Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para STA-BI Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
Sicherheitsschalter STA-BI...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Sicherheitsschalter der Baureihe STA‑BI sind Verrie‑
gelungseinrichtungen mit Zuhaltung (Bauart 2). Der
Betätiger besitzt eine geringe Codierungsstufe. In
Verbindung mit einer beweglichen trennenden Schutz‑
einrichtung und der Maschinensteuerung verhindert
dieses Sicherheitsbauteil, dass die Schutzeinrichtung
geöffnet werden kann, solange eine gefährliche
Maschinenfunktion ausgeführt wird.
Das bedeutet:
Einschaltbefehle, die eine gefährliche Maschinen‑
f
funktion hervorrufen, dürfen erst dann wirksam
werden, wenn die Schutzeinrichtung geschlossen
und zugehalten ist.
Die Zuhaltung darf erst dann entsperrt werden,
f
wenn die gefährliche Maschinenfunktion beendet ist.
Das Schließen und Zuhalten einer Schutzeinrichtung
f
darf kein selbstständiges Anlaufen einer gefährli‑
chen Maschinenfunktion hervorrufen. Hierzu muss
ein separater Startbefehl erfolgen. Ausnahmen hier‑
zu siehe EN ISO 12100 oder relevante C‑Normen.
Geräte dieser Baureihe eignen sich auch für den
Prozessschutz.
Vor dem Einsatz des Geräts ist eine Risikobeurteilung
an der Maschine durchzuführen z. B. nach folgenden
Normen:
EN ISO 13849‑1
f
EN ISO 12100
f
IEC 62061
f
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört das
Einhalten der einschlägigen Anforderungen für den
Einbau und Betrieb, insbesondere nach folgenden
Normen:
EN ISO 13849‑1
f
EN ISO 14119
f
EN 60204‑1
f
Wichtig!
Der Anwender trägt die Verantwortung für die
f
korrekte Einbindung des Geräts in ein sicheres
Gesamtsystem. Dazu muss das Gesamtsystem
z. B. nach EN ISO 13849‑2 validiert werden.
Wird zur Bestimmung des Perfomance Le‑
f
vels (PL) das vereinfachte Verfahren nach
EN  ISO  13849‑1:2015, Abschnitt 6.3 benutzt,
reduziert sich möglicherweise der PL, wenn
mehrere Geräte hintereinander geschaltet werden.
Eine logische Reihenschaltung sicherer Kontakte
f
ist unter Umständen bis zu PL d möglich. Nähere
Informationen hierzu gibt ISO TR 24119.
Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die
f
Angaben des Datenblatts, falls diese von der
Betriebsanleitung abweichen.
Der STA‑BI verfügt über eine zusätzliche Funktion, die
verhindern soll, dass
sich Personen im Fall eines Stromausfalls oder bei
f
ausgeschalteter Maschine bei geöffneter Schutztür
versehentlich einschließen können
die aktivierte Zuhaltung bei einem Stromausfall
f
deaktiviert wird.
Wichtig!
Diese zusätzliche Funktion ist keine Sicherheits‑
funktion!
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Lebensgefahr durch unsachgemäßen Einbau oder
Umgehen (Manipulation). Sicherheitsbauteile erfüllen
eine Personenschutz‑Funktion.
Sicherheitsbauteile dürfen nicht überbrückt,
f
weggedreht, entfernt oder auf andere Weise
unwirksam gemacht werden. Beachten Sie
hierzu insbesondere die Maßnahmen zur Ver‑
ringerung der Umgehungsmöglichkeiten nach
EN ISO 14119:2013, Abschn. 7.
2112148_05-04_21.mx.indb 1
2112148_05-04_21.mx.indb 1
Der Schaltvorgang darf nur durch speziell dafür
f
vorgesehene Betätiger ausgelöst werden.
Stellen Sie sicher, dass kein Umgehen durch Er‑
f
satzbetätiger stattfindet. Beschränken Sie hierzu
den Zugang zu Betätigern und z. B. Schlüsseln
für Entriegelungen.
Montage, elektrischer Anschluss und Inbetriebnah‑
f
me ausschließlich durch autorisiertes Fachperso‑
nal, welches über spezielle Kenntnisse im Umgang
mit Sicherheitsbauteilen verfügt.
VORSICHT
Gefahr durch hohe Gehäusetemperatur bei Umge‑
bungstemperaturen größer 40 °C.
Schalter gegen Berühren durch Personen oder
f
brennbarem Material schützen.
Beschreibung der
Sicherheitsfunktion
Geräte dieser Baureihe verfügen über folgende
Sicherheitsfunktionen:
Überwachen der Zuhaltung und der Stellung der
Schutzeinrichtung (Verriegelungseinrichtung
mit Zuhaltung nach EN ISO 14119)
Sicherheitsfunktion (siehe Kapitel Funktion):
f
‑ Bei entsperrter Zuhaltung sind Schaltkontakte der
Zuhaltungsüberwachung geöffnet (Überwachung
des Sperrmittels).
‑ Bei geöffneter Schutzeinrichtung sind Sicherheits‑
kontakte geöffnet.
‑ Die Zuhaltung kann nur aktiviert werden, wenn
sich der Betätiger im Schalterkopf befindet (Fehl‑
schließsicherung).
Sicherheitskennwerte: B
(siehe Kapitel Techni‑
f
10D
sche Daten).
Ansteuern der Zuhaltung
Sicherheitsfunktion
f
Bei Einsatz des Geräts als Zuhaltung für den Perso‑
nenschutz ist es erforderlich die Ansteuerung der
Zuhaltung als Sicherheitsfunktion zu betrachten.
Das Sicherheitsniveau der Ansteuerung der
Zuhaltung wird vom Gerät (PFH
) und von der
D
int.
externen Ansteuerung bestimmt (z. B. PFH
Stillstandswächters).
Guardlocking Device
PFH D
PFH D
int.
ext.
(e.g. standstill
(internal electronic)
(locking mean)
monitor)
Sicherheitskennwerte: Kategorie , Performance
f
Level , PFH
(siehe Kapitel Technische Daten).
D
Funktion
Der Sicherheitsschalter ermöglicht das Zuhalten von
beweglichen trennenden Schutzeinrichtungen.
Im Schalterkopf befindet sich eine drehbare Schalt‑
walze, die durch den Zuhaltebolzen blockiert/
freigegeben wird.
Beim Einführen/Herausziehen des Betätigers und
beim Aktivieren/Entsperren der Zuhaltung wird der
Zuhaltebolzen bewegt. Dabei werden die Schaltkon‑
takte betätigt.
Bei blockierter Schaltwalze (Zuhaltung aktiv) kann
der Betätiger nicht aus dem Schalterkopf gezogen
werden. Konstruktionsbedingt kann die Zuhaltung
nur aktiviert werden, wenn die Schutzeinrichtung
geschlossen ist (Fehlschließsicherung).
Die Konstruktion des Sicherheitsschalters ist so
ausgeführt, dass Fehlerausschlüsse auf interne
Fehler gemäß EN  ISO  13849‑2:2013, Tabelle  A4,
angenommen werden können.
Der Schalter verfügt ‑ zusätzlich zur mechanischen
Zuhaltung ‑ über eine Fixierung für den Zuhaltebolzen.
Der Zuhaltebolzen wird bei nicht anliegender Betriebs‑
1
spannung in seiner jeweiligen Stellung gehalten.
Erst durch Anlegen der Betriebsspannung wird der
Zuhaltebolzen freigegeben.
Bei Unterbrechung der Spannungsversorgung (Be‑
triebsspannung + Steuerspannung) des Schalters
oder wenn die Maschine z. B. für Wartungsarbeiten
ausgeschaltet ist, wird der Zuhaltebolzen in seiner
letzten Stellung gehalten. Damit ist die Schutztür ent‑
weder ständig zugehalten oder sie lässt sich beliebig
schließen und öffnen, ohne dass der Zuhaltebolzen
verriegelt.
Die Stellungsüberwachung der Schutzeinrichtung, und
die Zuhaltungsüberwachung erfolgt dabei über das
gleiche Schaltelement.
Zuhaltungsüberwachung
Alle Ausführungen verfügen über mindestens einen
sicheren Kontakt für die Überwachung der Zuhaltung.
Beim Entsperren der Zuhaltung, werden die Kontakte
geöffnet.
Ansteuern der Zuhaltung
Beim Ausfall der Ansteuerelektronik für die Zuhaltung
werden die Sicherheitskontakte geöffnet.
Sicherheitskennwerte: Siehe Technische Daten.
Türmeldekontakt
Die Ausführungen STA3 verfügen zusätzlich über
mindestens einen Türmeldekontakt. Je nach Schalte‑
lement können die Türmeldekontakte zwangsöffnend
(Kontakte
) oder nicht zwangsöffnend sein.
Beim Öffnen der Schutzeinrichtung werden die Tür‑
meldekontakte betätigt.
Ausführung STA3-BI
(Zuhaltung durch Steuerspannung AUS betätigt und
durch Steuerspannung EIN entsperrt)
Zuhaltung aktivieren: Schutzeinrichtung schließen,
f
Betriebsspannung anlegen
Zuhaltung entsperren: Betriebs‑ und Steuerspan‑
f
nung anlegen
Schaltzustände
Die detaillierten Schaltzustände für Ihren Schalter
des
D
finden Sie in Bild 2. Dort sind alle verfügbaren Schal‑
ext.
telemente beschrieben.
Schutzeinrichtung geöffnet
STA3‑BI:
Die Sicherheitskontakte
Schutzeinrichtung geschlossen und nicht
zugehalten
STA3‑BI:
Die Sicherheitskontakte
Sicherheitskontakte
sind geöffnet.
Schutzeinrichtung geschlossen und
zugehalten
STA3‑BI:
Die Sicherheitskontakte
und
Auswahl des Betätigers
HINWEIS
Schäden am Gerät durch ungeeigneten Betätiger.
Achten Sie darauf den richtigen Betätiger auszu‑
wählen (siehe Tabelle in Bild 3).
Achten Sie dabei auch auf den Türradius und die
Befestigungsmöglichkeiten (siehe Bild 4).
Es gibt folgende Ausführungen:
Betätiger S für Sicherheitsschalter ohne Ein‑
f
führtrichter.
Betätiger L für Sicherheitsschalter mit Einführtrichter.
f
Manuelles Entsperren
In einigen Situationen ist es erforderlich, die Zuhaltung
manuell zu entsperren (z. B. bei Störungen oder im
Notfall). Nach dem Entsperren sollte eine Funktions‑
prüfung durchgeführt werden.
und
sind geöffnet.
sind geschlossen. Die
sind geschlossen.
29.04.2021 08:09:39
29.04.2021 08:09:39

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EUCHNER STA-BI Serie

  • Página 1 Betriebsanleitung Sicherheitsschalter STA-BI… Bestimmungsgemäßer Gebrauch spannung in seiner jeweiligen Stellung gehalten. Der Schaltvorgang darf nur durch speziell dafür Erst durch Anlegen der Betriebsspannung wird der vorgesehene Betätiger ausgelöst werden. Sicherheitsschalter der Baureihe STA‑BI sind Verrie‑ Zuhaltebolzen freigegeben. gelungseinrichtungen mit Zuhaltung (Bauart 2). Der Stellen Sie sicher, dass kein Umgehen durch Er‑...
  • Página 2 2. Gewünschte Richtung einstellen. Wenden Sie sich im Servicefall an: Die Schutzeinrichtung darf sich nicht öffnen ¨ 3. Schrauben mit 1,5 Nm anziehen. EUCHNER GmbH + Co. KG lassen. 4. Nicht benutzten Betätigungsschlitz mit beilie‑ Kohlhammerstraße 16 3. Betriebsspannung einschalten.
  • Página 3 Betriebsanleitung Sicherheitsschalter STA-BI… Technische Daten Parameter Wert Gehäusewerkstoff Leichtmetall‑Druckguss Schutzart nach IEC 60529 IP67 Mechanische Lebensdauer 1x10 Schaltspiele Umgebungstemperatur ‑20 … +55°C Verschmutzungsgrad 3 (Industrie) (extern, nach EN 60947‑1) Einbaulage beliebig Schutzeinrichtung Schutzeinrichtung Schutzeinrichtung Anfahrgeschwindigkeit max. 20 m/min geschlossen und geschlossen und geöffnet zugehalten nicht zugehalten Auszugskraft (nicht zugehalten) 30 N Rückhaltekraft...
  • Página 4 Betriebsanleitung Sicherheitsschalter STA-BI… Radiusbetätiger Radiusbetätiger Radiusbetätiger Radiusbetätiger S-OU-SN S-OU-LN S-LR-SN S-LR-LN für Einführtrichter für Einführtrichter Türradius min. Betätiger [mm] Betaetiger‑S‑G… Betaetiger‑S‑W… Radiusbetätiger‑S‑OU… Radiusbetätiger‑S‑LR… 35,50 35,50 Bild 4: Minimale Türradien 2112148_05-04_21.mx.indb 4 2112148_05-04_21.mx.indb 4 29.04.2021 08:09:40 29.04.2021 08:09:40...
  • Página 5 Operating Instructions Safety Switch STA-BI… Correct use machine is switched off for servicing, for example, The switching operation must be triggered only the guard locking pin is held in its last position. As a by actuators designated for this purpose. Safety switches series STA‑BI are interlocking devic‑...
  • Página 6 2. Switch off operating voltage. If servicing is required, please contact: Electrical connection It must not be possible to open the guard. ¨ EUCHNER GmbH + Co. KG 3. Switch on operating voltage. WARNING Kohlhammerstraße 16 4. Deactivate guard locking (switch on control 70771 Leinfelden‑Echterdingen...
  • Página 7 Operating Instructions Safety Switch STA-BI… Technical data Parameter Value Housing material Die‑cast alloy Degree of protection acc. to IP67 IEC 60529 Mechanical life 1x10 operating cycles Ambient temperature ‑20 … +55 °C Degree of contamination 3 (industrial) (external, acc. to EN 60947‑1) Guard closed and locked Guard closed and not Guard open Installation orientation...
  • Página 8 Operating Instructions Safety Switch STA-BI… Hinged actuator Hinged actuator Hinged actuator Hinged actuator S-OU-SN S-OU-LN S-LR-SN S-LR-LN for insertion funnel for insertion funnel Door radius, Actuator min. [mm] Actuator S‑G… Actuator S‑W… Hinged actuator S‑OU… Hinged actuator S‑LR… 35,50 35,50 Fig.
  • Página 9 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité STA-BI… Utilisation conforme verrouillage mécanique – d’un mécanisme de blocage La manœuvre ne doit être déclenchée que par les du doigt de verrouillage. Le doigt est maintenu dans éléments d’actionnement prévus spécialement à Les interrupteurs de sécurité de la série STA‑BI sont la position correspondante en l’absence de tension.
  • Página 10 Vous trouverez aussi la déclaration UE de conformité 4. Arrêter la fonction de la machine et débloquer le originale sur le site : www.euchner.com système d’interverrouillage. Service Le protecteur doit rester verrouillé tant que le ¨...
  • Página 11 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité STA-BI… Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Matériau du boîtier Alliage léger moulé sous pression Indice de protection selon IP67 IEC 60529 Durée de vie mécanique 1x10 manœuvres Température ambiante ‑20 … +55°C Degré de pollution 3 (industrie) (externe, selon EN 60947‑1) Position de montage Au choix Protecteur fermé...
  • Página 12 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité STA-BI… Languette articulée Languette articulée Languette articulée Languette articulée S-OU-SN S-OU-LN S-LR-SN S-LR-LN pour module d’insertion pour module d’insertion Rayon porte min. Languette [mm] Languette S‑G… Languette S‑W… Languette art. S‑OU… Languette art. S‑LR… 35,50 35,50 Fig.
  • Página 13 Manual de instrucciones Interruptores de seguridad STA-BI… Utilización correcta para errores internos según EN ISO 13849-2:2013, El proceso de activación debe iniciarse siempre tabla A4. a través del actuador especialmente previsto Los interruptores de seguridad de la serie STA-BI son Además del bloqueo mecánico, el interruptor dispone para ello.
  • Página 14 La declaración de conformidad UE original también arena, abrasivos, etc. El resguardo no debe poder abrirse. ¨ se puede consultar en www.euchner.com. El grado de protección IP indicado solo es aplica- 3. Ponga en marcha la máquina. ble si los tornillos de las carcasas, las inserciones...
  • Página 15 Manual de instrucciones Interruptores de seguridad STA-BI… Datos técnicos Parámetro Valor Material de la carcasa Fundición de metal ligero Grado de protección según IP67 IEC 60529 Vida de servicio mecánica 1 × 10  maniobras Temperatura ambiental -20 ... +55°C Grado de contaminación 3 (industria) (externa, según EN 60947-1) Resguardo cerrado y Resguardo cerrado y no Resguardo abierto...
  • Página 16 Manual de instrucciones Interruptores de seguridad STA-BI… Actuador radial Actuador radial Actuador radial Actuador radial S-OU-SN S-OU-LN S-LR-SN S-LR-LN para embudos de entrada para embudos de entrada Radio de puerta Actuador mín. [mm] Actuador S-G… Actuador S-W... Actuador radial S-OU… Actuador radial S-LR…...