Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
MEXICO
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
BRAZIL
COSTA RICA
DOMINICAN
REPUBLIC
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
TRINIDAD
& TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
CHILE
BOLIVIA
080077708 Desde teléfonos fijos ó públicos
PERU
ARGENTINA
URUGUAY
PARAGUAY
PHILIPPINES
1-800-8-726-7864 [ Globe Landline and Mobile ]
Llame
01-800-SAMSUNG(726-7864)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG (72-6786)
8000-SAMSUNG (726-7864)
1-800-299-0033
800-2791-9111
1-800-SAMSUNG (726-7864)
001-800-5077267
800-0101
1-800-682-3180
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-SAMSUNG (726-7864)
Bogotá en el 600 12 72
Y desde tu celular #726
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 2-24828200
800-10-7260
(01)7116800 Desde teléfonos celulares
0800-555-SAMSUNG(7267)
0800-SAMS(7267)
0800-11-SAMS(7267)
1-800-10-726-7864 [ PLDT Toll Free ]
02-422-2111 [ Standard Landline ]
O VISÍTENOS ON-LINE EN
www.samsung.com/mx/support
www.samsung.com/br/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/co/support
www.samsung.com/cl/support
www.samsung.com/cl/support
www.samsung.com/pe/support
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/uy
www.samsung.com/py
www.samsung.com/ph/support

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung AM KNTD Serie

  • Página 1 PAÍS Llame O VISÍTENOS ON-LINE EN MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) BRAZIL www.samsung.com/br/support 4004-0000 (Capitais e grandes centros) COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) DOMINICAN 1-800-751-2676 REPUBLIC www.samsung.com/latin/support (Spanish) ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786) www.samsung.com/latin_en/support (English) EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864) GUATEMALA...
  • Página 2 Aire acondicionado Manual de usuario AMKNTD / AMKNQD • Gracias por comprar este aparato de aire acondicionado Samsung. • Antes de utilizar esta unidad, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
  • Página 3 Contenido Información de seguridad Información de seguridad A primera vista Descripción breve de la unidad de interior Pantalla Descripción Breve del Control Remoto Sustitución de las pilas Cómo guardar el control remoto Operación básica Modos de operación Auto Fresco Seco Ventilador Calor Al girar el acondicionador de aire...
  • Página 4 Limpieza del Aire Acondicionado Limpieza del filtro de aire Volver a montar el filtro de aire El mantenimiento del aire acondicionado Apéndice Solución de problemas Intervalos de operación Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en los países con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el producto, accesorios o material indica que el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, cargador, auriculares, cable USB) no deben ser desechadas con la basura doméstica al final de su vida laboral.
  • Página 5 Si usted tiene alguna pregunta, llame a su centro de contacto más cercano o encontrar ayuda e información on-line en www.samsung.com. AVISO Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves o la muerte.
  • Página 6 • Si la condición nominal de la voltaje/frecuencia/corriente nominal es diferente, puede causar un incendio. La instalación de este aparato debe ser realizado por un técnico o compañía de servicio cualificado. • No hacerlo podría provocar una descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el producto o lesiones, y también puede anular la garantía del producto instalado.
  • Página 7 Información de seguridad PRECAUCIÓN Por favor, cubrir el acondicionador de aire con BOLSA PE después de la instalación, y retirarlo cuando se empieza a ejecutar acondicionador de aire. Instalar el aparato sobre un piso plano y duro que pueda soportar su peso. • Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product.
  • Página 8 PRECAUCIÓN Cuando no utilice el acondicionador de aire durante un largo periodo de tiempo o durante una tormenta de truenos/rayos, cortar la corriente en el interruptor de circuito. • No hacerlo podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. PARA USAR AVISO Si se inunda el aparato, por favor, póngase en contacto con su centro de servicio más cercano.
  • Página 9 Información de seguridad • Especialmente, cuando se desea instalar el producto en un lugar inusual, como en una zona industrial o cerca del mar, donde se expone a la sal en el aire, por favor, póngase en contacto con su centro de servicio más cercano. No toque el interruptor con las manos mojadas.
  • Página 10 No utilice este acondicionador de aire durante largos períodos de tiempo en lugares mal ventilados o cerca de personas enfermas. • Dado que esto puede ser peligroso debido a la falta de oxígeno, abrir una ventana, al menos, una vez cada hora. Si cualquier sustancia extraña, tal como se ha entrado agua en el aparato, corte el suministro eléctrico desenchufando la clavija de alimentación y encender el interruptor de circuito y vuelva...
  • Página 11 Información de seguridad • Esto puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No haga funcionar el aparato con las manos mojadas. • Esto puede provocar una descarga eléctrica. No rocíe el material volátil tal como un insecticida en la superficie del aparato.
  • Página 12 Para su uso en Europa: Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y mayores y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y comprenda los peligros involucrado.
  • Página 13 Descripción breve de la unidad de interior El producto real puede diferir ligeramente de la imagen representada a continuación. 01 Toma de aire 05 Sensor de temperatura ambiente 02 Filtro de aire (debajo del panel) 06 Pantalla 03 Guías de flujo de aire (arriba y abajo) 07 Botón “Power”...
  • Página 14 Descripción Breve del Control Remoto 07 Indicador de velocidad del ventilador 08 Indicador de oscilación vertical de aire 09 Indicador de oscilación horizontal de aire NOTA • Esta función no está disponible en este modelo. 10 Indicador de configuración 11 Botón Power 12 Botón Temperatura 13 Botón Opciones 14 Botón Timer...
  • Página 15 Descripción Breve del Control Remoto Sustitución de las pilas Cuando el icono aparece en la pantalla del control remoto, reemplace las pilas por otras nuevas. Se requieren dos pilas de tipo 1,5 V AAA. dos pilas de tipo 1,5 V AAA Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en los países con sistemas de recogida selectiva de residuos) Esta marca en las baterías, el manual o el embalaje indica que las baterías de este producto no se deben tirar con la basura doméstica al final de su vida laboral.
  • Página 16 Modos de operación Auto En el modo automático, el acondicionador de aire ajustará automáticamente la temperatura y la velocidad del ventilador para mantener el ambiente fresco. • Cuando la temperatura interior es demasiado alta, se genera la poderosa brisa fresca y cuando la sala interior se vuelve lo suficientemente fría, se genera la brisa suave.
  • Página 17 Modos de operación Calor En el modo de calefacción, se puede calentar su habitación, incluso en otoño y invierno. • El ventilador no podrá iniciarse de inmediato para evitar la generación de una brisa fría. • En el modo de calefacción, la operación de descongelación se puede realizar para quitar la escarcha formada en la unidad exterior.
  • Página 18 Operación básica Al girar el acondicionador de aire Presione el botón para operar el aire acondicionado. Selección del modo de operación Presione el botón para seleccionar un modo de funcionamiento. ► ► ► ► Ajuste de la temperatura Presione el botón para ajustar el aire acondicionado.
  • Página 19 Operación básica Selección de dirección del flujo de aire Mantener el flujo de aire en una dirección constante al detener los movimientos de las hojas de flujo de aire vertical y horizontal. ► En la operación NOTA • Si ajusta las guías de flujo de aire vertical de forma manual, puede que no se cierra completamente cuando se apaga el aire acondicionado.
  • Página 20 Ajuste del temporizador Activado o Desactivado Puede configurar el aparato de aire acondicionado que se enciende o se apaga de forma automática en el momento deseado. Ajuste del temporizador de encendido Cuando el aire acondicionado está apagado: 1. Presione el botón para seleccionar (“On”...
  • Página 21 Ajuste del temporizador Activado o Desactivado Ajuste del Temporizador de apagado Cuando el aire acondicionado está apagado: 1. Presione el botón para seleccionar (“Off” [Apagado]). • El indicador (“Off” [Apagado]) se mantendrá parpadeando y se puede ajustar la hora. 2. Presione el botón para ajustar el tiempo.
  • Página 22 Uso de la función bueno sueño Cuando el aire acondicionado está funcionando en el modo Fresco; 1. Presioen el botón para seleccionar • El ( ) indicador mantendrá parpadeando y usted pude ajustar el tiempo. 2. Presione el botón para ajustar el tiempo. • Puede ajustar la hora en intervalos de media hora de 30 minutos (0,5 en la pantalla) a 3 horas y en intervalos de una hora de 3 a 12 horas.
  • Página 23 Uso de la función bueno sueño Para un sueño confortable, el acondicionador de aire funcionará en el orden de “Quedarse ► ► dormido” Sueño profundo Etapas de despertar. • Modo Quedarse dormido: Proporciona un ambiente cómodo para dormir bien por enfriamiento rápido y la brisa del expedición hipnagogue.
  • Página 24 Uso del a función Turbo Usted puede ajustar la función Turbo para proporcionar enfriamiento rápido y potente. Cuando el aire acondicionado está operando en el modo Fresco; 1. Presionar el botõn 2. Presionar el botón o botón hasta que el indicador (Turbo) comienza a parpadear.
  • Página 25 Controlador de las unidad interior Se puede seleccionar de forma individual y operar unidades interiores entre 4 unidades interiores. Cuando el aire acondicionado está encendido: 1. Presionar el botón 2. Presionar el botón o botón hasta que el indicador (Región) comienza a parpadear. 3.
  • Página 26 Descripción Breve de Limpieza Limpieza del exterior Limpie la superficie de la unidad con un paño ligeramente húmedo o seco cuando sea necesario. NOTA • No utilizar ácido sulfúrico, ácido clorhídrico, o disolventes orgánicos (tales como diluyente, queroseno, y acetona) para limpiar las superficies. • No ponga pegatinas en él, ya que esto puede dañar la superficie del aparato de aire acondicionado.
  • Página 27 Limpieza del Aire Acondicionado Limpieza del filtro de aire Limpiar el filtro de aire con una aspiradora o un cepillo suave. Si el polvo es demasiado pesado, luego enjuague con agua corriente y secar en un lugar ventilado. NOTA • Limpiar el filtro de aire una vez cada dos semanas. • Rociar agua o utilizar una aspiradora para eliminar el polvo.
  • Página 28 El mantenimiento del aire acondicionado Si no se utiliza el acondicionador de aire durante un período prolongado de tiempo, se seca el acondicionador de aire para mantener en mejores condiciones. 1. Se seca el aparato de aire acondicionado a fondo al operar en el modo Ventilador de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe de alimentación.
  • Página 29 El mantenimiento del aire acondicionado Protecciones internas a través del sistema de control de la unidad Esta protección interna funciona si se produce un fallo interno en el aparato de aire acondicionado. Tipo Descripción El ventilador interno estará apagado contra el aire fresco cuando Contra el aire fresco la bomba de calor se está...
  • Página 30 Solución de problemas Consulte la siguiente tabla si el acondicionador de aire funciona de manera anormal. Esto puede ahorrar tiempo y gastos innecesarios. Problema Solución • Debido al mecanismo de protección, acondicionador el aparato no comienza a funcionar de aire no inmediatamente para mantener la funciona unidad de sobrecarga.
  • Página 31 Solución de problemas Problema Solución • Compruebe si ha seleccionado el modo La velocidad del Auto o Seco. ventilador no El acondicionador de aire ajusta cambia automáticamente la velocidad del ventilador en el modo Auto/Seco. • Compruebe si usted presionar el botón La función Temporizador no en el control remoto después...
  • Página 32 Intervalos de operación La siguiente tabla indica la temperatura y humedad del aire acondicionado puede ser operado dentro. Consulte la tabla para un uso eficiente. TEMPERATURA UMEDAD OPERACIONAL MODO SI FUERA DE LAS CONDICIONES INTERIOR INTERIOR EXTERIOR La condensación puede ocurrir en la unidad 18 ˚C 80 %...

Este manual también es adecuado para:

Am knqd serie