Descargar Imprimir esta página
Julabo CORIO CD Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CORIO CD:

Publicidad

Enlaces rápidos

Termostatos, termostatos de inmersión y criostatos de
circulación
Manual de instrucciones original
1.950.0800.es.V11
12/2022

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Julabo CORIO CD

  • Página 1 Termostatos, termostatos de inmersión y criostatos de circulación Manual de instrucciones original 1.950.0800.es.V11 12/2022...
  • Página 2 Aviso legal JULABO GmbH Gerhard-Juchheim-Strasse 1 77960 Seelbach/Germany Tel.: +49 7823 51-0 Fax: +49 7823 2491 Info.de@julabo.com www.julabo.com El contenido de este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. La información, incluyendo textos, imágenes y otros contenidos, no puede ser reproducida, distribuida, transmitida, almacenada, transferida ni utilizada de manera alguna sin una autorización previa y expresa por escrito.
  • Página 3 Introducción ..................6 Acerca de este manual ..............7 Piezas de repuesto originales JULABO .......... 7 Accesorios ..................7 Avisos ....................8 Símbolos utilizados ................. 9 Uso previsto ..................9 Seguridad ..................10 Indicaciones de seguridad............. 10 Señalizaciones de seguridad ............12 Dispositivos de protección.............
  • Página 4 Conexión de un sistema externo ........... 34 7.3.1 Conectar un sistema externo con una conexión con tornillos .. 36 7.3.2 Conectar un sistema externo con un tubo flexible de conexión ................37 Montaje del dispositivo de control frente al exceso de temperatura ................
  • Página 5 10.1 Eliminación del dispositivo ............51 Conformidad CE ................52 Anexo ....................53 12.1 Comandos de interfaz ..............53 12.1.1 Comandos IN ................54 12.1.2 Comandos OUT ............... 54 12.1.3 Comandos de estado ............... 55 12.2 Mensajes de alarma y de advertencia .......... 55 12.3 Mensajes de error en el proceso de configuración .......
  • Página 6 Introducción ¡Muchas felicidades! Ud. ha tomado una gran decisión. JULABO le agradece su confianza. Este manual de instrucciones tiene como objeto familiarizarlo con el manejo y las posibilidades de uso de nuestros aparatos. ¡Lea atentamente este manual de operación! Tenga siempre a mano el manual de operación.
  • Página 7 Las piezas de repuesto originales de JULABO se pueden adquirir directamente a JULABO o a su distribuidor especializado. Tenga en cuenta que si se utilizan piezas de repuesto no originales de JULABO, JULABO no podrá ofrecer ninguna garantía.
  • Página 8 Acerca de este manual Avisos El manual de operación contiene advertencias que sirven para aumentar la seguridad mientras se maneja el equipo. Siga siempre las advertencias. Un signo de advertencia representado en el color de señalización precede a la palabra de advertencia. La palabra de advertencia guardada en color clasifica la gravedad del peligro.
  • Página 9 En esta sección se define la finalidad de uso del equipo con el fin de que el personal operario pueda manejarlo con seguridad y se evite un mal uso. Los termostato JULABO son dispositivos de laboratorios previstos para el acondicionamiento térmico de medios líquidos en una cubeta o con una máquina refrigerante.
  • Página 10 El contacto con piezas conductoras de tensión dañadas puede provocar descargas eléctricas graves y causar lesiones o incluso la muerte. • Encargar inmediatamente a un técnico de servicio de JULABO o a un taller especializado la reparación de los aislamientos y componentes dañados de la instalación eléctrica •...
  • Página 11 • Los daños en el circuito de refrigeración solo deben ser reparados por técnicos de servicio de JULABO o por empresas especializadas y cualificadas. • Los trabajos de mantenimiento solo deben ser realizados por técnicos de servicio de JULABO o por empresas especializadas y cualificadas.
  • Página 12 Antes de realizar cualquier trabajo, apague el dispositivo y desconéctelo de la red eléctrica. • Todos los demás trabajos de mantenimiento y reparación deben ser realizados únicamente por técnicos de servicio de JULABO o por talleres especializados. Señalizaciones de seguridad El dispositivo contiene señalizaciones de seguridad que deben colocarse antes de poner en marcha el dispositivo.
  • Página 13 Seguridad Dispositivos de protección Diversos equipos técnicos de protección garantizan un funcionamiento seguro. Cuando se activa un equipo de protección, se informará al operador mediante una notificación en la pantalla y una señal acústica. Protección ajustable contra sobretemperatura La desconexión por temperatura alta evita el sobrecalentamiento del calentador. •...
  • Página 14 Los termostatos pueden combinarse con diferentes baños y máquinas refrigerantes. Termostato de inmersión Termostato de circulación Criostato de circulación Termostato CORIO CD para Termostato con cubeta de Termostato con máquina de recipientes de baño de hasta baño cerrada de acero enfriamiento.
  • Página 15 Descripción del producto Elementos de manejo y funcionamiento En la siguiente imagen se muestran los elementos de manejo y funcionamiento, así como su posición en el equipo. Imagen 1: Elementos de manejo y funcionamiento Interruptor de encendido LED de control de la calefacción Pantalla LED LED de control de alarma LED de control de refrigeración...
  • Página 16 Descripción del producto 5.3.1 Descripción del botón El dispositivo se controla mediante una pantalla táctil. Aquí se controlan todas las funciones de menú y las entradas. Tecla Función Con la tecla [OK] se inicia un acondicionamiento térmico o se detiene un acondicionamiento térmico en curso. Con la tecla [OK] se activa una función seleccionada o se confirma un valor ajustado.
  • Página 17 Descripción del producto Mensajes de alarma y advertencia Las alarmas y advertencias se indican mediante códigos de error en la pantalla. En el anexo encontrará una descripción importante de los códigos de error. Si no puede solucionar un fallo, póngase en contacto con el Servicio técnico. Alarma: En caso de alarma, el LED de control se ilumina.
  • Página 18 Descripción del producto Datos técnicos Los datos de potencia se miden conforme a la norma DIN 12876. Las capacidades de refrigeración de hasta 20 °C se miden con etanol; por encima de 20 °C se miden con aceite térmico, a menos que se indique lo contrario. Los datos de potencia son válidos a una temperatura ambiente de 20 °C.
  • Página 19 Descripción del producto CORIO CD Acondicionamiento térmico Rango de temperatura de trabajo °C +20 … +150 Estabilidad de temperatura °C ±0.03 Resolución de la temperatura °C 0.01 Regulación de temperatura PID1 Ajuste de temperatura digital Calibración de la sonda ATC...
  • Página 20 Descripción del producto 5.5.1 Material de las piezas en contacto con el medio En la tabla se detallan las piezas que pueden entrar en contacto con el líquido de baño y los materiales de los que están hechos las piezas. Los datos pueden utilizarse para comprobar la compatibilidad con el líquido de baño utilizado.
  • Página 21 Descripción del producto 5.5.2 Datos técnicos de los criostatos de circulación En este apartado se detallan los datos técnicos de los criostatos de circulación. Datos técnicos CORIO CD-200F Rango de temperatura de trabajo °C -20 … +150 Capacidad de refrigeración °C...
  • Página 22 Descripción del producto Datos técnicos CORIO CD-300F Rango de temperatura de trabajo °C -25 … +150 Capacidad de refrigeración °C 0.31 0.28 0.20 0.11 Refrigerante R134a Dimensiones Medidas (Ancho x Profundidad x 24 x 42 x 66 Alto) Abertura de baño utilizable 15 x 13 Profundidad de baño...
  • Página 23 Descripción del producto Datos técnicos CORIO CD-449F Rango de temperatura de trabajo °C -30 … +150 Capacidad de refrigeración °C 0.45 0.36 0.28 0.21 0.07 Refrigerante R290 Dimensiones Medidas (Ancho x Profundidad x 37 x 59 x 69 Alto) Abertura de baño utilizable 28 x 35 Profundidad de baño...
  • Página 24 Descripción del producto Datos técnicos CORIO CD-600F Rango de temperatura de trabajo °C -35 … +150 Capacidad de refrigeración °C con R449A 0.60 0.46 0.29 0.18 0.06 con R452A 0.60 0.53 0.35 0.22 0.10 Refrigerante R449A, R452A* Dimensiones Medidas (Ancho x Profundidad x...
  • Página 25 Descripción del producto Datos técnicos CORIO CD-900F Rango de temperatura de trabajo °C -40 … +150 Capacidad de refrigeración °C 0.90 0.80 0.55 0.35 0.15 0.02 Refrigerante R449A Dimensiones Medidas (Ancho x Profundidad x 39 x 62 75 Alto) Abertura de baño utilizable 26 x 35 Profundidad de baño...
  • Página 26 Descripción del producto Datos técnicos CORIO CD-1001F Rango de temperatura de trabajo °C -38 ... +100 Capacidad de refrigeración °C 1.00 0.98 0.75 0.53 0.27 0.13 Refrigerante R449A Dimensiones Medidas (Ancho x Profundidad x 42 x 49 x 74 Alto) Abertura de baño útil...
  • Página 27 • No supere la viscosidad máxima permitida durante el funcionamiento • Consulte a JULABO antes de usar un fluido térmico que no se encuentre entre los recomendados. NOTA ¡El agua congelada puede producir daños! El agua congelada puede dañar el aparato y el medio atemperador.
  • Página 28 Descripción del producto 5.5.4 Mangueras de atemperación Las mangueras de atemperación para la conexión de un sistema externo deben adaptarse al rango de temperatura de trabajo y a la aplicación de atemperación correspondiente. Encontrará las mangueras de atemperación para cada aplicación en nuestra página web.
  • Página 29 Transporte e instalación Transporte e instalación Esta sección describe cómo transportar el equipo de forma segura. Transporte del equipo Es posible transportar un termostato ya montado en la máquina refrigerante. PRECAUCIÓN ¡Riesgo de aplastamiento por la caída del dispositivo! Si un dispositivo no está sujeto de forma segura, puede caerse durante un transporte realizado de forma inadecuada y provocar un aplastamiento.
  • Página 30 Transporte e instalación Colocar el dispositivo en el lugar de funcionamiento Este apartado describe cómo colocar el dispositivo en el lugar donde se pondrá en funcionamiento.  El dispositivo se ha transportado al lugar donde se pondrá en funcionamiento.  El tamaño y la infraestructura del lugar donde se pondrá en funcionamiento son aptos para el dispositivo.
  • Página 31 Puesta en marcha Puesta en marcha Instalar el termostato 7.1.1 Montaje del criostato de circulación o termostato de circulación En un criostato de circulación, el termostato está montado en una cubeta cerrada o en la máquina refrigerante. Si el termostato se desmonta, por ejemplo, debido a la sustitución del dispositivo o a tareas de mantenimiento, puede volver a montarse fácilmente en la caja de conexiones.
  • Página 32 Puesta en marcha Conectar el equipo a la alimentación de tensión 7.2.1 Conecte el termostato puente o termostato de circulación Este apartado describe cómo se conecta el termostato sobre puente como termostato de circulación.  El termostato está montado como termostato sobre puente o termostato de circulación.
  • Página 33 Puesta en marcha 7.2.2 Conectar como criostato de circulación Este apartado describe cómo se conecta el criostato de circulación.  El termostato está montado en una máquina de enfriamiento.  Están disponibles elcable de conexión, el cable de red y el cable del bus CAN.
  • Página 34 Puesta en marcha Conexión de un sistema externo El equipo está diseñado para controlar la temperatura de sistemas externos conectados en un circuito cerrado. Se conecta un sistema externo a las conexiones de la bomba del equipo. PRECAUCIÓN ¡Peligro de quemaduras por tubos flexibles de control de temperatura dañados! De los tubos flexibles de control de temperatura puede salir líquido para baños a una temperatura muy elevada que podría provocar quemaduras...
  • Página 35 Puesta en marcha NOTA ¡Los conectores de la bomba están calientes! Durante el funcionamiento, los conectores de la bomba pueden estar muy calientes. Las piezas o las tuberías sensibles al calor pueden dañarse al entrar en contacto con ellos. • Los conectores de la bomba deben tener espacio durante el funcionamiento •...
  • Página 36 Puesta en marcha 7.3.1 Conectar un sistema externo con una conexión con tornillos Este apartado describe cómo se conecta un sistema cerrado externo a los conectores de la bomba del termostato mediante conexiones de tornillo.  Llave de horquilla, tamaño 17 mm ...
  • Página 37 Puesta en marcha 5. Gire la palanca de ajuste de la dirección de flujo a la circulación externa.  El sistema externo está conectado.  Cuando se desmonte el sistema externo, las conexiones de la bomba deben cerrarse de nuevo con los tapones de cierre para que no pueda salir fluido térmico durante el funcionamiento.
  • Página 38 Puesta en marcha 5. Fije las tuercas de racor con cuidado con un máximo de 3 Nm de par de torsión. Para ello, sujete la tuerca (SW 17) con una llave de boca.  ¡Atención! El soporte de montaje puede romperse si se aprietan demasiado los conectores de la bomba.
  • Página 39 Puesta en marcha 2. Use el destornillador para ajustar la desconexión por exceso de temperatura.  El valor establecido estará activo inmediatamente. 3. Apague el equipo para restablecer los mensajes de alarma.  La desconexión por temperatura alta está configurada. Rellene el dispositivo Este apartado describe cómo se rellena el dispositivo con el líquido para baños durante la puesta en marcha.
  • Página 40 Puesta en marcha Configurar la fuente de alimentación para el criostato de circulación En el caso de un criostato de circulación, la fuente de alimentación viene configurada de fábrica. El termostato recibe corriente eléctrica a través de la máquina de enfriamiento. De forma alternativa, ambos dispositivos pueden conectarse a circuitos independientes mediante un cable de red.
  • Página 41 Puesta en marcha 1. Coloque la palanca de ajuste de flujo de la bomba en un nivel bajo para la circulación interna (por ejemplo, la posición 2 del tope derecho). 2. Encienda el aparato y compruebe si el flujo del fluido térmico es el adecuado para su aplicación.
  • Página 42 Manejo Manejo Encender el dispositivo Este apartado define cómo activar el dispositivo.  El equipo está conectado y listo para funcionar. 1. Conecte el equipo mediante el interruptor de encendido.  Todos los elementos de la pantalla se iluminan brevemente, el software se inicia y el aparato se inicia.
  • Página 43 En aplicaciones de temperatura cercanas o por debajo de la temperatura ambiente: utilice un serpentín de refrigeración o un refrigerador de inmersión de JULABO. Activar la función de auto encendido La función de inicio automático permite iniciar un acondicionamiento térmico directamente usando el interruptor de encendido o con un temporizador intermedio.
  • Página 44 Manejo  La función de encendido automático está activada. El acondicionamiento térmico se inicia de inmediato con los valores preestablecidos y cada vez que se vuelve a encender el equipo, siempre que la función de encendido automático esté activa. Para desactivar la función de encendido automático, apague el equipo y repita el procedimiento.
  • Página 45 1. Conecte el termostato (conector USB tipo B) y el ordenador con un cable USB de venta habitual. 2. Descargue el controlador USB desde la sección de descargas del sitio web www.julabo.com.  En función del sistema operativo del ordenador conectado, puede ser necesario instalar el controlador USB.
  • Página 46 Manejo mantiene durante al menos 30°segundos con una precisión de ±0.1 °K. Por debajo de 1°minuto se muestra el tiempo restante en segundos. Transcurrido el tiempo ajustado, suena un pitido dos veces y la unidad entra en modo de espera. La temperatura del valor de consigna se puede modificar hasta que se alcance.
  • Página 47 1. Compruebe la legibilidad y la integridad de las señalizaciones de seguridad del aparato. 2. Sustituya las señalizaciones de seguridad defectuosas o ausentes.  Puede pedírselas a JULABO.  Se han comprobado las señalizaciones de seguridad en el dispositivo. Comprobación del funcionamiento de la protección frente a un exceso de temperatura Este apartado describe cómo se comprueba el funcionamiento del dispositivo de...
  • Página 48 Consulte la placa de características para ver las indicaciones sobre el voltaje principal y el valor de corriente. Recomendamos utilizar únicamente piezas de recambio originales de JULABO. Vaciado Si el equipo se va a enviar al Servicio Técnico o se va a eliminar correctamente, debe vaciarse antes por completo.
  • Página 49 Mantenimiento PRECAUCIÓN ¡Peligro de quemaduras por fluido térmico caliente! Durante el proceso de acondicionamiento térmico, el fluido térmico puede estar muy caliente. El contacto con fluido térmico caliente puede causar quemaduras. • Dejar enfriar el dispositivo a temperatura ambiente antes de vaciar el contenido del baño •...
  • Página 50  El dispositivo quedará protegido y almacenado de forma segura. Si es necesario, se puede volver a poner en funcionamiento. Servicio técnico Si el equipo sufre averías que usted no pueda resolver, póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio Técnico. JULABO GmbH Servicio técnico Gerhard-Juchheim-Strasse 1 77960 Seelbach/Germany Tel.:...
  • Página 51 La condición para ello es que el usuario registre el dispositivo en www.julabo.com utilizando el número de serie y dentro de un plazo de cuatro semanas desde la puesta en marcha. La fecha de la factura de JULABO GmbH resulta determinante para la prestación de la garantía.
  • Página 52 Conformidad CE 11 Conformidad CE...
  • Página 53 Anexo 12 Anexo 12.1 Comandos de interfaz El equipo puede controlarse por control remoto con los comandos de la interfaz. Se pueden consultar los parámetros y consultar el estado actual. Para ello, el equipo debe estar conectado al ordenador principal a través de una interfaz digital.
  • Página 54 Anexo 12.1.1 Comandos IN Con los comandos IN se activan parámetros en el dispositivo. Valores de proceso Respuesta del sistema in_pv_00 Valor actual in_pv_01 Magnitudes de ajuste actuales (%) in_pv_03 Temperatura actual de la sonda de seguridad de temperatura in_pv_04 Valor de ajuste actual del dispositivo de protección frente a excesos de temperatura Valores de consigna y...
  • Página 55 Anexo 12.1.3 Comandos de estado Con los comandos de estado se consulta el estado actual del dispositivo. Comandos de estado Respuesta del sistema Versión Versión actual del firmware Estado Informe sobre el estado, fallos, advertencias y alarmas 12.2 Mensajes de alarma y de advertencia Si el dispositivo está...
  • Página 56 Anexo • Error Can-Bus Compruebe si el cable CAN-Bus presenta daños y, si fuera necesario, sustitúyalo. Vuelva a activar el equipo. Si el error persiste, póngase en contacto con el Servicio técnico. • Alternativamente: Desactive la máquina de enfriamiento. El termostato funciona como un termostato de calefacción.
  • Página 57 Anexo La sonda de presión detecta una • -427 Compruebe la temperatura ambiente presión de condensación demasiado y, en caso necesario, bájela. alta. • Compruebe si el condensador está sucio y, en caso necesario, límpielo. • Apague el equipo con el interruptor de encendido, espere 4 segundos y vuelva a activarlo.
  • Página 58 Anexo Se sobrepasa el umbral de aviso de -2426 • Compruebe los ajustes de bomba temperatura de evaporación. • Compruebe la sección transversal del tubo de conexión de la aplicación • Compruebe la conexión a la aplicación en una zona de tránsito despejada •...