Página 1
FOSSA Bombas de vacío de espiral FO 0015 A, FO 0035 B Manual de instrucciones 0870573863 | B0007_es | Instrucciones originales 13/03/2023...
Página 2
Revisión general ..............................Puesta fuera de servicio ............................10.1 Desmontaje y eliminación de residuos ......................Kits de piezas de repuesto........................... 11.1 Vista general ................................ 11.2 Kits disponibles..............................Accesorios................................2 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 3
Índice Solución de problemas............................Datos técnicos............................... Declaración de conformidad UE ......................... Declaración de conformidad del Reino Unido ....................Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 3 | 44...
Página 4
Antes de manipular la máquina, debe haber leído y comprendido este manual de instrucciones. Si necesita cualquier aclaración, póngase en contacto con su representante de Busch. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina y guárdelo para poder consultarlo más ade- lante.
Página 5
En este manual de instrucciones, se entiende que el término “máquina” hace referencia a “bomba de vacío”. NOTA Ilustraciones Las ilustraciones incluidas en este manual de instrucciones pueden diferir del aspecto de la máquina. Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 5 | 44...
Página 6
En función de la versión, la máquina puede utilizarse para aplicaciones ATEX o de oxígeno, consulte Variantes opcionales [➔ 8]. La máquina es hermética para gases si no se instala una válvula gas-ballast. 6 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 7
El adaptador de gas de purga se puede instalar en lugar de la válvula de gas-ballast. Permite la co- nexión de un suministro controlado de gas inerte a la bomba. Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 7 | 44...
Página 8
El diseño de la máquina permite el transporte de gases con un contenido elevado de oxígeno (conte- nido volumétrico superior al 21 % y hasta el 100 %) si el cuerpo de la máquina presenta la siguiente etiqueta: 8 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 9
● Compruebe que la máquina no haya sufrido daños durante el transporte. Si la máquina está fijada a una placa de base: ● Retire la máquina de la placa de base. Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 9 | 44...
Página 10
● Guarde la máquina en un lugar cerrado, seco y sin polvo a una temperatura de entre -20 ... 60 °C, a ser posible en su embalaje original. 10 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 11
● Asegúrese de que todas las cubiertas, las protecciones, los recubrimientos, etc., que se hayan su- ministrado estén montados. Si se instala la máquina a una altitud superior a 1000 metros sobre el nivel del mar: Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 11 | 44...
Página 12
5 | Instalación ● Póngase en contacto con su representante de Busch, ya que será necesario reducir la potencia máxima del motor o limitar la temperatura ambiente. En caso de que deban añadirse componentes eléctricos adicionales no incluidos en el alcance de su- ministro: ●...
Página 13
– ISO-KF 40 Si la máquina se utiliza como parte de un sistema de vacío: ● Busch recomienda la instalación de una válvula de corte para evitar que los gases y residuos del proceso vuelvan a entrar en el sistema de vacío.
Página 14
5 | Instalación Instalación de la válvula de lastre de gas (opcional) Descripción Conexión gas-ballast (GBC) Llave de 25 mm Válvula gas-ballast (GB) (accesorio) Referencia: 0540 559 847 14 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 15
● Asegúrese de que el motor de la máquina no se vea afectado por perturbaciones eléctricas ni electromagnéticas de la red eléctrica. Si es necesario, solicite el asesoramiento de Busch. ● Asegúrese de que la clase CEM de la máquina cumple los requisitos de su sistema de red de sumi- nistro.
Página 16
● Si la máquina está equipada con un conector de alimentación eléctrica, instale un dispositivo de protección de corriente residual para proteger a las personas en caso de aislamiento defectuoso. ● Busch recomienda instalar un dispositivo de protección residual de tipo B y adecuado para la instalación eléctrica.
Página 17
Acceso a los terminales: Conexión en estrella (alta tensión): Conexión en triángulo (baja tensión): 380-415 V (50 Hz), 380-480 V (60 Hz) 190-220 V (50 Hz), 200-240 V (60 Hz) Ajuste predeterminado de fábrica Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 17 | 44...
Página 18
● Compruebe con un indicador de rotación de fases si el cableado se corresponde con el sentido correcto de la rotación. Si es necesario modificar la rotación del motor: ● Intercambie dos cables de fase del motor cualesquiera. 18 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 19
● Espere a que la máquina se caliente ● Espere 30 minutos ● Abra la válvula de aislamiento y lleve a cabo el proceso ● Cierre la válvula de aislamiento* Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 19 | 44...
Página 20
** puede considerarse opcional en ciertos productos 7.1.1 Ajuste de la válvula gas-ballast Descripción Llave hexagonal de 8 mm Abrir Cerrar NOTA Riesgo de reflujo cuando el lastre de gas está abierto. 20 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 22
Cambio de los sellados de punta sin formación. Busch no asume ninguna responsabilidad. Pérdida de eficiencia. ● Pregunte a su representante de Busch antes de llevar a cabo esta tarea de mantenimiento. ● Solicite el kit de servicio original de Busch. 22 | 44...
Página 23
● Desatornille los tres tornillos de la cubierta de protección y retírela. Descripción Llave hexagonal de 4 mm ● Desenchufe el conector del ventilador presionando la pequeña empuñadura. AVISO Al desconectarlo, tenga cuidado de no romper los cables Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 23 | 44...
Página 25
● Retire los sellados de punta usados (pos. 8) de su ranura con la ayuda de una herramienta puntia- guda pequeña y la junta tórica (pos. 26). Descripción Espiral fija Sellado de punta, pos. 8 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 25 | 44...
Página 26
● Limpie todas las espirales con un paño suave que no deje pelusas, impregnado con alcohol, in- cluidas las ranuras del sellado de punta ● Asegúrese de que no queden residuos en las piezas de la espiral. Descripción Limpie las espirales 26 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 27
Utilice una cuchilla para ajustar la longitud del sellado de punta. Asegúrese de que los sellados de la punta estén completamente introducidos en la ranura con los dedos. Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 27 | 44...
Página 28
8 | Mantenimiento Inserte el sellado de punta Fossa 0015 A: Descripción Espiral en movimiento Espiral fija Puntos de inicio de garras de sujeción Cuchilla Puntos finales 28 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 29
Inserte el sellado de punta Fossa 0035 A: Descripción Espiral en movimiento Espiral fija Puntos de inicio de garras de sujeción Cuchilla Ajuste la pieza adicional del sellado de Puntos finales punta Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 29 | 44...
Página 30
● Enchufe el conector del ventilador como se muestra en la ilustración 2. ● Vuelva a montar la cubierta de protección como se muestra en la ilustración 1. 30 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 31
● Desatornille los tres tornillos de la cubierta de protección y retírela. Descripción Llave hexagonal de 4 mm ● Desatornille la brida de escape con una llave de 21 mm. Descripción Llave de 21 mm Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 31 | 44...
Página 32
● Vuelva a montar la válvula antirretorno y vuelva a colocar la brida de escape como se muestra en la ilustración 10. ● Vuelva a montar la cubierta de protección como se muestra en la ilustración 11. 32 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 33
● Descontamine la máquina en la medida de lo posible e indique la situación de contaminación en una "Declaración de Contaminación". El Servicio de Mantenimiento de Busch únicamente aceptará las máquinas que reciba acompañadas de una "Declaración de Contaminación" debidamente rellenada y firmada con carácter jurídicamen- te válido (impreso descargable en www.buschvacuum.com) "en inglés"...
Página 34
● Separe los residuos especiales de la máquina. ● Elimine estos residuos especiales de conformidad con la normativa aplicable. ● Deseche la máquina según las normas aplicables a la chatarra. 34 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 35
Incluye: 1 junta tórica (pos. 26) ción de oxígeno) 3x Sellado de punta (pos. 8) Piezas de válvula antirretorno (pos. 81/82/83/86/87) Específicamente preparado para la aplicación de oxígeno Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 35 | 44...
Página 36
0530 566 434 Separador de aceite 0562 566 435 Adaptador de gas-ballast 0916 566 457 Válvula de gas-ballast 0540 559 847 Kit de ruedas 0999 569 268 36 | 44 Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es...
Página 37
Busch). Tubo de descarga obstruido. ● Compruebe la línea de des- carga. El motor está defectuoso. ● Repare la máquina (contac- tar con Busch). Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 37 | 44...
Página 38
462 x 338 x 369 Peso aproximado 48** 50** * En caso de temperaturas más altas o más bajas, consulte a su representante de Busch. ** El peso puede variar en función del pedido. *** Con variador de frecuencia integrado Certificaciones Marca TÜV Süd NRTL (cTÜVus)
Página 39
Esta declaración de conformidad y el marcado CE incorporado a la placa identificativa son válidos para máquina dentro del alcance del suministro de Busch. El fabricante emite esta declaración de conformidad bajo su exclusiva responsabilidad. Cuando esta máquina forme parte integrante de otra máquina, el fabricante de esta última (que también puede ser la empresa que utilice la máquina) debe seguir los procedimientos de evaluación de la conformidad de su máquina o planta, emitir una declaración de conformidad de la misma e incor-...
Página 40
Esta declaración de conformidad y el marcado UKCA incorporado a la placa identificativa son válidos para la máquina dentro del alcance de suministro de Busch. El fabricante emite esta declaración de conformidad bajo su exclusiva responsabilidad. Cuando esta máquina forme parte integrante de otra máquina, el fabricante de esta última (que también puede ser la empresa que utilice la máquina) debe seguir los procedimientos de evaluación de la conformidad de su máquina o planta, emitir una declaración de conformidad de la misma e incor-...
Página 41
N otas Notas Instruction Manual FOSSA FO 0015 A - FO 0035 B_ES_es 41 | 44...
Página 44
Con una red de más de 60 empresas en más de 40 países y agencias por todo el mundo, Busch cuenta con presencia global. En cada país, nuestro personal local altamente formado proporciona una asistencia a medida respaldada por una red global de experiencia.