Descargar Imprimir esta página

MaxxHome 22001 Manual De Usuario página 89

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
-Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food,
storing or making icecream and making ice cubes.
the
-One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of
fresh food.
t by
-If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off,
defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing
- Surowe mięso i ryby przechowuj w odpowiednich pojemnikach w lodówce,
within the appliance.
ed
- Komory zamrażarki z dwiema gwiazdkami nadają się do przechowywania
ss
WARNING:When positioning the appliance, ensure the supply cord is
y a
not trapped or damaged.
- Pudełka z jedną, dwiema i trzema gwiazdkami nie nadają się do zamrażania
WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable
nce.
power supplies at the rear of the appliance.
- Jeśli lodówka będzie pozostawiona pusta przez dłuższy czas, należy ją wyłączyć,
ear
NOTICE:
OSTRZEŻENIE
1.
Ustawiając urządzenie, upewnij się, że kabel zasilający nie jest ściśnięty ani uszkodzony.
t in
OSTRZEŻENIE
2.
ons
Nie umieszczaj wielu przenośnych gniazdek elektrycznych ani przenośnych zasilaczy z
tyłu urządzenia.
3.
ts;
UWAGA
1. Jeśli gaz wycieka ze zbiornika, nie ciągnij, nie wyciągaj ani nie wkładaj wtyczki,
4.
ponieważ może to spowodować iskry i pożar.
2. Nie pryskaj wodą z tyłu urządzenia, ponieważ może to spowodować awarię lub
5.
nce,
porażenie prądem.
3. Nie przechowuj w lodówce materiałów łatwopalnych, takich jak eter, benzen,
with
LPG, klej itp.
4. Nie wkładaj butelkowanych napojów do zamrażarki, aby uniknąć pęknięcia.
ge
6.
5. Unikaj umieszczania na urządzeniu przedmiotów, które są magnetyczne,
a
ciężkie lub wypełnione wodą.
ce.
Elementy elektroniczne nie mogą działać regularnie, gdy woda
n.
7.
dostanie się do środka.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Nie przechowuj przedmiotów, które są drogie lub podlegają zmianom
e.
temperatury, np. surowica, bakterie itp.
6. Czynnikiem chłodniczym tego produktu jest R600a, który jest łatwopalny.
1.
The refrigerator should be located in a completely flat surface , Leave 5~10 cm
Uważaj, aby nie uszkodzić układu chłodzenia podczas transportu
between each side of the appliance and the wall, and leave 30 cm between the top
of the appliance and the ceiling.
i instalacji.
7. RECYKLING: Zabierz ten produkt do punktu recyklingu w pobliżu.
2.
Choose a location which is not exposed to sunlight ,
high temperature or humid , as humidity maycause stain.
INSTRUKCJA MONTAŻU
1. Lodówkę należy ustawić na całkowicie płaskiej powierzchni,
3.
Pulled out the bottom panel before installation.
pozostawić 5 ~ 10 cm między każdym bokiem urządzenia a
ścianą oraz 30 cm między górną częścią urządzenia a sufitem.
4.
The appliance can be adjusted by rolling its two legs in
2. Wybierz miejsce, które nie jest narażone na działanie promieni
front the bottom when it is unstable. Rolling in clockwise
słonecznych, wysokiej temperatury lub wilgoci, ponieważ
can rise up the machine.
wilgoć może powodować plamy.
3. Zdejmij dolny panel przed montażem.
5.
The location should be firm and flat. An un-securely
4. Urządzenie można regulować za pomocą dwóch przednich
position may cause noise and libration:
nóżek, gdy jest niestabilne. Urządzenie można podnieść,
(a)The noise may be increased if the floor is not firm.
obracając je zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
(b) Put a sheet under the appliance for solving the heat
5. Miejsce montażu musi być twarde i równe. Niebezpieczna
pozycja może powodować hałas i wibracje:
6.
Make sure the adjustable legs are clung to the floor,
(a) Hałas może wzrosnąć, jeśli podłoga nie jest solidna.
and set the appliance slope backward slightly for keeping the doors closed tightly.
(b) Jeśli chcesz umieścić go na dywanie, umieść talerz pod urządzeniem, aby
rozpuścić wydzielające się ciepło.
OPERATION INSTRUCTIONS
PLACEMENT OF FOOD
1.
There should always be some space between items inside for air circulation.
aby nie stykało się z innymi produktami ani nie kapało na nie.
wstępnie upieczonej żywności, przechowywania lub przygotowywania lodów
i wytwarzania kostek lodu.
świeżej żywności.
rozmrozić, wyczyścić, wysuszyć i pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec
powstawaniu pleśni w urządzeniu.
When gas leaks from its container, don't pull the plug, out or in, for it may
arouse sparks and fire calamities.
Don't splash water on the rear of the appliance, for it may cause malfunction
or electric shock.
Don't stor inflammabe materials such as ether, benzene, LP gas and glue
etc in the refrighterator.
Don't place bottled beverage in the freezer, so as to prevent breaking.
It is better not place object on the top of appliance which is magnetic, heavy, or be
filled with water. Electronic components may not work steadily if water gets inside.
Do not store object which is costly or impressible to temperature and , e.g. serum,
bacterin and so on.
The refrigerant of this product is R600a,which is inflammable. So,make sure not to
damage the cooling system during the transportation and installation.
DISPOSAL:Do not dispose this product asunsorted
municipal waste.Collection of such wasteseparately
for special treatment is necessary.
emission if you need to locate it onto a carpet.
3
89

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

22002