Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12" Countertop Gas Pizza Oven
Use & Care Guide
Model number: PO-40001-BK, PO-40001-CBK
FOR OUTDOOR USE ONLY
Thank you for purchasing your new countertop pizza oven from Permasteel.
We hope you enjoy your product.
If you have any questions, please call us 1-888-287-0735
or visit www.permasteel.life
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PERMASTEEL PO-40001-BK

  • Página 1 Use & Care Guide Model number: PO-40001-BK, PO-40001-CBK FOR OUTDOOR USE ONLY Thank you for purchasing your new countertop pizza oven from Permasteel. We hope you enjoy your product. If you have any questions, please call us 1-888-287-0735 or visit www.permasteel.life...
  • Página 2 Table of content Important Safety Information Operating & Lighting Instruction Safety Symbols Care & Maintenance Installation/Safety Precautions Food Safety Propane & Gas Warning Pizza Oven Storage Exploded View Troubleshooting Parts List Cooking Tips & Tricks Assembly Steps Warranty Gas Connection Manual en español Leak Testing Manuel français...
  • Página 3 Important Safety Safety Information Symbols Thank you for your purchase of our Countertop The symbols listed here are being used Pizza Oven. We sincerely wish you will enjoy using throughout this User’s Manual. Please pay special our fine products. attention to them. The meaning of each of the symbols is listed here: •...
  • Página 4 Installation / Safety Precautions WARNING READ THIS SECTION FIRST BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, OPERATE, OR INSTALL THE PRODUCT LP-gas supply cylinder to be used must be 8) Carefully follow instructions in this manual for constructed and marked in accordance with the proper assembly and leak testing of your pizza specifications for LP-gas cylinders of the U.S oven.
  • Página 5 Propane & Gas Warning DANGER WARNING FOR YOUR SAFETY, PLEASE READ THIS SECTION FIRST • Always operate the pizza oven on a tabletop. If you smell gas: • Place the propane cylinder on the ground adjacent to the tabletop, no less than 36 Turn knob to the Off position.
  • Página 6 LIQUID PROPANE CYLINDER REQUIREMENTS (20-lb Cylinder): A self-contained LP-gas cylinder for use with this appliance must have a capacity of 20 lbs. • and must be equipped with a Type 1 connector and an OPD (overfill protection device). The LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with •...
  • Página 7 Exploded View...
  • Página 8 40001BK-27 Control Panel 40001BK-14 Maintenance Plate 40001BK-28 Not pictured If you are missing any parts or have damaged Manual 40001BK-M parts, please call 1-888-287-0735 M-F 8:00-5:00 Cover PST. For replacement, visit us at 40001CBK (only applies for model# PO-40001-CBK) www.permasteel.life...
  • Página 9 Assembly Instructions Preparation Before beginning assembly, installation or operation of the product, make sure all parts are present. Compart the parts with the package contents list and diagram above. If any parts are missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact our customer service for replacement parts.
  • Página 10 Step 1 • Take the product out of the box. Turn it upside down, and place it on a clean, soft surface. • Pull the 3 supporting legs (#8) outward to open the supporting legs. • Unscrew the igniter module cap (#24) from the bottom cover (#21). Insert (1) AA battery into the battery slot with the positive end (+) facing outward.
  • Página 11 Step 2: • Insert the pizza stone (#4) into the oven as shown and push it towards the back until it hits the back stop.
  • Página 12 Step 3: • Attach the control knob (#12) to the oven by matching the half moon shape on the control knob with the valve stem firmly press control knob in. Step 4: • Connect the regulator (#26) to the propane gas cylinder as shown in the diagram. Check for any gas leaks by using page 14 as your reference.
  • Página 13 Gas Connection WARNING: ONLY THE REGULATOR AND HOSE ASSEMBLY PROVIDED WITH THE PIZZA OVEN SHOULD BE USED. ANY REPLACEMENT PRESSURE REGULATOR AND HOSE ASSEMBLY MUST BE CERTIFIED BY THE PIZZA OVEN MANUFACTURER. THIS PIZZA OVEN IS CONFIGURED FOR LIQUID PROPANE (LP). DO NOT USE A NATURAL GAS SUPPLY.
  • Página 14 Leak Testing GENERAL • Perform all leak tests outdoors. 2. Extinguish all open flames. 3. NEVER leak test when in operation. 4. Do not use the pizza oven until all connections have been leak tested and do not leak. Regulator / Cylinder Hose / Regulator Connection Connection...
  • Página 15 • TO TEST Turn the burner valves off. Turn the Liquid Propane cylinder valve counterclockwise to open the valve. Apply the soap solution to all gas fittings. Soap bubbles will appear if a leak is present. If a leak is present, immediately turn the gas supply "OFF" and tighten leaky fittings. Turn the gas back "ON"...
  • Página 16 Final Installation Check List Maintain specified clearance of 36 inches from combustible materials and construction. All internal packaging has been removed. The hose and regulator are properly connected to the Liquid Propane cylinder. The unit has been tested and is free of leaks. The gas supply shutoff valve has been located.
  • Página 17 Operating Instruction • TO LIGHT THE MAIN BURNER: Read instructions before lighting. Confirm that the control knob is in the “OFF” position. Open the gas cylinder valve knob. Push the control knob and turn it counterclockwise until you hear the clicks. Hold the control knob for 5-10 seconds while observing the fire.
  • Página 18 Care & Maintenance There is very little care and maintenance needed. The tabletop pizza oven is designed and made of materials that will last many years with normal use. Following these instructions will improve the longevity and quality of cooking. To ensure safe operation of your pizza oven, the area of cooking should always be kept free of combustible materials of any type, such as gasoline or other flammable vapors or liquids.
  • Página 19 Check the properly locating the burner with respect to the orifice. CLEANING INNER SHELL (OR ANY OTHER PART THAT TOUCHES GREASE THAN CAN BUILD UP FAST) Use warm soapy water to clean this area. Do not allow grease to build up. CAUTION Do not store propane cylinders in enclosed areas.
  • Página 20 GENERAL This oven, like all equipment, will look better and last longer if kept out of the • weather when not in use. Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air. • A clogged tube can lead to a fire beneath the appliance. •...
  • Página 21 Food Safety Always follow the following tips to enjoy a safe and healthy outdoor grilling. 2. Always use hot soapy water to wash your hands, surfaces & utensils after processing raw meat. 3. Always separate raw meat from cooked food to avoid cross-contamination. 4.
  • Página 22 Troubleshooting lf the oven does not function properly, use the following checklist before contacting customer service. PROBLEMS SOLUTIONS Check to see if the liquid propane cylinder is empty. Check burner ports for any blockage. Use a soft wire brush to clear plugged ports. Oven will not light.
  • Página 23 Cooking Tips & Tricks IMPORTANT: Always dust your working space and tools with a generous amount of flour to stop the dough from sticking to the surfaces. 2) Always pre-heat your pizza oven before cooking anything. 3) Please make sure to turn the pizza halfway to ensure even cooking. 4) Cook your pizza for between 1-3 minutes (200g of pizza dough).
  • Página 24 THE LAUNCH Launching your pizza from the peel and into the oven is the final hurdle. It is the moment of truth! If you jiggle your pizza off the peel it will contract, undoing the work you did when stretching the dough out, which makes the dough thicker than you want (harder to cook through).
  • Página 25 Warranty Information PERMASTEEL INC. Warranties that this Product shall be free from defects in workmanship and materials, for a period of 1 Year from the date of the original purchase. Our obligation under this warranty shall be limited to replacement parts during the warranty period. Our liability shall not extend beyond replacement parts.
  • Página 26 We hope you enjoy your product and we are always here for you: Visit us at: www.permasteel.life Customer Service: 1-888-287-0735 Email: service@permasteel.life Distributed by Permasteel Inc. 100 Exchange Place Pomona, CA 91768 Designed in California, Made in China...
  • Página 27 Guía de uso y cuidado Número de modelo: PO-40001-BK, PO-40001-CBK SOLO PARA USO EN EXTERIORES Gracias por comprar su nuevo horno para pizza de mostrador de Permasteel. We hope you enjoy your product. Si tiene alguna pregunta, por favor llámenos 1-888-287-0735...
  • Página 28 Tabla de contenidos Importante información Lista de verificación de la instalación final Símbolos de seguridad Instrucciones de funcionamiento e iluminación Precauciones de instalación/seguridad Cuidado y mantenimiento Advertencia de gas y propano Seguridad alimenticia Vista en despiece ordenado Almacenamiento de horno de pizza Lista de partes Solución de problemas Pasos de montaje...
  • Página 29 Importante Símbolos de información seguridad Gracias por comprar nuestro horno para pizza de Los símbolos enumerados aquí se utilizan a lo mostrador. Deseamos sinceramente que disfrute largo de este Manual del usuario. Por favor, preste usando nuestros excelentes productos. especial atención a ellos. El significado de cada uno de los símbolos se enumera aquí.: •...
  • Página 30 Precauciones de instalación/seguridad ADVERTENCIA LEA ESTA SECCIÓN PRIMERO ANTES DE INTENTAR MONTAR, OPERAR O INSTALAR EL PRODUCTO El cilindro de suministro de gas LP que se utilizará Siga atentamente las instrucciones de este manual debe estar construido y marcado de acuerdo con para el montaje correcto y la prueba de fugas de su las especificaciones para cilindros de gas LP del horno de pizza.
  • Página 31 Advertencia de gas y propano PELIGRO ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD, LEA PRIMERO ESTA SECCIÓN • Siempre opere el horno de pizza sobre una mesa. Si huele a gas: Coloque el cilindro de propano en el suelo • Gire la perilla a la posición de apagado. junto a la mesa, a no menos de 36 pulgadas del horno de pizza.
  • Página 32 REQUISITOS DEL CILINDRO DE PROPANO LÍQUIDO (Cilindro de 20 libras): Un cilindro de gas LP autónomo para usar con este aparato debe tener una capacidad de 20 • libras. y debe estar equipado con un conector Tipo 1 y un OPD (dispositivo de protección contra sobrellenado).
  • Página 33 Vista en despiece ordenado...
  • Página 34 No en la foto Si le falta alguna pieza o tiene piezas dañadas, llame al 1-888-287-0735, de lunes a viernes, de Manual 40001BK-M 8:00 a 5:00, hora estándar del Pacífico (PST). Cubierta (solo aplica para modelo# Para reemplazo, visítenos en 40001CBK PO-40001-CBK) www.permasteel.life...
  • Página 35 Pasos de montaje Preparación Antes de comenzar el montaje, la instalación o el funcionamiento del producto. asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y el diagrama anterior. Si falta alguna pieza o está dañada, no intente ensamblar, instalar u operar el producto.
  • Página 36 Paso 1 • Saque el producto de la caja. Déle la vuelta y colóquelo sobre una superficie limpia y suave. • Tire de las 3 patas de apoyo (n.° 8) hacia afuera para abrir las patas de apoyo. • Desatornille la tapa del módulo de encendido (n.° 24) de la cubierta inferior (n.° 21). Inserte (1) batería AA en la ranura de la batería con el extremo positivo (+) hacia afuera.
  • Página 37 Paso 2: • Inserte la piedra para pizza (n.° 4) en el horno como se muestra y empújela hacia atrás hasta que toque el tope trasero.
  • Página 38 Paso 3: • Fije la perilla de control (n.° 12) al horno haciendo coincidir la forma de media luna en la perilla de control con el vástago de la válvula presione firmemente la perilla de control hacia adentro. Paso 4: •...
  • Página 39 Conexión de gas ADVERTENCIA: SÓLO DEBE UTILIZARSE EL CONJUNTO DE REGULADOR Y MANGUERA SUMINISTRADO CON EL HORNO PARA PIZZA. CUALQUIER CONJUNTO DE MANGUERA Y REGULADOR DE PRESIÓN DE REPUESTO DEBE ESTAR CERTIFICADO POR EL FABRICANTE DEL HORNO PARA PIZZA. ESTE HORNO PARA PIZZA ESTÁ CONFIGURADO PARA PROPANO LÍQUIDO (LP).
  • Página 40 Prueba de fugas GENERAL • Realice todas las pruebas de fugas al aire libre. 2. Apague todas las llamas abiertas. 3. NUNCA realice pruebas de fugas cuando esté en funcionamiento. 4. No use el horno de pizza hasta que todas las conexiones hayan sido probadas y no tengan fugas.
  • Página 41 • PROBAR Cierre las válvulas de los quemadores. Gire la válvula del cilindro de propano líquido en sentido antihorario para abrir la válvula. Aplique la solución jabonosa a todas las conexiones de gas. Aparecerán burbujas de jabón si hay una fuga. Si hay una fuga, inmediatamente apague el suministro de gas y apriete los accesorios con fugas.
  • Página 42 Lista de verificación de la instalación final Mantenga el espacio libre especificado de 36 pulgadas de los materiales combustibles y la construcción. Se ha eliminado todo el embalaje interno. La manguera y el regulador están correctamente conectados al cilindro de propano líquido.
  • Página 43 Instrucciones de operacion • PARA ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL: Lea las instrucciones antes de encender. Confirme que la perilla de control esté en la posición "APAGADO". Abra la perilla de la válvula del cilindro de gas. Empuje la perilla de control y gírela en sentido antihorario hasta que escuche los clics.
  • Página 44 Cuidado y mantenimiento Se necesita muy poco cuidado y mantenimiento. El horno para pizza de sobremesa está diseñado y fabricado con materiales que durarán muchos años con un uso normal. Seguir estas instrucciones mejorará la longevidad y la calidad de la cocción. Para garantizar el funcionamiento seguro de su horno de pizza, el área de cocción siempre debe mantenerse libre de materiales combustibles de cualquier tipo, como gasolina u otros vapores o líquidos inflamables.
  • Página 45 Verificar la correcta ubicación del quemador con respecto al orificio. CLEANING CUBIERTA INTERIOR (O CUALQUIER OTRA PARTE QUE TOQUE GRASA QUE PUEDA ACUMULARSE RÁPIDAMENTE) Use agua jabonosa tibia para limpiar esta área. No permita que se acumule grasa. PRECAUCIÓN No almacene cilindros de propano en áreas cerradas. Cuando use una cubierta o mueva la parrilla, siempre espere hasta que el horno se haya enfriado durante al menos 30 minutos.
  • Página 46 GENERAL Este horno, como todos los equipos, se verá mejor y durará más si se mantiene fuera • de la intemperie cuando no esté en uso. No obstruya el flujo de aire de combustión y ventilación. • • Un tubo obstruido puede provocar un incendio debajo del aparato. •...
  • Página 47 Seguridad alimenticia Siga siempre los siguientes consejos para disfrutar de una parrillada al aire libre segura y saludable. 2. Siempre use agua jabonosa caliente para lavarse las manos, las superficies y los utensilios después de procesar carne cruda. 3. Siempre separe la carne cruda de los alimentos cocidos para evitar la contaminación cruzada.
  • Página 48 Solución de problemas Si el horno no funciona correctamente, utilice la siguiente lista de verificación antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. PROBLEMAS SOLUCIONES Verifique si el cilindro de propano líquido está vacío. Revise los puertos del quemador para ver si hay algún bloqueo.
  • Página 49 Consejos y trucos cosinar IMPORTANTE: Siempre espolvoree su espacio de trabajo y herramientas con una cantidad generosa de harina para evitar que la masa se pegue a las superficies. 2) Siempre precaliente su horno de pizza antes de cocinar cualquier cosa. 3) Asegúrese de girar la pizza hasta la mitad para garantizar una cocción uniforme.
  • Página 50 EL LANZAMIENTO Sacar la pizza de la cáscara y meterla en el horno es el último obstáculo. ¡Es el momento de la verdad! Si sacudes la pizza para quitarla de la cáscara, se contraerá, deshaciendo el trabajo que hiciste al estirar la masa, lo que hace que la masa sea más gruesa de lo que deseas (más difícil de cocinar).
  • Página 51 Producto. Si su Producto es defectuoso o requiere piezas, llame al número gratuito de Servicio al Cliente de Permasteel al 1-888-287-0735, entre las 8:00 a. m. y las 5:00 p. m. hora del Pacífico (PST). El consumidor es responsable del envío, manejo y procesamiento de las reclamaciones de garantía después de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 52 Esperamos que disfrute de su producto y siempre estamos aquí para usted: Visitanos en: www.permasteel.life Servicio al cliente: 1-888-287-0735 Email: service@permasteel.life Distribuido por Permasteel Inc. 100 Exchange Place Pomona, CA 91768 Diseñado en California, Hecho en China...
  • Página 53 Guide d’utilisation et d’entretien Numéro de modèle : PO-40001-BK, PO-40001-CBK POUR USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT Merci d’avoir acheté votre nouveau four à pizza de comptoir de Permasteel. Nous espérons que vous apprécierez votre produit. Si vous avez des questions, veuillez nous contacter au 1-888-287-0735...
  • Página 54 Table des matières Informations importantes sur la sécurité Listes de contrôle finales de l'installation Symboles de sécurité Instructions d'utilisation et d'éclairage Précautions d'installation/de sécurité Entretien et maintenance Avertissement de propane et de gaz Sécurité alimentaire Vue éclatée Rangement pour four à pizza Liste des pièces Dépannage Étapes d'assemblage...
  • Página 55 Important règles Symboles de de sécurité sécurité Merci d'avoir acheté notre four à pizza de Les symboles répertoriés ici sont utilisés tout au comptoir. Nous souhaitons sincèrement que vous long de ce manuel de l'utilisateur. Merci de leur apprécierez l'utilisation de nos produits raffinés. prêter une attention particulière.
  • Página 56 Mesures d’installation / de sécurité ATTENTION 8) Suivez attentivement les instructions de ce LISEZ D'ABORD CETTE SECTION AVANT manuel pour un assemblage et un test D'ESSAYER D'ASSEMBLER, DE FAIRE d'étanchéité corrects de votre four à pizza. FONCTIONNER OU D'INSTALLER LE PRODUIT N'utilisez pas le four à...
  • Página 57 Avertissement concernant le propane et le gaz DANGER ATTENTION POUR VOTRE SÉCURITÉ, VEUILLEZ LIRE D'ABORD CETTE SECTION • Faites toujours fonctionner le four à pizza sur une table. Si vous sentez une odeur de gaz : • Placez la bouteille de propane sur le sol à Tourner le bouton en position Arrêt.
  • Página 58 EXIGENCES RELATIVES AUX BOUTEILLES DE PROPANE LIQUIDE (bouteille de 20 lb) : Une bouteille de GPL autonome à utiliser avec cet appareil doit avoir une capacité de 20 lb. • et doit être équipé d'un connecteur de type 1 et d'un OPD (dispositif de protection contre les débordements).
  • Página 59 Vue éclatée...
  • Página 60 Si des pièces manquent ou si des pièces sont Manuel 40001BK-M endommagées, veuillez appeler au Couverture (s’applique uniquement au 1-888-287-0735, du lundi au vendredi entre 40001CBK modèle no PO-40001-CBK) 8 h et 17 h HNP. Pour le remplacement, visitez notre site www.permasteel.life...
  • Página 61 Instructions de montage Préparation Avant de commencer l'assemblage, l'installation ou l'utilisation du produit. assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l'emballage et le schéma ci-dessus. Si des pièces manquent ou sont endommagées, n'essayez pas d'assembler, d'installer ou d'utiliser le produit.
  • Página 62 Étape 1 • Sortez le produit de la boîte. Retournez-le et placez-le sur une surface propre et douce. • Tirez les 3 pieds de support (#8) vers l'extérieur pour ouvrir les pieds de support. • Dévissez le capuchon du module d'allumage (#24) du couvercle inférieur (#21). Insérez (1) pile AA dans la fente de la pile avec l'extrémité...
  • Página 63 Étape 2: • Insérez la pierre à pizza (#4) dans le four tel qu'illustré et poussez-la vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle touche la butée arrière.
  • Página 64 Étape 3: • Fixez le bouton de commande (#12) au four en faisant correspondre la forme en demi-lune sur le bouton de commande avec la tige de la valve, appuyez fermement sur le bouton de commande. Étape 4: • Connectez le régulateur (#26) à la bouteille de gaz propane tel qu'illustré sur le schéma. Vérifiez s'il y a des fuites de gaz en utilisant la page 66 comme référence.
  • Página 65 Raccordement au gaz AVERTISSEMENT : SEULS LE RÉGULATEUR ET L'ENSEMBLE DE TUYAUX FOURNIS AVEC LE FOUR À PIZZA DOIVENT ÊTRE UTILISÉS. TOUT ENSEMBLE DE RÉGULATEUR DE PRESSION ET DE TUYAU DE REMPLACEMENT DOIT ÊTRE CERTIFIÉ PAR LE FABRICANT DU FOUR À PIZZA. CE FOUR À PIZZA EST CONFIGURÉ POUR LE PROPANE LIQUIDE (PL). NE PAS UTILISER UNE ALIMENTATION EN GAZ NATUREL.
  • Página 66 Test de fuite GÉNÉRAL • Effectuez tous les tests de fuite à l'extérieur. 2. Éteignez toutes les flammes nues. 3. Ne testez JAMAIS les fuites en cours de fonctionnement. 4. N'utilisez pas le four à pizza tant que toutes les connexions n'ont pas été testées et ne fuient pas.
  • Página 67 • TESTER Fermez les robinets des brûleurs. Tournez le robinet de la bouteille de propane liquide dans le sens antihoraire pour ouvrir le robinet. Appliquez la solution savonneuse sur tous les raccords de gaz. Des bulles de savon apparaîtront en cas de fuite. En cas de fuite, coupez immédiatement l'alimentation en gaz sur "OFF"...
  • Página 68 Listes de vérification de l’installation finale Maintenez un dégagement spécifié de 36 pouces par rapport aux matériaux combustibles et à la construction. Tous les emballages internes ont été retirés. Le tuyau et le régulateur sont correctement connectés à la bouteille de propane liquide.
  • Página 69 Consignes d’utilisation • POUR ALLUMER LE BRÛLEUR PRINCIPAL : Lisez les instructions avant d'allumer. Confirmez que le bouton de commande est en position "OFF". Ouvrez le bouton du robinet de la bouteille de gaz. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens antihoraire jusqu'à ce que vous entendiez des clics.
  • Página 70 Entretien et maintenance Il y a très peu de soins et d'entretien nécessaires. Le four à pizza de table est conçu et fabriqué avec des matériaux qui dureront de nombreuses années dans le cadre d'une utilisation normale. Le respect de ces instructions améliorera la longévité et la qualité de la cuisson.
  • Página 71 Vérifier le bon positionnement du brûleur par rapport à l'orifice. CLEANING COQUE INTÉRIEURE (OU TOUTE AUTRE PARTIE QUI TOUCHE LA GRAISSE QUI PEUT S'ACCUMULER RAPIDEMENT) Utilisez de l'eau chaude savonneuse pour nettoyer cette zone. Ne laissez pas la graisse s'accumuler. MISE EN GARDE N'entreposez pas les bouteilles de propane dans des endroits clos.
  • Página 72 GÉNÉRAL • Ce four, comme tout équipement, aura une meilleure apparence et durera plus longtemps s'il est conservé à l'abri des intempéries lorsqu'il n'est pas utilisé. • Ne pas obstruer le flux d'air de combustion et de ventilation. • Un tube obstrué peut provoquer un incendie sous l'appareil. •...
  • Página 73 La sécurité alimentaire Suivez toujours les conseils suivants pour profiter de grillades en plein air sûres et saines. 2. Utilisez toujours de l'eau chaude savonneuse pour vous laver les mains, les surfaces et les ustensiles après avoir transformé la viande crue. 3.
  • Página 74 Dépannage Si le four ne fonctionne pas correctement, utilisez la liste de contrôle suivante avant de contacter le service client. PROBLÈMES SOLUTIONS Vérifiez si la bouteille de propane liquide est vide. Vérifiez les ports du brûleur pour tout blocage. Utilisez une brosse métallique douce pour nettoyer les ports bouchés.
  • Página 75 Trucs et astuces de cuisine IMPORTANT : Saupoudrez toujours votre espace de travail et vos outils avec une quantité généreuse de farine pour empêcher la pâte de coller aux surfaces. 2) Préchauffez toujours votre four à pizza avant de faire cuire quoi que ce soit. 3) Assurez-vous de tourner la pizza à...
  • Página 76 LE LANCEMENT Lancer votre pizza de la pelure au four est le dernier obstacle. C'est le moment de vérité ! Si vous secouez votre pizza hors de la peau, elle se contractera, annulant le travail que vous avez fait en étirant la pâte, ce qui rend la pâte plus épaisse que vous ne le souhaitez (plus difficile à...
  • Página 77 Informations sur la garantie PERMASTEEL INC. garantit que ce produit sera exempt de défauts de fabrication et de matériaux, pour une période de 1 an à compter de la date d'achat d'origine. Notre obligation en vertu de cette garantie sera limitée aux pièces de rechange pendant la période de garantie. Notre responsabilité...
  • Página 78 : Visitez-nous sur : www.permasteel.life Service à la clientèle : 1-888-287-0735 Courriel : service@permasteel.life Distribué par Permasteel Inc. 100 Exchange Place Pomona, CA 91768 Conçu en Californie, fabriqué en Chine...

Este manual también es adecuado para:

Po-40001-cbk