6.2
Tensionamento cinghie di trasmissione
La corretta tensione delle cinghie determina l'effi-
cienza delle trasmissioni e la durata delle stesse.
A tale proposito è necessario un controllo periodi-
co dei tenditori: questi dovranno agire sulla cin-
ghia in modo da permettergli una giusta elasticità.
F. 30a
CINGHIA DI TRASMISSIONE MOTORE ELETTRI-
CO PRINCIPALE
Intervento:
• Smontare il carter di protezione.
• Allentare le 4 viti di fissaggio "A".
• Agire sui 2 tenditori "B" per ottenere la giusta ten-
sione della cinghia.
• Bloccare il motore elettrico con le 4 viti di fissaggio
"A".
Dopo aver tensionato la cinghia, ve-
rificare che si possa flettere di al-
cuni millimetri.
• Rimontare il carter di protezione e fis-
sarlo con le viti.
Addetto
Manutentore meccanico
Mod. PRT120/ME
Cod. MESPRTCE0R02
Agg. 13.12.2008
Rev. 02
ITALIANO
A
B
Tensionado de las correas de transmisión
La correcta tensión de las correas determina la
eficiencia de las transmisiones y la duración de
las mismas. Para esto es necesario un control
periódico de los tensores: estos actúan sobre la
correa para garantizar una justa elasticidad de la
misma.
CORREAS DE TRANSMISIÓN DEL MOTOR
ELÉCTRICO PRINCIPAL
Intervención:
• Desmontar el cárter de protección.
• Aflojar los 4 tornillos de fijación "A".
• Regular los 2 tensores "B" para obtener la tensión
correcta de la correa.
• Bloquear el motor eléctrico con los 4 tornillos de
fijación "A".
Después de haber tensado la cor-
rea, verificar que la misma se pue-
da flexionar algunos milímetros.
• Reensamblar el cárter de protección
y fijarlo con los tornillos.
Encargado
Encargado del mantenimiento mecá-
nico
Mod. PRT200/ME
B
A
F. 30a
Secadero móvil para cereales
Manual de empleo y manutención
www.agrex.com
ESPAÑOL
PRT
95
95
95
95
95
B
106
di