Página 1
9A10505200 IW-C5i Bluetooth Wireless Audio System OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING Made for iPod nano...
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Página 3
ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN! < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Página 4
Contents Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. Before Using the Unit ......... 5 Rechargeable battery .
Página 5
Before Using the Unit Read this before attempting any operations. < The voltage supplied to the unit should match the voltage as printed on the label. If you are in any doubt regarding this matter, consult an electrician. < Choose the installation location of your unit carefully. Avoid placing it in direct sunlight or close to a source of heat.
Página 6
If the usable time decreases after the battery is fully charged, replace the battery with a new one. < To order new battery pack for replacement, please contact your dealer or a TEAC service center. Caution: Do not heat or disassemble rechargeable battery pack. Never dispose of...
Página 7
Assembling the Units Before using the unit, the handset and the audio base must be assembled. Handset 1. Set your iPod nano on the TX-C5i and connect them. iPod nano TX-C5i 2. Insert the top edge of the TX-C5i into the rubber jacket in the direction as figured, and turn the bottom edge of the rubber jacket to cover the unit.
Página 8
Connections Connect a component using either one of supplied cables. Portable player etc. Amplifier AC wall socket AUX IN AUX IN CAUTION: < Switch off the power before making connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit.
Página 9
LINE OUT jack Analog 2-channel audio signal is output from this jack. Connect this jack to the AUX IN jack of the amplifier or other audio equipment using the supplied cable. When using RCA cable, make sure to connect: white plug q white jack (L: left channel) red plug q red jack (R: right channel) DC IN jack Connect the supplied AC adapter to this jack.
Página 10
Unit Functions RX-C10i TX-C5i iPod nano display window PAIRING buttons Use these buttons to pair together the TX-C5i handset and RX-C10i. iPod nano click wheel You can operate iPod nano through the rubber jacket. Dock connector Before use, insert supplied Dock adapter in the Dock (see page 7). Insert the TX-C5i into this dock.
Página 11
Listening to iPod nano 1 The Bluetooth equipment needs the pairing process for transmitting and receiving signals. Press and hold the STANDBY/ON switch on the RX-C10i for more than three seconds to turn the unit on. The RX-C10i starts searching for its pair. During this process the STANDBY/ON button (blue) and the PAIRING button (red) flash rapidly.
Página 12
Listening to iPod nano 2 If the pairing process fails, the PAIRING button on the TX-C5i begin to flash in red slowly. In this case press both PARING buttons simultaneously to start the process again. < The STANBY/ON button on the RX-C10i flashes slowly when the pairing process is successful.
Página 13
Troubleshooting If you have problems with your system, look through this chart and see if you can solve the problem yourself before calling your dealer or TEAC service center. General No power e If the battery is discharged, dock the TX-C5i onto the dock of RX-C10i to recharge the battery.
Página 14
Specifications Common Bluetooth ..... . . Bluetooth V1.2 compliant Class 2 Operating Frequency ......2.4-2.4835 GHz Spread Spectrum .
Página 15
ATTENTION < N’exposez pas l’appareil à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau. < Ne posez pas d’objet contenant du liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. < N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, dépourvu de ventilation, comme par exemple une bibliothèque ou similaire. <...
Página 16
Sommaire Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Avant d’employer l’appareil ........17 Batterie rechargeable .
Página 17
Avant d’employer l’appareil Lisez ce qui suit avant toute utilisation. < La tension fournie à l’appareil doit correspondre à celle imprimée sur sa face arrière. En cas de doute dans ce domaine, consultez un électricien. < Choisissez soigneusement le lieu d’installation de votre appareil. Evitez de l’exposer directement au soleil ou de le placer près d’une source de chaleur.
Página 18
< Pour commander une batterie de rechange, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à un centre de service TEAC. Attention: Ne pas faire chauffer et ne pas démonter une batterie rechargeable. Ne...
Página 19
Assemblage des éléments Avant d'utiliser l'appareil, le combiné et la base audio doivent être assemblés. Combiné 1. Positionnez votre iPod nano sur le TX-C5i et connectez-les. iPod nano TX-C5i 2.Insérez le haut du TX-C5i dans l'étui en caoutchouc dans le sens illustré, puis retroussez le bas de l'étui en caoutchouc pour couvrir l'appareil.
Página 20
Connexions Connectez un élément avec l'un ou l'autre des câbles fournis. Lecteur portable ou autre Amplificateur Prise secteur AUX IN AUX IN ATTENTION: < Eteignez l’appareil avant de faire les connexions. < Lisez les instructions de chaque élément que vous désirez employer avec cet appareil.
Página 21
Prise LINE OUT Un signal analogique 2 canaux est disponible sur cette prise. Avec l'un ou l'autre des câbles fournis, connectez cette prise à la prise AUX IN d'un amplificateur ou autre appareil audio. Quand vous utilisez un câble RCA, veillez à connecter: la fiche blanche q la prise blanche (L: voie gauche) la fiche rouge q la prise rouge (R: voie droite) Prise DC IN...
Página 22
Fonctions de l’appareil RX-C10i TX-C5i Fenêtre d'affichage de l'iPod nano Boutons PAIRING Utilisez ces boutons pour apparier le combiné TX-C5i et la base audio RX- C10i. Molette cliquable de l’iPod nano Vous pouvez actionnez l'iPod nano à travers l'étui en caoutchouc. Connecteur du dock Avant utilisation, insérez un adaptateur de dock dans le dock (voir page 19).
Página 23
Ecoute de l’iPod nano 1 Le matériel Bluetooth nécessite un processus d'appariement pour l'émission et la réception des signaux. Appuyez sur le bouton STANDBY/ON du RX-C10i pendant plus de trois secondes pour mettre cet appareil en service. Le RX-C10i démarre la recherche de son associé. Pendant ce processus, le bouton STANDBY/ON (bleu) et le bouton PAIRING (rouge) clignotent rapidement.
Página 24
Ecoute de l’iPod nano 2 Si le processus d'appariement échoue, le bouton PAIRING du TX-C5i se met à clignoter lentement en rouge. Le cas échéant, appuyez simultanément sur les deux boutons PAIRING pour recommencer le processus. < Le bouton STANDBY/ON du RX-C10i clignote lentement quand le processus d'appariement a réussi.
Página 25
Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec votre système, lisez ce qui suit et voyez si vous pouvez résoudre le problème vous-même avant d’appeler votre revendeur ou le centre technique TEAC. Généralités Pas d’alimentation e Si la batterie est déchargée, posez le TX-C5i sur le dock du RX-C10i pour la recharger.
Página 26
Spécifications Common Bluetooth ..... . Compatible Bluetooth V1.2 Clase 2 Fréquence de fonctionnement ..... 2,4-2,4835 GHz Étalement de spectre .
Página 27
PRECAUCIÓN < No permita que ningún líquido se derrame o salpique este aparato. < No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, encima de este aparato. < No instale este aparato confinado en un espacio reducido, como podría ser encastrado en una estantería o lugar similar. <...
Página 28
Indice Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Antes de utilizar la unidad ........29 Batería recargable .
Página 29
Antes de utilizar la unidad Léase antes de realizar ninguna operación. < La tensión suministrada a la unidad deberá coincidir con el valor indicado en el panel posterior. En caso de duda, consulte a un electricista < Elija cuidadosamente el emplazamiento de la unidad. No coloque la unidad a la luz solar directa ni cerca de fuentes de calor.
Página 30
< Para solicitar una nueva batería, póngase en contacto con su distribuidor o Centro de servicio técnico de TEAC. Precaución: No exponga la batería al calor ni la desmonte. No elimine las baterías...
Página 31
Montaje de la unidad Antes de utilizar la unidad, el terminal y la base de audio deberán estar montados. terminal 1. Ajuste su iPod nano en el TX-C5i y conéctelos. iPod nano TX-C5i 2. Introduzca el extremo superior del TX-C5i en la funda de goma en la dirección que se muestra, y gire el extremo inferior de la funda de goma para cubrir la unidad.
Página 32
Conexiones Conecte un componente utilizando cualquiera de los cables suministrados. Reproductor portátil, etc. Amplificador Toma de CA AUX IN AUX IN PRECAUCIÓN: < Apague el equipo antes de realizar las conexiones. < Lea las instrucciones de cada componente que intenta utilizar con esta unidad.
Página 33
Salida de línea (LINE OUT) La señal de audio analógico de 2 canales se envía a través de esta salida. Conecte esta clavija a la toma AUX IN del amplificador u otro equipo de audio con el cable suministrado. Al utilizar cables de RCA, asegúrese de conectar: Enchufe blanco q Enchufe blanco (L: canal izquierdo) Enchufe rojo q Enchufe rojo (R: canal derecho)
Página 34
Funciones de la unidad RX-C10i TX-C5i Ventana de visualización de iPod nano Botones PAIRING Utilice estos botones para emparejar el terminal TX-C5i con el RX-C10i. Rueda pulsable de iPod nano Puede utilizar el iPod nano mediante la funda de goma. Conector para base (Dock) Antes de usarlo, instale un adaptador apropiado en la base (véase página 31).
Página 35
Escucha de iPod nano 1 El equipo de Bluetooth requiere el proceso de emparejamiento para la recepción y transmisión de señales. Mantenga pulsado el interruptor STANDBY/ON del RX-C10i durante más de tres segundos para encender la unidad. El RX-C10i empieza a buscar su emparejamiento. Durante este proceso, el botón STANDBY/ON (azul) y el botón PAIRING (rojo) parpadean rápidamente.
Página 36
Escucha de iPod nano 2 Si ocurre un error durante el proceso de emparejamiento, el botón PAIRING del TX-C5i empieza a parpadear lentamente en rojo. En tal caso, pulse ambos botones PAIRING al mismo tiempo para iniciar el proceso de nuevo.
Página 37
Solución de problemas Si tiene problemas con su sistema, verifique este cuadro y vea si puede solucionar el problema por si mismo antes de llamar a su revendedor o centro de servicio TEAC. General No hay corriente e Si la batería está descargada, acople el TX-C5i al conector para base (Dock) del RX-C10i para recargarla de nuevo.
Página 38
Especificaciones Común Bluetooth ..Versión 1.2 Clase 2 de conformidad con la normativa Frecuencia de funcionamiento ..... 2,4-2,4835 GHz Alcance de expansión .
Página 39
ACHTUNG < Vermeiden Sie Aufstellungsorte, an denen diese Komponente Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt ist. < Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte, wie etwa Vasen, auf der Komponente. < Installieren Sie diese Komponente nicht in geschlossenen Möbeln, wie etwa einem Bücherschrank oder einem geschlossenen Regalsystem. <...
Página 40
Inhalt Vielen Dank für den Kauf dieses TEAC-Geräts. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistungs-fähigkeit dieses Geräts optimal nutzen zu können. Vor dem Gebrauch des Geräts ........41 Akkubatterie .
Página 41
Vor dem Gebrauch des Geräts Vor der ersten Inbetriebnahme. < Die dem Gerät zugeführte Spannung sollte mit der Spannung auf der auf der Rückseite angezeigten Spannung übereinstimmen. Falls Sie sich darüber nicht im Klaren sind, wenden Sie sich an einen Elektriker. <...
Página 42
Falls die Betriebszeit bei voll geladener Akkubatterie abnimmt, ersetzen Sie die Akkubatterie durch eine neue. < Um eine neue Ersatzbatterie zu bestellen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder ein TEAC Service-Center. Vorsicht: Erhitzen Sie die Akkubatterie nicht, und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Página 43
Zusammenbau der Einheiten Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, müssen der Handapparat und die Audio-Basis zusammengebaut werden. Handapparat 1. Setzen Sie Ihren iPod nano auf den Handapparat TX-C5i, und verbinden Sie die beiden Geräte. iPod nano TX-C5i 2. Führen Sie die Oberseite des TX-C5i in der angezeigten Richtung in die Gummischutzhülle ein, und führen Sie den unteren Teil der Gummischutzhülle über den Handapparat, um ihn vollständig zu bedecken.
Página 44
Anschlüsse Schließen Sie eine Komponente mit einem der beiden mitgelieferten Kabel an. Tragbarer Player usw. Verstärker Wandsteckdose AUX IN AUX IN VORSICHT: < Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen. < Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung der einzelnen Komponenten, die Sie mit diesem Gerät verwenden möchten.
Página 45
LINE OUT-Buchsen Das analoge zweikanalige Audiosignal wird über diese Buchsen ausgegeben. Verbinden Sie diese Buchse mit Hilfe des mitgelieferten Kabels mit der AUX IN-Buchse des Verstärkers oder eines anderen Audiogeräts. Führen Sie die Anschlüsse bei Verwendung eines Cinch- Kabels wie folgt durch: weißer Stecker q weiße Buchse (L: linker Kanal) roter Stecker q rote Buchse (R: rechter Kanal) DC IN-Buchse...
Página 46
Funktionen des Geräts RX-C10i TX-C5i iPod nano Anzeigefenster PAIRING-Tasten Verwenden Sie diese Taste, um den Handapparat TX-C5i mit dem RX- C10i zu paaren. iPod nano Click Wheel Sie können den iPod nano durch die Gummischutzhülle bedienen. Dock-Anschluss Führen Sie den Dock-Adapter vor der Inbetriebnahme in den Dock ein (siehe Seite 43).
Página 47
iPod nano hören 1 Das Bluetooth-Gerät erfordert die Paarung der beiden Geräte, um die Signale übertragen und empfangen zu können. Drücken und halten Sie den STANDBY/ON-Schalter auf dem RX- C10i länger als drei Sekunden, um ihn einzuschalten. Der RX-C10i beginnt die Suche nach seinem Partnergerät. Während dieses Vorgangs blinken der STANDBY/ON-Schalter (blau) und die PAIRING-Taste (rot) schnell.
Página 48
iPod nano hören 2 Falls der Paarungsvorgang misslingt, beginnt die PAIRING-Taste des TX- C5i langsam in Rot zu blinken. Drücken Sie in diesem Fall die PAIRING- Taste gleichzeitig, um erneut mit dem Vorgang zu beginnen. < Der STANDBY/ON-Schalter auf dem RX-C10i blinkt langsam, wenn der Paarungsvorgang erfolgreich ist.
Página 49
Die folgende Tabelle dient als Hilfe bei der Störungsbeseitigung, falls Sie Probleme mit diesem Gerät haben. Anhand der hier beschriebenen Lösungen lassen sich viele Probleme beseitigen, ohne dass Sie Ihren Fachhändler oder ein TEAC-Servicecenter aufsuchen müssen. Allgemein Keine Stromversorgung e Falls die Akkubatterie entladen ist, setzen Sie den TX-C5i auf den Dock des RX-C10i, um die Akkubatterie zu laden.
Página 50
Technische Daten Allgemein Bluetooth ......Konformität mit Bluetooth V1.2 Klasse 2 Betriebsfrequenz ........2,4-2,4835 GHz Streuspektrum .
Página 51
ATTENZIONE < Non esporre questo apparecchio a schizzi nè permettere che vi entrino acqua o altri liquidi. < Non mettere vasi o altri contenitori di liquidi sopra l'apparecchio. < Utilizzare questo apparecchio solo in spazi aperti. Non metterlo in funzione se si trova all'interno di mobili chiusi ove non possa circolare liberamente l'aria <...
Página 52
Indice Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC. Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio. Prima di utilizzare questo apparecchio ......5 Batteria ricaricabile .
Página 53
Prima di utilizzare questo apparecchio Si prega di leggere con attenzione prima dell’utilizzo. < La tensione con cui si alimenterà l’apparecchio deve coincidere con quella indicata sul suo pannello posteriore. In caso di dubbi rivolgetevi ad un elettricista. < Il punto d’installazione dell’apparecchio deve essere scelto con molta cura. Evitate innanzi tutto di esporlo alla luce solare diretta o nelle immediate vicinanze di una sorgente di calore.
Página 54
Se la durata di carica della batteria diminuisce, sostituirla con una batteria nuova. < Per ordinare una batteria nuova, rivolgetevi al Vostro rivenditore o a un centro di assistenza TEAC. Attenzione: La batteria ricaricabile non deve essere smontata né esposta a fonti di...
Página 55
Montaggio degli apparecchi Prima di utilizzare l'apparecchio è necessario montare l'handset e la base audio. Handset 1. Posizionare l'iPod nano sul TX-C5i e collegarli. iPod nano TX-C5i 2. Introducete il bordo superiore del TX-C5i nella custodia in gomma, nella direzione indicata nella figura, quindi ruotate il bordo inferiore della custodia in gomma in modo da inserirvi del tutto l'apparecchio.
Página 56
Collegamenti Collegare un componente usando uno dei cavi in dotazione Lettore portatile ecc. Amplificatore Presa di rete CA AUX IN AUX IN ATTENZIONE: < Prima di eseguire qualsiasi collegamento spegnete l’apparecchio. < Leggete innanzi tutto le istruzioni che accompagnano i componenti che intendete collegare a questo apparecchio.
Página 57
Presa LINE OUT Questa presa emette un segnale audio analogico a due canali. Collegatela alla presa AUX IN dell'amplificatore o di un altro componente audio mediante il cavo in dotazione. Se utilizzate il cavo RCA, assicuratevi di collegare: spinotto bianco q presa bianca (L: canale sinistro) spinotto rosso q presa rossa (R: canale destro) Presa DC IN A questa presa va collegato l'adattatore CA fornito in...
Página 58
Funzioni dell’apparecchio RX-C10i TX-C5i Display di iPod nano tasti PAIRING Questi tasti servono per effettuare l'accoppiamento (pairing) tra l'handset TX-C5i e l'RX-C10i. Ghiera cliccabile dell'iPod nano La ghiera cliccabile consente di azionare l'iPod nano attraverso la custodia in gomma. Connettore dock Prima dell'uso inserite nel dock l'adattatore dock fornito in dotazione (vedere pagina 55).
Página 59
Ascolto di iPod nano 1 Per la trasmissione e ricezione di segnali, gli apparecchi Bluetooth richiedono che venga effettuato il processo di pairing, o accoppiamento. Per accendere l'apparecchio, tenete premuto per almeno tre secondi l'interruttore STANDBY/ON dell'RX-C10i. L'RX-C10i inizia la ricerca di un dispositivo accoppiato. Durante questo processo, il tasto STANDBY/ON (blu) e il tasto PAIRING (rosso) lampeggiano rapidamente.
Página 60
Ascolto di iPod nano 2 Se il processo di accoppiamento non riesce, il tasto PAIRING del TX-C5i inizia a lampeggiare lentamente in rosso. In tal caso, premete contemporaneamente entrambi i tasti PARING per riavviare il processo. < Quando il processo di accoppiamento, o pairing, viene completato correttamente, il tasto STANBY/ON dell'RX-C10i lampeggia lentamente.
Página 61
Ricerca guasti Nell’eventualità di un comportamento difettoso di quest’apparecchio, prima di rivolgersi al rivenditore dove è stato acquistato oppure a un Centro assistenza TEAC, verificare se il difetto compare nell’elenco che segue e provare a risolverlo come consigliato. Generale Mancata accensione e Se la batteria è...
Página 62
Dati tecnici Comuni Bluetooth....Compatibilità con Bluetooth V1.2 Classe 2 Frequenza di funzionamento ..... . 2.4-2.4835 GHz Espansione di spettro .
Página 63
Waarschuwing < Stel deze component niet bloot aan vocht of spatwater. < Zet geen met vloeistof gevulde objecten, zoals bijvoorbeeld vazen, op deze component. < Zet deze component niet in een gesloten meubel zoals bijvoorbeeld een boekenkast of een soortgelijk gesloten opbergsysteem. <...
Página 64
Inhoud Hartelijk dank dat u voor een TEAC product heeft gekozen. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door om optimaal te kunnen profiteren van de mogelijkheden en prestaties van dit apparaat. Voor u het toestel gaat gebruiken ....... . 5 Oplaadbare batterij .
Página 65
Voor u het toestel gaat gebruiken Lees dit voor u het toestel gaat gebruiken. < Het voltage van de stroomvoorziening van het toestel moet overeenkomen met het op het achterpaneel aangegeven voltage. Als u hierover twijfelt, dient u een elektricien te raadplegen. <...
Página 66
Als u het toestel steeds korter kunt gebruiken nadat de batterij volledig is opgeladen, dient u de batterij te vervangen door een nieuwe. < U kunt een nieuw batterijpak bestellen via uw dealer of via een TEAC service-centrum. Let op: Probeer in geen geval een batterijpak te demonteren of te verwarmen.
Página 67
Samenvoegen van de toestellen Voor u het toestel kunt gebruiken, moet u de handset en de audiosokkel gereed maken. Handset 1. Leg uw iPod nano op de TX-C5i en druk ze in elkaar om de aansluiting tot stand te brengen. iPod nano TX-C5i 2.
Página 68
Aansluitingen Sluit uw apparatuur aan met behulp van één van de meegeleverde kabels. Draagbare speler enz. Versterker Stopcontact AUX IN AUX IN PAS OP: < Schakel de stroom uit voor u aansluitingen gaat maken. < Lees de instructies voor alle apparatuur die u wilt gebruiken met dit toestel goed door.
Página 69
LINE OUT aansluiting Een analoog 2-kanalen audiosignaal wordt via deze aansluiting weergegeven. Verbind deze aansluiting met de AUX IN aansluiting van de versterker of andere audio- apparatuur met behulp van de meegeleverde kabel. Let op dat u de volgende aansluitingen maakt beij gebruik van de RCA (tulpstekker) kabel: witte stekker q witte aansluiting (L: linkerkanaal)
Página 70
Functies van het toestel RX-C10i TX-C5i iPod nano display PAIRING toetsen Met deze toetsen kunt u de TX-C5i handset en RX-C10i aan elkaar koppelen. iPod nano Click Wheel U kunt uw iPod nano door het rubber omhulsel heen bedienen. Dockaansluiting Voor gebruik dient u de meegeleverde Dock-adapter in het Dock aan te brengen (zie bladzijde 7).
Página 71
Luisteren naar uw iPod nano 1 Bluetooth apparatuur moet worden gekoppeld om signalen te kunnen verzenden en ontvangen. Houd de STANDBY/ON toets op de RX-C10i tenminste 3 seconden ingedrukt om het toestel aan te zetten. De RX-C10i begint nu te zoeken naar apparatuur om mee te koppelen. Gedurende dit proces zullen de STANDBY/ON toets (blauw) en de PAIRING toets (rood) snel knipperen.
Página 72
Luisteren naar uw iPod nano 2 Als het koppelen niet goed gaat, zal de PAIRING toets van de TX-C5i langzaam rood gaan knipperen. Druk in een dergelijk geval beide PAIRING toetsen tegelijkertijd in om het proces opnieuw te laten beginnen. <...
Página 73
Oplossen van problemen Als u problemen ondervindt met uw systeem, kunt u het beste eerst in deze tabel kijken of u het probleem gemakkelijk zelf kunt oplossen voor u uw dealer of TEAC service-centrum belt. Algemeen Geen stroom. e Als de batterij leeg is, kunt u deze opladen door de TX-C5i in het Dock van de RX-C10i te plaatsen.
Página 74
Technische gegevens Algemeen Bluetooth....... . Bluetooth V1.2 Class 2 Bedrijfsfrequentie ....... 2,4-2,4835 GHz Spread Spectrummethode .
Página 76
TEAC EUROPE GmbH Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Phone: 0611-71580 TEAC AUSTRALIA PTY., LTD. 30 Tullamarine Park Road, Tullamarine, VIC 3043, Australia A.B.N. 11 113 998 048 Phone: (03) 8336-6500 This appliance has a serial number located on the rear panel.