¡ADVERTENCIA!
No utilice el producto para:
- corte autógeno
- corte de aluminio por láser
- corte por arco aire
- neblina de pintura
- neblinas de aceite pesadas en humos de soldadura
- gases calientes (permanentemente por encima de
los 45°C/113°F)
- polvo de aluminio o magnesio
- soldadura con llama
- extracción de hormigón, polvo de madera, cascotes
etc.
- en zonas con peligro de incencio o explosión
Nota: esta lista no es exhaustiva.
Instalación
- La instalación del equipo que aquí se describe queda
reservada al personal debidamente cualificado y autorizado.
- Durante la instalación, use siempre equipo de protección
personal (PPE) para evitar daños. Esto también es aplicable
para personas que accedan a la zona de trabajo durante la
instalación.
- Use equipo de ascenso y protecciones de seguridad suficientes
cuando trabaje a una altura superior a 2 metros (puede que
se apliquen restricciones locales).
- No instale el producto nunca delante de pasos de entrada o
salida que tienen que permanecer accesibles para servicios de
salvamento o similares.
- Si se coloca en el suelo, asegúrese de que el sistema de
soporte sea lo suficientemente fuerte como para soportar los
productos.
- Asegúrese de que la zona de trabajo esté bien iluminada.
- Utilice su sentido común. Esté atento y preste mucha atención
a su trabajo. No instale el producto nunca en estado de
embriaguez o tras ingerir medicamentos.
- Asegúrese de que dispone, en su lugar de trabajo, del número
necesario de aparatos anti-incendio debidamente
homologados.
Uso
- Inspeccione el producto cuidadosamente y compruebe la
inexistencia de daños. Verifique además el funcionamiento
correcto de los dispositivos de protección.
- Durante el uso, use siempre equipo de protección personal
(PPE) para evitar daños. Esto también es aplicable para
personas que accedan a la zona de trabajo durante la
instalación.
- Compruebe la zona de trabajo y mantenga alejada del mismo
a toda persona no autorizada.
- Proteja el producto frente a la humedad y el agua.
- Asegure en todo momento una buena ventilación, en especial
en dependencias de tamaño reducido.
Servicio, mantenimiento y reparaciones
- Observe los intervalos de mantenimiento proporcionados en
este manual. Los retrasos en el mantenimiento pueden
provocar elevados costes de reparación y revisiones y pueden
hacer que se invalide la garantía.
- Durante los trabajos de servicio, mantenimiento y reparación,
use siempre equipo de protección personal (PPE) para evitar
daños. Esto también es aplicable para personas que accedan
a la zona de trabajo durante la instalación.
- Use equipo de ascenso y protecciones de seguridad suficientes
cuando trabaje a una altura superior a 2 metros (puede que
se apliquen restricciones locales).
¡ATENCIÓN!
Servicio, mantenimiento y las reparaciones deben ser
realizadas exclusivamente según las directivas TRGS
560 y TRGS 528 por personas autorizadas,
cualificadas y preparadas (capacitadas) que usen las
prácticas de trabajo adecuadas.
0000101016/150119/C MistEliminator | Bancos de filtración
¡ADVERTENCIA!
Antes de proceder a la ejecución de los trabajos de
servicio, mantenimiento o reparación, desconecte
completamente el sistema de la red (si es aplicable) o
apague el sistema de aspiración conectado.
¡ADVERTENCIA!
No use nunca la máquina sin el paquete de filtros
lleno.
4
INSTALACIÓN
4.1
Posicionamiento
El MistEliminator se puede colocar en el suelo o en una
plataforma.
4.2
Herramientas y avíos
Se necesitan las siguientes herramientas y requisitos para
instalar el sistema::
- equipo de elevación
- nivel
- material de conexión del conducto
- llaves
- taladro + tornillos autofijables (en caso de unidad expulsora
adicional para conexión de conducto)
4.3
Desembalaje
Los bancos de filtración del MistEliminator se suministran de
forma premontada.
Compruebe la integridad del producto suministrado. El embalaje
contiene los siguientes elementos:
Bancos de filtración de base sencilla:
- banco de filtración montado
- pie ajustable (4)
- contenedor de aceite
Por separado:
- ME-INLET/500: conexión de entrada Ø 500 mm, material de
fijación incl.
- ME-INLET/COV: placa de cubierta de entrada Ø 500 mm,
material de fijación incl.
Banco de filtración de base doble:
- banco de filtración montado (2) con conexiónes de salida
- placa de fijacion
- kit de unión de entradas, que consta de anillo de refuerzo (2),
anillo de unión, material de sellado (tubo) y material de
fijación
- contenedor de aceite estándar (2)
Por separado:
- ME-INLET/500: conexión de entrada Ø 500 mm (1 o 2),
material de fijación incl.
- ME-INLET/COV: placa de cubierta de entrada Ø 500 mm (1
máx.), material de fijación y conexión incl.
En el caso de que falte o esté dañado alguno de estos
elementos, se ruega dirigirse al proveedor.
4.4
Instalación
Para montar la unidad, proceda de la siguente manera.
¡ADVERTENCIA!
Use conductos y conexiones de conducto sellados para
impedir que haya fugas de aceite.
Fig. 4.1
•
Monte 4 pies ajustables (A) debajo de cada banco de
filtración.
ES - 39