Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983
MODELO NO. CO18542STA
Tractor de Jardín
18,5 Caballos de Fuerza, Segadora de 42"
Montaje
Operación
Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado:
llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886
Mantenimento
Sercicio y Adjustes
Almacenamiento
Idifi cación de Problemas
IMPERESO EN LOS ESTADOS UNIDOS
www.mymowerparts.com
191617 Rev. 1 8.11.04 TR/MH

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Poulan Pro CO18542STA

  • Página 1 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MODELO NO. CO18542STA Tractor de Jardín 18,5 Caballos de Fuerza, Segadora de 42" • Montaje • Operación • Mantenimento • Sercicio y Adjustes • Almacenamiento • Idifi cación de Problemas Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado: llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886...
  • Página 2 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE MATERIAS Garantía..........2 Mantenimiento ........17 Reglas de Seguridad......3 Programa de Mantenimiento ....17 Especifi caciones del Producto....6 Servicio y Ajustes ........ 21 Montaje/Pre-Operación ......8 Almacenamiento........26 Operación ..........11 Identifi...
  • Página 3 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. •...
  • Página 4 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Use baja velocidad. Escoja un cambio bajo IV. SERVICIO de modo que no tenga que parar o hacer • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y cambios mientras esté en la pen dien te. los demás com bus ti bles.
  • Página 5 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Asegúrese que el área esté despejada de • Remueva los obstáculos tales como las gente antes de segar. Pare la máquina si rocas, las ramas de árboles, etc. alguien entra al área. •...
  • Página 6 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO • Lea y observe las reglas de seguridad. Capacidad y Tipo 4.0 Galones • Siga un programa regular de mantenimiento, de Gasolina Regular Sin Plomo cuidado y uso de su tractor. Tipo de Aceite SAE 30 (sobre 32°F) •...
  • Página 7 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PIEZAS SIN MONTAR Volante de dirección Inserto del volante de dirección (1) Arandela de seguridad Manguito de la (1) Perno hexagonal dirección extention 1/4-20 x 1-1/4 Adaptador Manguito de la dirección (1) Contra tuerca 1/4-20 Asiento (1) Arandela de calibre...
  • Página 8 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE/PRE-OPERACIÓN Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
  • Página 9 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN DEL ASIENTO AVISO: Ahora puede rodar o conducir su trac- Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de tor fuera de la corredera. Siga las siguientes ajuste. instrucciones para remover el tractor de la 1.
  • Página 10 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN DE LA PLANCHA REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUA- ACOL CHA DO RA (Si ha sido removida DA DE TO DAS LAS CORREAS anteriormente) Vea las fi guras que aparecen para cambiar las correas de impulsión de la cuchilla de la sega- 1.
  • Página 11 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus signifi cados. RÁPIDO IGNICIÓN MARCHA ATRÁS LENTO NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- LACIÓN FRENO DE LUCES ABIERTA MOTOR...
  • Página 12 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 13 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
  • Página 14 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 • El césped promedio debe cortarse aproxima- 1. Seleccione la altura de corte deseada. damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem- 2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora porada fría y sobre 3 pulgadas durante los enganchando el control del embrague del meses calurosos.
  • Página 15 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 AVISO: Para proteger el capó contra el daño PRECAUCIÓN: Com bus ti bles mezclados con cuando transporte su tractor en un camión o alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de remolcador, asegúrese que el capó esté cer- etanol o metanol) pueden atraer la humedad, rado y asegurado al tractor.
  • Página 16 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ARRANQUE CON TIEMPO FRÍO (50° Y • Siempre opere el motor con una aceleración completa cuan do siegue para asegurarse de MENOS) conseguir un mejor ren di mien to y una descarga 6. Al hacer arrancar el motor, mantenga el apropiada de los materiales.
  • Página 17 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d'interlock Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales...
  • Página 18 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTOR IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la Siempre observe las reglas de seguridad cu- cuchilla con la estrella del conjunto del mandril. ando dé man te ni mien to. 4.
  • Página 19 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 • Mantenga los agu je ros de ventilación peque- PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR ños abiertos. Determine la gama de la temperatura esperada • Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora. antes de cambiar el aceite.
  • Página 20 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA FILTRO DEL AIRE El fi ltro de combustible debe cambiarse una Su motor puede sufrir averías y funcionar de vez cada temporada. Si el fi ltro de combustible manera incorrecta con un fi...
  • Página 21 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVI- CIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de cambios en la posición de neutro (N). 3.
  • Página 22 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- • Si los varillajes no tienen la misma longitud, ajuste un varillaje a la misma longitud que el DORA otro. Ajuste la segadora mientras que el tractor esté •...
  • Página 23 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 Poleas de Con el Freno de Estacionamiento Polea del Man dril Guía (Enganchado) 1-1/2" Tuerca “A” Contratuerca Polea del Brazo de Man dril Operación CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL- Su tractor viene equipado con un sistema de SIÓN DE MOVIMIENTO freno ajustable que está...
  • Página 24 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 8. Instale la segadora (Vea “PARA INSTALAR CONVERGENCIA/INCLINACIÓN DE LAS LA SEGADORA” en esta sección de este RUE DAS DELANTERAS manual). La convergencia y la inclinación de las ruedas delanteras no son ajustables en su trac tor. Si ha Embrague Ubicador del sufrido daño como para afectar la convergencia...
  • Página 25 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ GRO con un buena CONEXIÓN A TIERRA DELANTERA DEL CHASIS, alejado del estanque de 1. Levante el capó. com bus ti ble y de la batería.
  • Página 26 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el de acudos du rante elalmacenamiento. La almacenamiento al fi nal de la temporada o si el gasolina acidica puede dañar el sistema de tractor no se va a usar por 30 días o más. combustible de un motor du rante el periodo de almacenamiento.
  • Página 27 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible. 2. Motor sin la“ESTRANGULACIÓN” 2. Vea “PARA ARRANCAR EL MOTOR” (CHOKE) adecuada. en la sección de operación. 3.
  • Página 28 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de fuerza 3. Acumulación de césped, hojas y 3. Limpie la parte inferior de la (continuado) basura debajo de la segadora. caja de la segadora. 4. Filtro de aire sucio. 4.
  • Página 29 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Mala descarga del 1. Velocidad del motor muy lenta. 1. Ponga el control de la aceleración césped en la posición de “RÁPIDO” (fast). 2. Velocidad de recorrido 2.
  • Página 30 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 AVISO www.mymowerparts.com...
  • Página 31 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...
  • Página 32 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...