IT - CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI RADIO
3.4
FR - SUPPRESSION DE TOUS LES CODES RADIO
ES - BORRADO DE TODOS LOS CÓDIGOS DE RADIO
IT - La cancellazione di tutti i codici radio, indipendentemente dalla configurazione del sistema, può essere effettuata con qualsiasi tasto P1,P2,P3 o P4.
EN - The deletion of all radio codes, regardless of the system configuration, can be performed with any key P1, P2, P3 or P4.
FR - La suppression de tous les codes radio, quelle que soit la configuration du système, peut être effectuée avec n'importe quelle touche P1, P2, P3 ou P4.
DE - Das Löschen aller Funkcodes kann unabhängig von der Systemkonfiguration mit einer beliebigen Taste P1, P2, P3 oder P4 durchgeführt werden.
ES - La eliminación de todos los códigos radio, independientemente de la configuración del sistema, puede ser efectuada con cualquier tecla P1,P2,P3 o P4.
IT - TIPO DI CANCELLAZIONE
EN - TYPE OF DELETION
FR - TYPE DE SUPPRESSION
DE - LÖSCHUNGSART
ES - TIPO DE ELIMINACIÓN
IT - TUTTI I CODICI RADIO
EN - ALL RADIO CODES
FR - UN SEUL CODE RADIO
DE - TOUS LES CODES RADIO
ES - TODOS LOS CÓDIGOS RADIO
IT - Premere 6 volte il tasto P1, P2, P3 o P4 e tenere premuto per 10 secondi. Il buzzer emette un suono intermittente veloce. Rilasciare quando il suono diventa costante.
EN - Press P1, P2, P3 or P4 5 times and hold. The buzzer emits an intermittent sound. Press the button of the transmitter relative to the code to be deleted within 10 seconds.
Successful deletion is indicated by a continuous sound of the buzzer.
FR - Appuyer 6 fois de suite sur le bouton P1, P2, P3 ou P4 et le maintenir appuyé pendant 10 s. L'avertisseur sonore émet des bips rapides.
Lorsque l'avertisseur sonore émet un son continu, relâcher le bouton.
DE - Fünfmal die Taste P1, P2, P3 oder P4 drücken und gedrückt halten. Der Summer gibt einen intermittierender Ton ab.
Innerhalb von 10 Sekunden eine Taste des Senders drücken, die dem zu löschenden Code zugeordnet ist.
ES - Pulsar 6 veces la tecla P1, P2, P3 o P4 y mantenerla pulsada 10 segundos. El buzzer emite un sonido intermitente veloz. Soltar cuando el sonido se torne constante.
* IT - Il buzzer emette un bit ad ogni pressione. Fra la pressione di un tasto e quella succesiva non deve passare più di un secondo.
* EN - The buzzer will make a beep each time the button is pressed. No more than a second should pass between one press to another one.
* FR - L'avertisseur sonore émet un bip à chaque pression. Entre la pression sur une touche et la suivante il ne doit pas passer plus d'une seconde.
* DE - Der Summer gibt bei jedem Tastendruck einen Ton von sich. Zwischen den Tastendrücken darf nicht mehr als 1 Sekunde Pause sein.
* ES - El buzzer emite una señal acústica a cada presión. Entre la presión de una tecla y la siguiente no debe pasar más de un segundo.
EN - ALL RADIO CODE DELETION
DE - LÖSCHEN ALLER FUNKCODES
P1 ... P4
*
x6
....
10
tenere premuto
keep it pressed
maintenue
(10 s)
gedrückt halten
mantén presionado
suono intermittente
suono continuo
intermittent sound
continuos sound
son intermittent
son continu
intermittierender Ton
dauerTon
sonido continuo
sonido intermitente
...
(10 s)
P1..P4
P1..P4