Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T E C H N O L O G Y
DE
Beipackzettel
ES
Folleto de instrucciones
ABICAR POWER PAK ADVANCED
ABICAR POWER PAK PRO
TCP Clamp
F O R
T H E
W E L D E R ´ S
EN
Instruction leaflet
W O R L D .
FR
Fiche d'instruction
w w w . bin z el - abi co r .c o m

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Abicor Binzel ABICAR POWER PAK ADVANCED

  • Página 1 W E L D E R ´ S W O R L D . Beipackzettel Instruction leaflet Fiche d'instruction Folleto de instrucciones ABICAR POWER PAK ADVANCED ABICAR POWER PAK PRO TCP Clamp w w w . bin z el - abi co r .c o m...
  • Página 2 1 Identifikation ABICAR POWER PAK 1 Identifikation Dieser Beipackzettel beschreibt ausschließlich die Installation der Komponenten des ABICAR POWER PAK sowie die Handbrennerhalterung TCP Clamp. Das ABICAR POWER PAK besteht aus folgenden Komponenten: — 1× Schweißtraktor ABICAR ADVANCED 42 V oder ABICAR 1200 PRO 42 V mit Oszillator —...
  • Página 3 ABICAR POWER PAK 3 Handbrennerhalter Handbrennerklemme zusammen mit der Hülse in den Brennerhalter einschieben und fixieren. Lasche des Schnellspanners an der Handbrennerklemme hochklappen. Schnellspanner an der Lasche gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen. Schnellspanner von Schließwinkel lösen und Handbrennerklemme aufklappen. Nippel der Handbrennerklemme in die Löcher des Handgriffs des Schweißbrenners stecken und Handgriff passgenau in die dafür vorgesehene Negativkontur legen.
  • Página 4 4 ABICAR POWER PAK installieren ABICAR POWER PAK Schnellspanner an der Lasche im Uhrzeigersinn zudrehen. Darauf achten, dass die Spannfeder in den Schließwinkel einhakt. Lasche des Schnellspanners an der Handbrennerklemme herunterklappen. 4 ABICAR POWER PAK installieren ► Betriebsanleitung der Schweißstromquelle beachten. ►...
  • Página 5 ABICAR POWER PAK 4 ABICAR POWER PAK installieren 4.2 Verbindungskabel Spannungsversorgung/Stromquellenkommunikation anschließen WARNUNG Brandgefahr durch verschmutzten Anschluss Durch verschmutzten Anschlüssen kann es zu einem Kurzschluss kommen und somit ein Brand entstehen. Schwere Verbrennungen können die Folge sein. ► Stellen Sie sicher, dass die Schnittstellen sauber sind. Wenn die Anschlüsse nicht verwendet werden, verschließen Sie die Schnittstellen mit den Schutzkappen.
  • Página 6 1 Identification ABICAR POWER PAK 1 Identification This instruction leaflet describes only the installation of ABICAR POWER PAK components and the TCP Clamp manual torch holder. ABICAR POWER PAK consists of the following components: — 1× welding tractor ABICAR ADVANCED 42 V or ABICAR 1200 PRO 42 V with oscillator —...
  • Página 7 ABICAR POWER PAK 3 Manual torch holder Insert the manual torch clamp together with the sleeve into the torch mount and fix it in place. Flip up the quick release clamp tab on the manual torch clamp. Turn the quick-release clamp tab counterclockwise to open.
  • Página 8 4 Installing ABICAR POWER PAK ABICAR POWER PAK Turn the quick-release clamp tab clockwise to close. Make sure that the tension spring hooks into the closing angle. Flip down the quick release clamp tab on the manual torch clamp. 4 Installing ABICAR POWER PAK ►...
  • Página 9 ABICAR POWER PAK 4 Installing ABICAR POWER PAK 4.2 Connecting the power supply/power source communication connection cable WARNING Fire hazard due to dirty connection Dirty connections may cause a short circuit, resulting in a fire. This may result in serious burns. ►...
  • Página 10 1 Identification ABICAR POWER PAK 1 Identification Cette fiche d'instruction décrit uniquement l'installation des composants de l'ABICAR POWER PAK et de la pince TCP Clamp de fixation de torche manuelle. L'ABICAR POWER PAK se compose des éléments suivants : — 1× tracteur de soudage ABICAR ADVANCED 42 V ou ABICAR 1200 PRO 42 V avec oscillateur —...
  • Página 11 ABICAR POWER PAK 3 Torche manuelle Introduisez et fixez la bride de serrage de la torche manuelle avec la douille dans le support de torche. Relevez l'attache de l'outil de serrage rapide au niveau de la bride de serrage de la torche manuelle.
  • Página 12 4 Installation de l'ABICAR POWER PAK ABICAR POWER PAK Faites tourner l'outil de serrage rapide au niveau de l'attache dans le sens des aiguilles d'une montre. Veillez à ce que le ressort de serrage s’accroche bien au niveau de l'angle de fermeture.
  • Página 13 ABICAR POWER PAK 4 Installation de l'ABICAR POWER PAK Branchez le câble de l'alimentation électrique/ la communication avec la source de courant de la torche de soudage-faisceau sur la prise connecteur de communication du coffret dévidoir. Branchez le câble de connexion ABICAR à l'alimentation électrique/la communication avec la source de courant à...
  • Página 14 1 Identificación ABICAR POWER PAK 1 Identificación Este folleto de instrucciones describe exclusivamente la instalación de los componentes de ABICAR POWER PAK, así como el soporte de antorcha manual TCP Clamp. ABICAR POWER PAK consta de los siguientes componentes: — 1× tractor de soldadura ABICAR ADVANCED 42 V o ABICAR 1200 PRO 42 V con oscilador —...
  • Página 15 ABICAR POWER PAK 3 Soporte de antorcha manual ► Antes de cada fijación, compruebe si las superficies de apoyo presentan suciedad e incrustaciones y límpielas si fuera necesario. En el proceso, preste especial atención a los orificios del mango. Inserte y fije la abrazadera de la antorcha manual en el soporte de antorcha junto con el casquillo.
  • Página 16 4 Instalación de ABICAR POWER PAK ABICAR POWER PAK Cierre la abrazadera de la antorcha manual. Para ello, inserte las tetillas de la abrazadera de la antorcha manual en los orificios del mango de la antorcha de soldadura, y acomode el mango en el contorno negativo previsto al efecto, de forma que quede bien ajustado.
  • Página 17 ABICAR POWER PAK 4 Instalación de ABICAR POWER PAK 4.2 Conexión del cable para la alimentación de tensión y la comunicación con la fuente de corriente ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio debido a suciedad en la conexión La presencia de suciedad en las conexiones puede causar un cortocircuito, que a su vez puede ocasionar un incendio.
  • Página 18 4 Instalación de ABICAR POWER PAK ABICAR POWER PAK 4.3 Establecimiento del suministro de corriente del tractor de soldadura ► Observe las indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones de la fuente de corriente para soldadura. ► Observe las indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones del tractor de soldadura. ►...
  • Página 19 ABICAR POWER PAK 4 Instalación de ABICAR POWER PAK ES - 7...
  • Página 20 T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Importer UK: ABICOR BINZEL (UK) ltd. Binzel House, Mill Lane, Winwick Quay Warrington WA2 8UA • UK T +44-1925-65 39 44 F +44-1925- 65 48 6 info@binzel-abicor.co.uk...

Este manual también es adecuado para:

Abicar power pak pro