Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario del Nokia 6610i
9230885
Edición 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nokia 6610i

  • Página 1 Guía de usuario del Nokia 6610i 9230885 Edición 2...
  • Página 2 Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on y Pop-Port son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation.
  • Página 3 Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
  • Página 4 Servicio de ajustes Over the Air (OTA)....................21 1. Su teléfono ......................22 Teclas y conectores ...........................22 Pantalla en blanco.............................24 Salvapantallas............................25 Papel tapiz..............................25 Indicadores esenciales cuando la pantalla está en blanco ............25 ML portátil..............................27 Colocación de la correa para la muñeca.....................29 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 5 Acceso a una función de menú ......................49 Lista de funciones de menú........................51 6. Funciones de menú..................56 Mensajes (Menú 1)............................56 Mensajes de texto (SMS) ........................56 Escritura y envío de mensajes......................57 Opciones para el envío de mensajes .....................58 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 6 Registro de llamadas (Menú 2)......................76 Listas de las últimas llamadas......................77 Contadores y temporizadores de llamadas..................77 Guía (Menú 3).............................79 Selección de ajustes para la guía ......................80 Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir nombre).........80 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 7 Accesos directos personales........................89 Ajustes de hora y fecha........................90 Reloj................................90 Fecha ..............................91 Actualización automática de fecha y hora .................91 Ajustes de llamada..........................92 Desvío de llamadas..........................92 Cualquier tecla responde........................92 Rellamada automática ........................93 Marcación rápida..........................93 Llamada en espera..........................93 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 8 Ajustes de accesorios......................... 100 Ajustes de seguridad .......................... 101 Restablecer los valores iniciales ..................... 103 Radio (Menú 6)............................103 Sintonización de canales de radio....................104 Uso de la radio............................. 104 Cámara (Menú 7)............................ 106 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 9 Estado de la memoria para aplicaciones..................121 Extras (Menú 12) ............................ 122 Calculadora............................122 Realización de una conversión de moneda................123 Temporizador de cuenta atrás......................123 Cronómetro............................124 Medición y división del tiempo....................124 Tiempos por fases ..........................125 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 10 Uso de las teclas del teléfono durante la navegación ............140 Opciones disponibles durante la navegación ................140 Llamada directa..........................140 Desconexión de un servicio......................141 Ajustes de aspecto del navegador multimodo................141 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 11 GPRS, HSCSD y CSD ........................... 153 Uso de las aplicaciones de comunicación de datos..............153 8. Información sobre la batería ............... 154 Carga y descarga ............................ 154 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ................ 156 INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE SEGURIDAD..........158 © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 12 Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones. APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el teléfono en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 13 Marque el número de emergencia y pulse . Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 14 Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en el teléfono. En ese caso, no aparecerán en el menú del teléfono. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 15 ACP-12, ACP-8, ACP-7, LCH-9 y LCH-12. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
  • Página 16 éste, no del cable. • Compruebe con regularidad que el equipamiento instalado en su vehículo esté bien montado y funcione correctamente. • La instalación de equipamiento complejo para el coche sólo debe realizarla personal cualificado. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 17 • El PIN del módulo es necesario para acceder a la información contenida en el módulo de seguridad. Véase Módulo de seguridad en la página 145. El PIN del módulo se entrega con la tarjeta SIM si ésta contiene un módulo de seguridad. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 18 El código de monedero es necesario para acceder a los servicios de monedero. Si introduce un código de monedero incorrecto varias veces, la aplicación de monedero se bloquea durante cinco minutos. Para obtener más información, véase Monedero en la página 126. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 19 El teléfono puede enviar y recibir mensajes multimedia compuestos por texto, sonido e imágenes. Puede guardar las imágenes y señales de llamada con el fin de personalizar el teléfono. Véase Mensajes multimedia en la página 64. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 20 La tecnología GPRS consiste en un portador de datos que permite el acceso inalámbrico a redes de datos como Internet. Las aplicaciones que pueden utilizar GPRS son el envío y recepción de mensajes MMS y SMS, las sesiones de © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 21 OTA y sólo tendrá que guardarlos en el teléfono. Para obtener más información sobre la disponibilidad de los ajustes, póngase en contacto con su operador de red, proveedor de servicios o distribuidor de Nokia más cercano. © Copyright...
  • Página 22 3. Teclas de desplazamiento en 4 direcciones Permite, por ejemplo, desplazarse por la guía, los menús, los ajustes o la agenda, y desplazar el cursor durante la escritura de texto. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 23 1. Conector del cargador 2. Conector Pop-Port para kit manos libres portátiles y cable de datos, por ejemplo. 3. Puerto de infrarrojos (IR) 4. Lente de la cámara en la parte posterior del teléfono. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 24 Accesos directos personales en la página 89. Podrá activar las mismas funciones si selecciona el menú a. Véase Ir a (Menú 15) en la página 149. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 25 El teléfono no sonará cuando se reciba una llamada entrante o un mensaje de texto si la opción Aviso de llamada entrante está definida como Desactivado Tono de aviso para mensajes como Desactivado. Véase Ajustes de tonos en la página 99. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 26 Desvío de todas llamadas de voz. Si dispone de dos líneas de teléfono, el indicador de desvío de la primera línea es para la segunda línea. Véase Desvío de llamadas en la página 92. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 27 Aviso: Si utiliza el kit manos libres estéreo, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice el kit manos libres estéreo cuando pueda poner en peligro su seguridad. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 28 Conecte su ML portátil al conector Pop-Port como se indica en la ilustración. Puede llevar al ML portátil estéreo HDS-3 como se muestra en la imagen. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 29 ■ Colocación de la correa para la muñeca Introduzca la correa como se muestra en la ilustración y ténsela. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 30 Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado y no está conectado a ningún equipamiento; acto seguido, podrá extraer la batería. 1. Para extraer la carcasa trasera del teléfono: © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 31 (1) y retírela del teléfono (2). 2. Extraiga la batería tirando de la pestaña de extracción (3). 3. Para abrir el compartimento de la tarjeta SIM, deslícelo hacia atrás (4) y levántelo (5). © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 32 7. Para volver a colocar la carcasa trasera: En primer lugar, coloque la parte superior de la carcasa trasera por encima de la pestaña de bloqueo situada en la parte superior del teléfono (10). Desplace la carcasa trasera © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 33 El teléfono se puede utilizar mientras el cargador se encuentra conectado. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 34 • Si el teléfono solicita un código de seguridad, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como *****) y pulse Aceptar. Véase también Códigos de acceso en la página 17. Su dispositivo tiene una antena interna. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 35 ■ Bloqueo del teclado Esta función bloquea el teclado para evitar que las teclas se pulsen de forma involuntaria, por ejemplo, cuando lleve el teléfono en el bolso. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 36 Opciones durante una llamada en la página 41. Cuando el teclado protegido está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Marque el número de emergencia y pulse © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 37 (1), y retire la carcasa comenzando desde arriba. 3. Coloque la pieza de protección de las teclas en la nueva carcasa delantera (2). © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 38 (4). Presione la carcasa en su sitio. 5. Vuelva a colocar la carcasa trasera del teléfono. Véase el paso 7 de la sección Instalación de la tarjeta SIM y la batería en la página 30. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 39 • Con la pantalla en blanco, pulse una vez para acceder a la lista de los últimos 20 números a los que ha llamado o intentado llamar. Desplácese hasta el número o nombre que desee y pulse para llamar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 40 Si pulsa Silenciar, sólo se silenciará la señal de llamada. A continuación, responda o rechace la llamada. Si ha conectado al teléfono un ML portátil que disponga de tecla de kit manos libres portátil, podrá responder y finalizar llamadas pulsando esta tecla. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 41 ■ Opciones durante una llamada Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son servicios de red. Para obtener información sobre disponibilidad, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 42 "w" y el de pausa "p" pulsando repetidas veces la tecla • Conmutar para alternar entre la llamada activa y la que se encuentra en espera, Transferir para conectar una llamada en espera con una activa y desconectarse de ambas llamadas. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 43 Aviso:No mantenga el dispositivo cerca de su oído cuando utilice el altavoz ya que el volumen puede ser demasiado alto. Para utilizar el altavoz con la radio, véase Uso de la radio en la página 104. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 44 • Para volver a la función de texto tradicional, seleccione Desact. diccionario. Sugerencia: para activar o desactivar de forma rápida la función de texto predictivo, pulse dos veces o mantenga pulsada la tecla Opciones. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 45 Para cada letra, pulse la tecla correspondiente una sola vez. La palabra cambia cada vez que se pulsa una tecla. Ejemplo: Para escribir Nokia cuando está seleccionado el diccionario de inglés, pulse Para insertar un número mientras se encuentra activo el modo alfabético, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.
  • Página 46 • Los signos de puntuación y los caracteres especiales más comunes se encuentran en la tecla numérica Para obtener más información sobre la escritura de texto, véase Sugerencias sobre la escritura de texto en la página 47. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 47 Para desplazarse a un carácter, pulse cualquiera de las teclas de desplazamiento y pulse Utilizar para seleccionar el carácter. También puede desplazarse a un carácter pulsando , y seleccionar el carácter pulsando © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 48 • Para insertar un nombre de la Guía, pulse Opciones y seleccione Insertar contacto. Para insertar un número de teléfono o un elemento de texto vinculado al nombre, pulse Opciones y seleccione detalles. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 49 4. Si el submenú seleccionado contiene a su vez otros submenús, repita el paso 3. Seleccione el siguiente submenú, por ejemplo Cualquier tecla responde. 5. Seleccione el ajuste que desee. 6. Pulse Atrás para volver al nivel de menú anterior y Salir para salir del menú. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 50 ; a continuación, introduzca el resto de los dígitos del número de método abreviado que desee. Pulse Atrás para volver al nivel de menú anterior y Salir para salir del menú. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 51 4. Borrar listas de últimas llamadas 5. Duración de la llamada 6. Costes de llamadas 7. Contador de datos de GPRS 8. Temporizador de conexión de GPRS 3. Guía 1. Buscar 2. Añadir contacto 3. Borrar 4. Copiar © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 52 2. Si Números info, Números servicio o ambos no están admitidos, el número de este elemento de menú cambia según corresponda. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 53 5. Descargas Galería 9. Organizador 1. Alarma 2. Agenda 3. Lista de tareas 1. Este menú sólo aparece si el teléfono está o ha estado conectado a un equipamiento compatible disponible para el teléfono. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 54 12. Extras 1. Calculadora 2. Temporizador de cuenta atrás 3. Cronómetro 4. Monedero 5. Sincronizar 13. Conectividad 1. Infrarrojos 2. GPRS 14. Servicios 1. Inicio 2. Favoritos 3. Enlaces descargas 4. Buz. entrada serv. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 55 7. Borrar la caché 15. Ir a 16. Servicios SIM 1. Esta función sólo aparece si la admite su tarjeta SIM. El nombre y el contenido pueden variar dependiendo de la tarjeta SIM. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 56 (servicio de red). El envío de mensajes concatenados puede afectar a la facturación. Para obtener más información, consulte a su proveedor de servicios. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 57 3. Para enviar el mensaje, pulse Opciones y seleccione Enviar. 4. Introduzca el número de teléfono del destinatario o búsquelo en la Guía. Pulse Aceptar para enviar el mensaje. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 58 81. 1. Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes de texto Crear correo. 2. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario o búsquela en la Guía y pulse Aceptar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 59 Buzón de entrada. La función de mensajes de texto utiliza la memoria compartida, véase Memoria compartida en la página 15. 1. Pulse Mostrar para ver el mensaje nuevo, o Salir para verlo más tarde. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 60 Pantalla vacía. Si se trata de un mensaje de correo electrónico, confirme o edite la dirección y el asunto del correo. A continuación, escriba el mensaje de respuesta. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 61 Pulse Añadir y seleccione un contacto de la memoria de la guía del teléfono. Para añadir más contactos a la lista creada, pulse Opciones, seleccione Añadir contacto y elija un nuevo contacto. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 62 • Ver mensaje para ver el mensaje que no ha podido enviarse. Plantillas El teléfono incluye plantillas de texto, indicadas mediante el símbolo , y de imágenes, indicadas mediante el símbolo © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 63 Seleccion.. Para añadir o borrar una carpeta, pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes de texto Carpetas propias. • Para añadir una carpeta, pulse Opciones y seleccione Añadir carpeta. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 64 Si se recibe un mensaje que contenga algún elemento no admitido, es posible que dicho elemento se sustituya por el nombre del archivo y el texto Formato de objeto no admitido. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 65 Para insertar un nombre de la Guía, pulse Opciones, seleccione Más opciones Insertar contacto. Desplácese hasta el nombre deseado, pulse Opciones seleccione Insertar contacto. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 66 73. No significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, tonos de llamada y demás contenidos. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 67 • Detalles para ver los detalles de la imagen o el sonido adjuntos. • Guardar clip sonido para guardar la señal de llamada en la Galería. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 68 Para ver el mensaje en espera, pulse Mostrar. Para guardar el mensaje, pulse Opciones, seleccione Guardar mensaje y borre los mensajes antiguos seleccionando en primer lugar la carpeta y, a continuación, el mensaje antiguo que desea borrar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 69 Los mensajes de chat se envían como mensajes de texto y el precio de cada mensaje de chat es el mismo que el de los mensajes de texto. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 70 Los mensajes enviados se indican con "<" y su alias y los mensajes recibidos se indican con ">" y el alias del remitente. Pulse Atrás para volver al mensaje que está escribiendo. Para editar el alias, seleccione la opción Alias de chat. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 71 Para obtener información sobre la disponibilidad de este servicio, los temas y los números de los temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 72 Servidor de correo si desea guardar el número del servidor de correo electrónico. • Seleccione Informes de entrega para solicitar a la red el envío de informes de entrega de los mensajes (servicio de red). © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 73 Buzón de entrada Elemen. enviados, respectivamente. Ajustes de mensajes multimedia Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes Mensajes multim.. Seleccione: © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 74 Para obtener los ajustes, póngase en contacto con el operador de red o el proveedor de servicios. • Nombre de ajustes. Introduzca el nuevo nombre para el conjunto de conexiones y pulse Aceptar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 75 Puede recibir los ajustes de conexión multimedia en forma de mensaje OTA de su operador de red o proveedor de servicios. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de red o con el proveedor de servicios. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 76 Guía o enviar un mensaje a dicho número. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 77 Contadores y temporizadores de llamadas Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 78 PIN2 es necesario para definir los ajustes de costes de llamadas. Nota: Cuando no queden más unidades de carga o monetarias, sólo pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 79 • El teléfono admite tarjetas SIM en las que se pueden guardar hasta 250 nombres y números de teléfono. Los nombres y números guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican mediante el icono © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 80 3. Introduzca el número de teléfono y pulse Aceptar. Para introducir los números, véase Realización de una llamada en la página 39. 4. Una vez guardados el nombre y el número, pulse Hecho. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 81 Detalles. 4. Pulse Opciones y seleccione Añadir número Añadir detalle. 5. Seleccione uno de los tipos de número que se indican a continuación ( General, Móvil, Domicilio, Oficina Fax) © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 82 Opciones y seleccione Guardar en la guía. Una copia de la imagen se añade al contacto. Búsqueda de un nombre en la guía 1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Buscar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 83 Aceptar. Borrado de nombres, números e imágenes Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Borrar. Al borrar un nombre y un número, también se borrará la imagen adjunta. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 84 SIM. 1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Copiar. 2. Seleccione la dirección en que desea realizar la copia, Del teléfono a la tarjeta De la tarjeta SIM al teléfono. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 85 Cuando reciba una tarjeta de visita vía infrarrojos o como un mensaje OTA, pulse Mostrar. Para guardar la tarjeta de visita en la memoria del teléfono, pulse Guardar. Para descartar la tarjeta de visita, pulse Salir y, a continuación, Aceptar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 86 Véase Marcación rápida en la página 93. Para realizar una llamada utilizando las teclas de marcación rápida, véase Marcación rápida de un número de teléfono en la página 40. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 87 Aviso para Ajustes de tonos en la página 99. Pulse Menú, seleccione Guía, Grupos llamantes y el grupo llamante deseado. Seleccione: © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 88 Los modos disponibles son Normal, Silencio, Reunión, Muy alto y Buscapersonas. Pulse Menú y seleccione Modos. Desplácese hasta el modo deseado y pulse Seleccion.. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 89 Puede añadir algunas funciones específicas a su lista de accesos directos personales y activarlas pulsando a, o bien accediendo al menú a. Véase Ir a (Menú 15) en la página Pantalla en blanco en la página 24. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 90 (u ocultar) la hora en la parte superior derecha de la pantalla en blanco. Seleccione Ajustar la hora para poner en hora el reloj, y Formato de hora para seleccionar el formato de 12 ó 24 horas. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 91 La actualización puede provocar que algunas alarmas definidas expiren. Para obtener información sobre la disponibilidad de esta función, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 92 Pantalla en blanco en la página 24. Cualquier tecla responde Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Cualquier tecla responde. Si selecciona Activar, podrá responder a una llamada entrante © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 93 (servicio de red). Envío de identidad del llamante Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada Envío de identidad del llamante. Si selecciona Sí, su número de teléfono aparecerá en la pantalla del © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 94 Ajustes del teléfono e Idioma. Seleccione el idioma para los textos que aparecen en pantalla. Si elige Automático, el teléfono selecciona el idioma de acuerdo con la información contenida en la tarjeta SIM. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 95 Ajustes del teléfono Presentación de info de célula. Seleccione Activar para que el teléfono indique cuándo se utiliza en una red celular basada en la tecnología Micro Cellular Network (MCN) o tecnología de red microcelular. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 96 Utilización de los menús en la página 49. Tono inicial Para configurar el teléfono de modo que emita o no un tono inicial al encenderlo, pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono Tono inicial. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 97 Se puede cambiar el color de algunos componentes de la pantalla, por ejemplo, los indicadores y las barras de señal y de batería. Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla Esquemas de color. Seleccione el esquema de color deseado. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 98 Se activa cuando no se utiliza ninguna función del teléfono durante un tiempo determinado. Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla. El salvapantallas también se desactiva cuando el teléfono se encuentra fuera de la zona de cobertura de la red. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 99 Sólo un "bip" y Desactivado. Seleccione Señal de llamada para las llamadas de voz entrantes. Para seleccionar las señales de llamada almacenadas en la Galería, seleccione Abrir Galería desde la lista de señales de llamada. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 100 Puede seleccionar portátil, Manos libres, Adapt. audífono, DTS, Soporte de música Cargador, si el equipamiento correspondiente está o ha estado conectado al teléfono. Dependiendo del equipamiento, puede seleccionar alguna de las opciones siguientes: © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 101 Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de seguridad. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 102 SIM y desea cambiar la memoria en uso (véase Selección de ajustes para la guía en la © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 103 1. Para encender la radio, pulse Menú y seleccione Radio. La pantalla muestra • Número de posición y nombre del canal, en caso de que lo haya guardado. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 104 Sugerencia: para guardar de forma rápida el canal en una ubicación del 1 al 9, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente, introduzca el nombre del canal y pulse Aceptar. Uso de la radio Cuando la radio esté encendida, pulse Opciones y seleccione: © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 105 Guardar canal descrito anteriormente. Sugerencia: para seleccionar de forma rápida Fijar frecuencia, pulse desde el menú Radio. • Borrar canal. Para eliminar un canal guardado, desplácese a él, pulse Borrar Aceptar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 106 Memoria compartida en la página 15. El teléfono Nokia 6610i admite una resolución de captura de imágenes de 352 x 288 píxeles. La resolución de imagen en estos materiales puede aparecer distinta. ©...
  • Página 107 Pulse Iniciar y, una vez transcurrido el tiempo de espera, la cámara toma la fotografía y la guarda en el menú Galería. A medida que va transcurriendo el tiempo, se escuchará un pitido. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 108 2. Seleccione Ver carpetas para abrir la lista de carpetas. Los demás ajustes disponibles son los siguientes: • Añadir carpeta para añadir una nueva carpeta. Introduzca un nombre para la carpeta y pulse Aceptar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 109 3. Abra la carpeta que desee y aparecerá la lista de archivos que contiene. Fotos, Gráficos Tonos son las carpetas originales del teléfono. Pulse Opciones y aparecerán algunas de las siguientes opciones disponibles: • Abrir para abrir el archivo seleccionado. • Borrar para borrar el archivo seleccionado. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 110 • Silenciar audio (Activar audio) para silenciar o activar el sonido de un archivo de sonido. • Fijar contraste para ajustar el nivel de contraste de la imagen. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 111 La alarma utiliza el formato de hora definido para el reloj. La alarma funciona aunque el teléfono esté apagado, siempre y cuando quede suficiente batería. Pulse Menú, seleccione Organizador y, a continuación, Alarma. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 112 Pulse para apagar el dispositivo o Sí para efectuar y recibir llamadas. No pulse Sí cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 113 La opción Borrado auto permite configurar el teléfono para que, pasado un tiempo determinado, borre de forma automática las notas antiguas. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 114 Cumpleaños: introduzca el nombre de la persona (o pulse Opciones búsquelo en la guía), pulse Opciones y seleccione Guardar. A continuación, introduzca el año de nacimiento y pulse Aceptar. Para definir una alarma para © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 115 Las notas se pueden ordenar por prioridad o por fecha. La lista de tareas utiliza la memoria compartida. Véase Memoria compartida en la página 15. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 116 ■ Juegos (Menú 10) Inicio de un juego 1. Pulse Menú, seleccione Juegos y, a continuación, Seleccionar juego. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 117 En este caso, acceda al menú Servicios y active otro grupo de ajustes de servicio. Véase Establecimiento de una conexión con un servicio en la página 138. Vuelva a intentar la conexión a la página. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 118 121. Los juegos utilizan la memoria compartida. Véase Memoria compartida en la página 15. Ajustes de juegos Pulse Menú, seleccione Juegos Ajustes para definir los sonidos, luces y la vibración del juego. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 119 • Borrar para borrar la aplicación o conjunto de aplicaciones del teléfono. Tenga en cuenta que si borra una aplicación o un conjunto de aplicaciones preinstaladas en el teléfono, puede volver a descargarlas en Nokia Software Market, http://www.softwaremarket.nokia.com/wap. © Copyright...
  • Página 120 • Pulse Menú y seleccione Aplicaciones Descargas aplics., y aparecerá la lista de favoritos disponibles. Seleccione Más favoritos para acceder a la lista de favoritos del menú Servicios. Véase Favoritos en la página 142. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 121 117. • Para descargar las aplicaciones en el teléfono, utilice el instalador de aplicaciones Nokia Application Installer de PC Suite. Importante: Instale únicamente aplicaciones procedentes de fuentes que ofrezcan una protección adecuada contra virus y otros programas dañinos.
  • Página 122 5. Para hallar el total, pulse Opciones y seleccione Resultado. Repita los pasos del 3 al 5 las veces que sea necesario. 6. Para iniciar un nuevo cálculo, deberá antes mantener pulsada la tecla Borrar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 123 Terminó la cuenta atrás. Pulse cualquier tecla para detener la alarma. Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 124 Desplácese por la pantalla para ver los tiempos. 3. Pulse Detener para detener la medición del tiempo. 4. Pulse Opciones y seleccione Iniciar para iniciar de nuevo la medición del tiempo. El tiempo obtenido se añade al anterior. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 125 Para borrar los tiempos guardados, seleccione Borrar tiempos. Seleccione Borrar todo y pulse Aceptar, o seleccione De uno en uno, desplácese hasta los tiempos que desee borrar, pulse Borrar y, a continuación, pulse Aceptar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 126 128. Para ver la lista de tarjetas, seleccione Tarjetas. El número máximo de tarjetas es cinco. Desplácese hasta la tarjeta que desee. • Para guardar información sobre una tarjeta, pulse Opciones y seleccione Ver. Seleccione: © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 127 Pulse Menú, seleccione Extras, Monedero y, a continuación, Notas personales. Pulse Opciones y podrá ver, añadir, editar una nota seleccionada, ordenar las notas por nombre o por fecha, o borrarlas. Cuando consulte una nota, la opción © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 128 2. Para realizar el pago de los artículos que desee comprar, pulse Opciones seleccione Usar info moned.. Véase Opciones disponibles durante la navegación en la página 140. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 129 También es posible sincronizar los datos de la guía y la agenda del teléfono de modo que se correspondan con los datos del PC compatible mediante la sincronización desde el PC. Los datos de la guía de la tarjeta SIM no se sincronizarán. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 130 Los ajustes de sincronización pueden diferir de los ajustes de servicio requeridos para la navegación. Una vez realizada la sincronización, cambie los Ajustes de servicio activos a los anteriores si desea utilizar otros servicios más adelante. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 131 Deberá activar el conjunto en el que desea guardar los ajustes de sincronización. Un conjunto consiste en un grupo de ajustes necesarios para establecer una conexión con un servicio. Desplácese hasta el conjunto que desee activar y pulse Activar. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 132 Para utilizar una conexión por infrarrojos, el dispositivo con el que desea establecer la conexión debe ser compatible con IrDA. Es posible enviar y recibir datos, tales como tarjetas de visita y notas de la agenda, a o desde un © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 133 IR. • Cuando el indicador parpadee, significará el teléfono está intentando conectarse con el otro dispositivo, o que se ha perdido la conexión. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 134 Tenga en cuenta que el teléfono admite tres conexiones GPRS simultáneas. Por ejemplo, puede navegar por páginas, recibir mensajes multimedia y mantener una conexión de marcación de PC en curso al mismo tiempo. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 135 Puede también definir los ajustes de servicio de marcación de GPRS (Alias de punto de acceso) en el PC mediante el software Nokia Modem Options. Véase Suite en la página 151. Si ha definido los ajustes en el PC y en el teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los definidos en el PC.
  • Página 136 2. Establezca una conexión con el servicio seleccionado. Véase la página 138. 3. Comience a navegar por las páginas del servicio. Véase la página 139. 4. Cuando haya terminado de navegar, finalice la conexión con el servicio. Véase la página 141. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 137 Guardar. • Para descartar los ajustes recibidos, pulse Opciones y seleccione Descartar. Introducción manual de los ajustes de servicio 1. Pulse Menú, y seleccione Servicios, Ajustes Ajustes de conexión. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 138 • Abra la página de inicio del proveedor de servicios, por ejemplo: Pulse Menú, seleccione Servicios e Inicio, o bien con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla • Seleccione un favorito del servicio: © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 139 GPRS, aparecerá el indicador en la parte superior derecha de la pantalla para indicar que la conexión GPRS está suspendida (en espera). Una vez finalizada la llamada, el teléfono vuelve a intentar la conexión GPRS. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 140 Desconexión de un servicio en la página 141. Llamada directa El navegador multimodo es compatible con funciones a las que puede acceder durante la navegación. Puede realizar una llamada de voz, enviar tonos DTMF © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 141 Seleccione Mostrar imágenes. Seleccione para que no se muestre ninguna de las imágenes de la página. De este modo resulta más rápida la navegación por páginas que contienen una gran cantidad de imágenes. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 142 Se pueden almacenar direcciones de páginas como favoritos en la memoria del teléfono. 1. Durante la navegación, pulse Opciones y seleccione Favoritos, o, con la pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Servicios y Favoritos. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 143 El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
  • Página 144 Conexión automática. Si ha configurado el teléfono para que reciba mensajes de servicio y selecciona Conexión automática activada, el teléfono activará de forma automática el navegador cuando haya recibido un mensaje de servicio. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 145 El módulo de seguridad puede contener certificados, así como claves públicas y privadas. El modulo de seguridad puede mejorar los servicios de seguridad para aplicaciones que requieran una conexión de navegador y permite el uso de la © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 146 • El teléfono utiliza un certificado del servidor para mejorar la seguridad de la conexión entre el teléfono y la pasarela. El teléfono recibe el certificado del proveedor antes de establecer la conexión y se comprueba su validez mediante © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 147 El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de contenidos. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 148 Aparecerá el texto que se va a firmar (probablemente incluirá el importe, la fecha, etc.). Compruebe que el texto del encabezado sea Leer y que aparezca el icono de firma digital © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 149 Si no hay ninguna función en la lista, pulse Añadir, desplácese hasta la función que desee añadir a la lista y pulse Selecc.. Para eliminar o añadir más funciones a la lista, véase Accesos directos personales en la página 89. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 150 Confirmar acciones de servicio de SIM Ajustes del teléfono. El acceso a estos servicios puede suponer el envío de un mensaje de texto (SMS) o la realización de una llamada telefónica con cargo. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 151 • Nokia Image Converter para crear imágenes en formatos admitidos que se puedan utilizar en mensajes multimedia, como papeles tapiz o logotipos del operador y transferirlas al teléfono. • Nokia Sound Converter para optimizar los sonidos MIDI de modo que sean compatibles con el teléfono y transferirlos a éste. ©...
  • Página 152 PC compatible. Puede navegar por los archivos de imagen y sonido, modificarlos en la memoria del teléfono y transferirlos entre el teléfono y el PC. • Nokia PC Sync para sincronizar la guía, la agenda y las notas de la lista de tareas entre el teléfono y un PC compatible.
  • Página 153 Para un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, sitúe el teléfono en una superficie estable con el teclado hacia abajo. No mueva el teléfono ni lo sostenga en la mano durante una llamada de datos. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 154 La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, compre una batería nueva. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
  • Página 155 ¡No deseche las baterías tirándolas al fuego! Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 156 • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto. • Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes (como las de la cámara, el sensor de proximidad o el sensor de luz). © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 157 Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 158 Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de funcionamiento. Para mantener el cumplimiento de las directrices de exposición a RF, utilice sólo el equipamiento aprobado Nokia para este dispositivo. Cuando el dispositivo esté encendido y lo lleve consigo próximo a su cuerpo, utilice siempre un soporte o una funda protectora aprobada.
  • Página 159 Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 160 (como propano o butano) y áreas donde el aire contiene partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 161 Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 162 Cuando utilice el producto cerca del cuerpo con una funda protectora, una pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga metal y debe colocar el producto al menos a 2,2 cm del cuerpo. © Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 163 Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información de la tasa específica de absorción en otras regiones, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com. © Copyright...