorrecta puede causar daños al producto o a personas. AVISO: • NO intente ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas. •...
  • Página 29 LEVEL RAIL INSTALLATION: Instalación del poste: Fig. 1 Siga atentamente las instrucciones de instalación del kit de instalación de postes o utilice una funda de poste sobre un poste de madera existente de 4x4. Cortar los travesaños a la longitud deseada: Fig.
  • Página 30 Instalar travesaño inferior: Fig. 6 a. Coloque las cubiertas del soporte del travesaño en los extremos del barandal (Fig. 6). b. Coloque los soportes en ambos extremos del travesaño inferior (asegúrese de usar soportes que no tengan ori cios laterales) (Fig. 6). Fig.
  • Página 31 Instalar travesaño superior: Fig. 12 a. Coloque los soportes en ambos extremos del travesaño superior (asegúrese de usar los soportes con ori cios laterales) b. Empiece en un lado del travesaño y alinee el primer barrote con el primer ori cio ranurado en la parte inferior del travesaño superior y encájelo en su lugar (Fig.
  • Página 32 INSTALACIÓN DE TRAVESAÑO EN ÁNGULO: Después de instalar los postes, determine el Fig. 1 Vista superior ángulo del barandal (Fig. 1). Determinar ángulo Taladre ori cios de 1/8" de diámetro en la base Fig. 2 del soporte superior únicamente. A continuación, je el soporte a la base en el ángulo determinado con un tornillo #10 de 1"...
  • Página 33 Fije cada soporte de travesaño superior con Fig. 6 cuatro tornillos #10 de 2" (Fig. 6). Fije cada soporte de travesaño inferior con cuatro tornillos #10 de 1 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ". Taladre un ori cio de ⁄ ⁄ ⁄...
  • Página 34 INSTALACIÓN DEL BARANDAL DE ESCALERA: Instalación del poste: Fig. 1 Siga atentamente las instrucciones de instalación del kit de instalación de postes o utilice una funda de poste sobre un poste de madera existente de 4x4. Tablón Tablón Tablón Tablón Tablón Tablón Tablón...
  • Página 35 Marcar espaciamiento del soporte: Fig. 5 Alinee los soportes en ángulo inferior y superior con el poste de la escalera junto al tramo de barandal de las escaleras y marque el travesaño al nal de cada soporte (Fig. 5). Marcar ángulo del soporte: Fig.
  • Página 36 Instalar los soportes: Fig. 10 NOTA: Hay un paquete de tornillos para cada soporte de travesaño superior e inferior. a. Deslice los soportes en ángulo superior/ inferior por los travesaños y coloque el tramo de barandal de las escaleras entre los postes encima del tablón temporal (Fig.
  • Página 37 Soportes a travesaños: Fig. 15 Perfore cada lado de los soportes de travesaño superior usando los ori cios para tornillo proporcionados con una broca de 5/32" (Fig. 15). Utilice los tornillos #10 de 1" suministrados para jar los travesaños superiores a los soportes. Encaje las cubiertas sobre los soportes Fig.
  • Página 38 APLIQUEN A USTED. ESTA GARANTÍA SOLAMENTE ES VÁLIDA EN LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ. Para preguntas especí cas sobre la Garantía de Barrette Outdoor Living o para realizar una reclamación de garantía, contacte a Barrette Outdoor Living visitando nuestro sitio web www.barretteoutdoorliving.com, enviando un mensaje electrónico o llamando al 1-800-336-2383.
  • Página 40 BARRETTE OUTDOOR LIVING 7830 FREEWAY CIRCLE MIDDLEBURG HEIGHTS, OHIO 44130 TEL: (800) 336-2383 WWW.BARRETTEOUTDOORLIVING.COM...

Este manual también es adecuado para:

Stair rail