Descargar Imprimir esta página
NEFF B4ACF4H0 Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
NEFF B4ACF4H0 Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

NEFF B4ACF4H0 Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para B4ACF4H0 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
Manual de usuario e instrucciones de
montaje
B4ACF4H.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NEFF B4ACF4H0 Serie

  • Página 1 Horno empotrado Manual de usuario e instrucciones de montaje B4ACF4H.0...
  • Página 2 es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. MANUAL DE USUARIO 1.2 Uso conforme a lo prescrito Seguridad ............  2 Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado.
  • Página 3 Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse 1.4 Uso seguro cuando el interior del horno está caliente. La Introducir los accesorios correctamente en el puerta del aparato puede abrirse de golpe. compartimento de cocción. Pueden escaparse vapores calientes y lla- → "Accesorios", Página 8 mas.
  • Página 4 es Evitar daños materiales Las piezas interiores de la puerta pueden te- Si los niños encuentran piezas de tamaño re- ner bordes afilados. ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- ▶ Llevar guantes de protección. xiarse. ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del al- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga cance de los niños.
  • Página 5 Protección del medio ambiente y ahorro es Los objetos que se encuentran en la base del compar- Según el tipo de aparato, los accesorios pueden rayar timento de cocción a temperaturas superiores a 50 °C el cristal de la puerta al cerrarla. provocan que se acumule el calor.
  • Página 6 es Familiarizándose con el aparato Pulsadores 4  Familiarizándose con el → "Pulsadores", Página 6 aparato Mando de funciones El mando de funciones puede girarse desde la posición cero hacia la izquierda o hacia la de- 4.1 Mandos recha. → "Tipos de calentamiento", Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas Página 6→ "Funciones", Página 7 las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente Circo Hornear o asar en uno o varios niveles. Therm El ventilador reparte de manera uniforme por todo el compartimento de cocción el calor de la resistencia circular situada en el panel posterior. Circo Therm suave Preparar los alimentos seleccionados con cuidado en un mismo nivel sin preca- lentarlos previamente.
  • Página 8 es Accesorios Símbolo Función ⁠ Easy Clean Ajustar el programa de limpieza. Grill intenso La temperatura máxima ajustable para Grill, superficie amplia y Grill, pequeña superficie (según el tipo de aparato). Indicador de calentamiento Iluminación El aparato solo le indica cuando se calienta. La lámpara de iluminación del horno ilumina el com- Cuando el aparato se calienta, se muestra el símbolo ...
  • Página 9 Accesorios es Accesorios Aplicación Parrilla ¡ Moldes para pasteles ¡ Moldes para gratinar ¡ Recipientes ¡ Carne, como asados, o parrilladas ¡ Platos congelados Bandeja universal ¡ Tartas ¡ Repostería ¡ Pan ¡ Asados de gran tamaño ¡ Platos congelados ¡ Recoger los líquidos que gotean, como la grasa, al asar al grill.
  • Página 10 Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: 7  Manejo básico www.neff-international.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- 7.1 Encender el aparato Nr.) del aparato.
  • Página 11 Funciones de programación del tiempo es Modificar el reloj avisador 8  Funciones de programa- Podrá volver a modificarse en cualquier momento el ción del tiempo tiempo del reloj avisador. Requisito:  aparece marcado en el panel indicador. El aparato dispone de distintas funciones de tiempo, Modificar el tiempo del reloj avisador con las te- ▶...
  • Página 12 es Seguro para niños 8.4 Ajustar el tiempo de finalización 8.5 Ajustar la hora Se puede atrasar el tiempo de finalización del tiempo La hora parpadea en el panel indicador tras conectar de cocción hasta 23 horas y 59 minutos. el aparato o tras un corte en el suministro eléctrico. El valor inicial de la hora son las 12:00.
  • Página 13 Ajustes básicos es Tras el calentamiento rápido, utilizar preferiblemente Ajustar la temperatura deseada con el mando de los siguientes tipos de calentamiento: temperatura. ¡ Aire caliente Circo Therm  a El calentamiento rápido empieza al cabo de unos segundos. a Al finalizar el calentamiento rápido, suena una señal 10.1 Ajustar el calentamiento rápido y se apaga el indicador de calentamiento.
  • Página 14 es Cuidados y limpieza 11.3 Cancelar el cambio en los ajustes ¡ATENCIÓN! Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar básicos la superficie del aparato. Girar el mando de funciones. ▶ No utilizar productos de limpieza agresivos ni abra- ▶ a Todos los cambios se desestiman y no se guardan. sivos.
  • Página 15 Cuidados y limpieza es Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas adecuados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Tras la limpieza, la puerta del aparato debe dejarse abierta para que se seque el compartimento de cocción.
  • Página 16 es Función de limpieza a En cuanto haya terminado el programa de limpieza, sonará una señal. Limpieza posterior del compartimento de cocción ¡ATENCIÓN! La humedad acumulada en el compartimento de coc- ción durante un tiempo prolongado puede provocar corrosión. Tras el sistema de limpieza, limpiar el compartimen- ▶...
  • Página 17 Rejillas es Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel hacia fuera ⁠ . 14.2 Enganchar las rejillas Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ¡ Asegurarse de que ambos rieles de extracción pue- dan extraerse hacia delante. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera hasta que toque con la pared...
  • Página 18 es Puerta del aparato Insertar el riel de extracción entre las dos guías. 15  Puerta del aparato Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional, es po- sible desenganchar y limpiar la puerta del aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Si las bisagras no están bloqueadas con los elementos de retención completos, podrían cerrarse de golpe.
  • Página 19 Puerta del aparato es Seguro para puerta Bloqueo del lado iz- abierto quierdo fijado Las flechas apuntan una a la otra Seguro para puerta ce- Bloqueo del lado iz- rrado quierdo suelto Abrir la puerta del aparato unos 45°. a El bloqueo encaja de manera perceptible. ¡ATENCIÓN! Abrir y cerrar la puerta del aparato en la posición de bloqueo podría dañar las bisagras de la puerta.
  • Página 20 es Puerta del aparato No coger nunca la puerta del aparato por el tira- Girar el bloqueo del lado derecho en el sentido ▶ ‒ dor. contrario al de las agujas del reloj. Agarrar la puerta del aparato a izquierda y dere- ▶...
  • Página 21 Puerta del aparato es Consejo: Al realizar el montaje, asegurarse de que los cristales de la puerta se encuentran en el mismo orden que tenían originalmente. Colocar el cristal intermedio e insertarlo en la direc- ción de la flecha hasta que se integre en el marco. Presionar el cristal intermedio en la zona ...
  • Página 22 es Solucionar pequeñas averías 16  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 23 Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas Aparece un mensaje Fallo eléctrico en el panel indicador Pulsar el sensor  ⁠ . con  , p. ej. . Volver a ajustar la hora si fuera necesario. ‒ a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje de error. Si se muestra de nuevo el mensaje de error, avisar al Servicio de Atención al Cliente.
  • Página 24 es Servicio de Asistencia Técnica 19.2 Consejos para hornear 18  Servicio de Asistencia Utilizar las alturas de inserción especificadas para hor- Técnica near. Para obtener información detallada sobre el periodo de Hornear en un solo nivel Altura validez de la garantía y las condiciones de garantía en Pastas de alta cocción o molde sobre su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de la parrilla...
  • Página 25 Así se consigue es ¡ Según el tipo y tamaño del alimento para asar, aña- ¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla. dir hasta medio litro de agua en la bandeja univer- ¡ A falta de un recipiente adecuado, utilizar la bande- sal.
  • Página 26 es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Quiche Molde para tartas 190-210 25-35 Gratinado, picante, con ingredientes Molde para gratinar 200-220 30-60 cocidos Pollo, 1,3 kg, sin rellenar Recipiente sin tapa 200-220 60-70 Pollo troceado, 250 g cada trozo...
  • Página 27 Instrucciones de montaje es Nota: Las piezas de repostería sobre bandejas de hor- Alturas de inserción para hornear en tres niveles: no o moldes que se hayan introducido en el horno a la ¡ Bandeja de horno: altura 4 vez no tienen por qué estar listas en el mismo momen- Bandeja universal: altura 3 Bandeja de horno: altura 1 ¡...
  • Página 28 es Instrucciones de montaje ¡ Las medidas de las figuras se indican en  20.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! antes de comenzar con la instalación del apa- Es peligroso utilizar cables de conexión de rato.
  • Página 29 Instrucciones de montaje es ¡ Para poder ventilar el aparato, el panel intermedio 20.3 Montaje debajo de una encimera debe disponer de una ranura de ventilación. Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de ¡ Si se instala en combinación con placas de induc- montaje al instalar el aparato bajo una encimera.
  • Página 30 es Instrucciones de montaje ¡ Es preciso proceder con cuidado para asegurarse 20.5 Montaje en un armario en alto de que el intercambio de aire se produzca de con- Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de formidad con el esquema. montaje al instalar el aparato en un armario en alto.
  • Página 31 Instrucciones de montaje es ¡ La protección contra contacto accidental debe ga- No doblar, aprisionar ni pasar por bordes afilados el rantizarse durante el montaje. cable de conexión. Centrar el aparato. Conectar el aparato a la red eléctrica con conector con contacto de puesta a tierra Nota: El aparato solo podrá...
  • Página 32 es Instrucciones de montaje En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada para ‒ cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear ‒ una conexión roscada ⁠ . Fijar el aparato con los tornillos adecuados ⁠...
  • Página 36 Register your product online *9001628897* neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 9001628897 Carl-Wery-Straße 34 030228 81739 München, GERMANY...