2.1.4. Codes des profils de charge
Code du
Profil de
profil
charge
Profil à impulsions pour éléments à électrolyte liquide pour
usage intensif. Ce profil de charge diagnostique l'état de la
batterie tout au long de la phase de recharge et adapte ses
P22
HDUTY
réglages afin d'optimiser la charge pour les batteries plomb
ouvert. Maximum 0,25 C5. Adaptation automatique à la
capacité de batterie avec des boucles de courant continu.
Profil pour les éléments à électrolyte liquide de Technologie
Waterless. Profil IUI avec 0,13 à 0,20 C5 max. Adaptation
automatique à la capacité de la batterie à l'aide de boucles
P21
STDWL
monophasées. Possibilité de régler manuellement la
capacité de la batterie en cas de besoin. Charge d'égalisation
hebdomadaire nécessaire.
Profil IUI. avec 0,17 à 0,22 C5 max. Adaptation automatique
à la capacité de la batterie à l'aide de boucles monophasées.
P02
GEL
Possibilité de régler manuellement la capacité de la batterie
en cas de besoin. Charge d'égalisation hebdomadaire
nécessaire.
Profil IUI. avec 0,20 C5 au max. Adaptation automatique à
la capacité de la batterie à l'aide de boucles monophasées.
P06
AGM
Limite de l'heure de fin. Possibilité de régler manuellement la
capacité de la batterie en cas de besoin. Charge d'égalisation
hebdomadaire nécessaire.
Charge partielle des éléments PzQ. Profil IU (principal) et
IUI à impulsions (quotidien) à 0,25 C5. Courant de fin 5 % .
P07
OPP (*)
Une charge quotidienne complète doit être définie. Charge
d'égalisation hebdomadaire nécessaire.
Profil pneumatique/Airmix. Un kit d'air doit être installé
pour utiliser ce profil. Profil IUI avec 0,13 à 0,25 C5 max.
Adaptation automatique à la capacité de batterie à l'aide de
P04
AIRMIX
boucles monophasées. Possibilité de régler manuellement la
capacité de la batterie en cas de besoin. Charge d'égalisation
hebdomadaire nécessaire.
Profil de charge lente. Profil IUI de 0,09 à 0,13 C5. Possibilité
P25
LOWCHG
de régler manuellement la capacité de la batterie, le cas
échéant. Charge d'égalisation hebdomadaire nécessaire.
Pour les monoblocs NexSys® CORE en charge normale.
Régime de charge de 0,192 à 0,70 C5. La capacité de la
NXBLOC
P31
batterie, la température et les valeurs d'égalisation
(*)
(monoblocs NexSys®) doivent être réglées. Charge
d'égalisation hebdomadaire nécessaire.
Pour les batteries NexSys
Régime de charge de 0,192 à 0,25 C5. La capacité de la
NXSTND
batterie, la température et les valeurs d'égalisation (batteries
P29
(*)
NexSys®2V) doivent être réglée). Charge d'égalisation
hebdomadaire nécessaire.
2.2. (*) Options pour le profil de charge partielle
2.2.1. Fonctionnement: en mode de charge partielle, l'utilisateur peut char-
ger la batterie pendant les pauses, le repas ou tout moment disponible pendant
les horaires de travail. Le profil de charge partielle permet de charger la batterie
en toute sécurité, car son état de charge partielle reste entre 20 % et 80 % de
C5 tout au long de la semaine de travail. Il faut prévoir suffisamment de temps
après la charge d'égalisation hebdomadaire pour permettre à la batterie de re-
froidir et effectuer les vérifications régulières du niveau d'électrolyte (pour les
technologies à électrolyte liquide).
2.2.2. Charge quotidienne : cette option peut être définie pour ajouter un
temps de charge quotidien supplémentaire, si le programme de travail le per-
met. Elle ne doit être envisagée que lorsque la charge de travail quotidienne
nécessite une capacité supplémentaire.
2.3. Charge d'égalisation
2.3.1. La charge d'égalisation destinée aux batteries plomb ouvert clas-
siques est effectuée après la charge normale. Elle équilibre les densités de
l'électrolyte entre les éléments d'une batterie.
2.3.2. REMARQUE : Le réglage d'usine par défaut est Charge quotidienne
DÉSACTIVÉE, charge d'égalisation de 6 à 8 heures le dimanche à minuit pour les
batteries plomb ouvert, 2 heures par semaine/charge d'entretien pour les profils
de charge des batteries NexSys®.
2.4. Temps de blocage
2.4.1. Cette fonction empêche le chargeur de charger la batterie pendant
la période de blocage. Si un cycle de charge a commencé avant la fenêtre de
blocage, il est interrompu pendant la fenêtre de blocage et il reprend automati-
quement à la fin de celle-ci.
2.5. Charge d'entretien
2.5.1.La charge d'entretien permet au chargeur de maintenir l'état de
charge maximal d'une batterie pendant qu'elle est branchée à celui-ci.
2.6. Liste des options du chargeur
Suffixe
LMEB
Late Make Early Break / Système de prévention des arcs électriques
Airmix
Système de brassage de l'électrolyte
3. Consignes de sécurité
3.1. Avertissement : Pour une utilisation correcte et sûre, le chargeur ne doit
pas être utilisé sur la palette d'expédition, celle-ci doit être enlevée
3.2. Le présent manuel contient d'importantes consignes de sécurité et
d'utilisation. Avant d'utiliser le chargeur de batterie, veuillez lire les
instructions, les précautions et les avertissements figurant sur le chargeur
de batteries, la batterie et le produit utilisant celle-ci.
3.3. Pour éviter d'endommager la batterie et le chargeur, veillez à lire et à
comprendre toutes les consignes de configuration et d'utilisation avant
d'utiliser le chargeur de batteries.
Description
®
CORE 2 V en charge normale.
Description
3.4. Afin d'éviter toute décharge électrique, ne touchez en aucun cas les
parties non isolées du connecteur de sortie ou les bornes de la batterie.
N'ouvrez jamais l'équipement: une haute tension peut être toujours
présente, même si le chargeur est éteint. Seule une personne dûment
qualifiée et consciente des risques encourus doit effectuer les réglages,
la maintenance ou les réparations de l'équipement lorsqu'il est ouvert.
3.5. Pendant la charge, les batteries au plomb produisent de l'hydrogène qui
peut exploser s'il est enflammé. Ne fumez jamais, n'utilisez jamais une
flamme nue et ne provoquez pas d'étincelles à proximité de la batterie.
Prenez toutes les précautions nécessaires si l'équipement est utilisé dans
des zones où il existe un risque d'accident. Veillez à garantir une ventilation
appropriée conformément à la norme EN 62485-3 pour permettre aux
gaz libérés de s'échapper. Ne jamais débrancher une batterie en cours
de charge.
3.6. Ne branchez ou ne débranchez pas la prise d'une batterie lorsque le
chargeur est sous tension. Un arc électrique, qui peut brûler le connecteur
et endommager la batterie ou la faire exploser, peut se former.
3.7.
Les batteries au plomb contiennent de l'acide sulfurique qui provoque des
brûlures. Évitez tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. En
cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement à l'eau claire pendant
au moins 15 minutes. Consultez immédiatement un médecin.
3.8. L'installation, le réglage et l'entretien de cet équipement doivent être
effectués par du personnel qualifié. Mettez tous les raccordements
électriques AC/DC hors tension avant de procéder à l'entretien du chargeur.
3.9. Cet équipement doit être utilisé conformément au niveau de protection
indiqué et ne doit jamais entrer en contact avec de l'eau.
3.10. Il ne doit pas être installé sur des surfaces soumises à des vibrations (près
de compresseurs ou de moteurs).
3.11. Il doit être installé de manière à ce que les gaz provenant de la batterie en
cours de charge ne soient pas aspirés dans le chargeur par ses ventilateurs.
3.12. Le chargeur n'est pas destiné à un usage extérieur.
3.13. N'exposez pas le chargeur à l'humidité. Les conditions de fonctionnement
sont les suivantes : température comprise entre 0 ºC (32 ºF) et 45 ºC
(113 ºF) ; humidité relative comprise entre 0 et 70 %.
3.14. N'utilisez pas le chargeur si vous l'avez fait tomber, s'il a subi un choc
violent ou s'il a été endommagé de quelque façon que ce soit.
3.15. Pour une protection constante et pour réduire le risque d'incendie,
installez le chargeur sur une surface en matériau non inflammable.
3.16. Pour les batteries NexSys® iON, utilisez uniquement les packs de batteries
EnerSys® qui comprennent le système de gestion de la batterie (BMS) et
toute la protection nécessaire.
3.17. Les câbles DC du chargeur génèrent des champs magnétiques de faible
puissance à leur proximité (moins de 5 cm). Les personnes portant des
implants médicaux doivent éviter de rester à proximité du chargeur
pendant la charge.
3.18. Contactez l'un des techniciens formés de l'entreprise si vous rencontrez
des problèmes lors de la mise en service. Il est uniquement conçu pour
recharger les batteries de traction au plomb industrielles et les batteries
EnerSys® NexSys® dans les locaux industriels. Lorsque l'équipement
devient obsolète, les boîtiers et les autres éléments internes peuvent être
éliminés par des entreprises spécialisées. La législation locale prévaut sur
toutes les instructions du présent document et doit être scrupuleusement
respectée (DEEE 2002/96 CE).
4. Installation
4.1. Emplacement
4.1.1. Pour un fonctionnement en toute sécurité, choisissez un
emplacement sec, sans poussières ni vapeurs corrosives. Évitez
également les températures élevées (supérieures à 45 ºC (113 ºF)
ou les endroits ou des de liquides pourraient se renverser sur le
chargeur.
4.1.2. N'obstruez pas les ouvertures du chargeur destinées à la ventilation.
4.1.3. Respectez l'étiquette d'avertissement du chargeur lors du montage
sur ou au-dessus une surface inflammable.
4.1.4. Il est recommandé de monter le chargeur à une distance radiale
d'au moins 72 cm du bord supérieur le plus proche de la batterie.
4.2. Installation du chargeur
4.2.1. Le chargeur doit être fixé au mur, sur un support, sur une étagère
ou au sol en position verticale. La distance minimale entre deux
chargeurs doit être de 31 cm. En cas de montage mural, assurez-
vous que la surface n'est pas soumise à des vibrations et que le
chargeur est monté en position verticale. En cas de montage au sol,
assurez-vous que les surfaces sont exemptes de vibrations, d'eau
et d'humidité. Vous devez éviter les endroits où le chargeur risque
d'être aspergé d'eau.
4.2.2. Le chargeur doit être tenu par 2 ou 4 fixations adaptées au type
de support. Le gabarit de perçage dépend du modèle de chargeur
(veuillez vous reporter à la fiche technique).
4.3. Branchements électriques
4.3.1. Assurez-vous que le chargeur est alimenté par la tension secteur
correcte pour éviter toute panne. Respectez les normes et les lois
locales pour ces branchements.
4.3.2. AVERTISSEMENT : Veillez à ce que le chargeur soit hors tension et
que la batterie soit débranchée avant de brancher l'alimentation
d'entrée sur les bornes du chargeur.
48