Página 1
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MODELO NO. CO24H48STA Tractor de Jardín 24,0 Caballos de Fuerza, Segadora de 48" Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado: llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886 191698 03.01.04 TR IMPERESO EN LOS ESTADOS UNIDOS...
Página 2
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE MATERIAS Garantía............2 Mantenimiento ..........20 Reglas de Seguridad........3 Programa de Mantenimiento ......20 Especifi caciones del Producto ....... 6 Servicio y Ajustes ......... 24 Montaje/Pre-Operación ........8 Almacenamiento........... 32 Operación .............
Página 3
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. •...
Página 4
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Tenga cuidado extra con los recogedores IV. SERVICIO de césped o con los demás accesorios. • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y Estos pueden cambiar la estabilidad de la los demás com bus ti bles.
Página 5
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Asegúrese que el área esté despejada de • Remueva los obstáculos tales como las gente antes de segar. Pare la máquina si rocas, las ramas de árboles, etc. alguien entra al área. •...
Página 6
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE • Lea y observe las reglas de seguridad. Capacidad y Tipo 4,0 Galones • Siga un programa regular de mantenimiento, de Gasolina Regular Sin Plomo cuidado y uso de su tractor. •...
Página 7
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PIEZAS SIN MONTAR Volante de dirección Eje de extención Accesorio de transción de la dirección Adaptador (1) Contra del volante tuerca 1/2-20 de dirección Inserto del volante (1) Arandella de seguridad de dirección Rondillo delantero Rueda Calibradora (4) Ajuste de Bar...
Página 8
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE/PRE-OPERACIÓN Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
Página 9
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN DEL ASIENTO AVISO: Ahora puede rodar o conducir su trac- Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de tor fuera de la corredera. Siga las siguientes ajuste. instrucciones para remover el tractor de la 1.
Página 10
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA AJUSTAR EL RODILLO DELANTERO MONTAJE DE LAS RUEDAS CALIBRA- 1. Ponga los soportes “ A “ y “ B “ al interior DORAS EN EL CONJUNTO SEGADOR de los soportes de montaje de la segadora Las ruedas calibradoras están diseñadas para según lo mostrado.
Página 11
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN DE LA SEGADORA Y DE 9. Posicionar el conjunto placa frontal entre las abrazaderas frontales del cortacésped. LA CORREA DE IMPULSIÓN Levantar el conjunto cubierta y placa para Asegúrese que la segadora esté sobre una alinear los taladros e introducir los pasa- superfi...
Página 12
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ✓ REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LISTA DE REVISIÓN LLANTAS Antes de operar y de disfrutar de su trac- Las llantas en su tractor fueron infl adas de- tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor masiado en la fábrica por razones de envío.
Página 13
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus signifi cados. RÁPIDO IGNICIÓN MARCHA ATRÁS LENTO NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- LACIÓN FRENO DE LUCES ABIERTA MOTOR...
Página 14
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
Página 15
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
Página 16
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA La posición de la palanca de levantamiento del accesorio de ter mi na la altura de corte. • Agarre la palanca de levantamiento. Resorte de •...
Página 17
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA OPERAR EN CERROS AVISO: Para proteger el capó contra el daño cuando transporte su tractor en un camión o re- molcador, asegúrese que el capó esté cerrado ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o y asegurado al tractor.
Página 18
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PRECAUCIÓN: Com bus ti bles mezclados con ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50° alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de Y MÁS) etanol o metanol) pueden atraer la humedad, 8. Cuando arranque el motor, empuje el con- la que con duce a la separación y formación de trol de la es tran gu la ción hasta que el motor ácidos durante el almacenamiento.
Página 19
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PURGAR LA TRANSMISIÓN CONSEJOS PARA SEGAR PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- • La segadora debe estar nivelada en forma ganche la palanca del control de rue da libre adecuada para obtener el mejor rendimiento cuando el motor esta fun cio nan do.
Página 20
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d'interlock Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales...
Página 21
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTOR IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la Siempre observe las reglas de seguridad cuchilla con la estrella del conjunto del mandril. cuando dé man te ni mien to. 4.
Página 22
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 AVISO: La batería original del equipo de su SAE VISCOSITY GRADES trac tor no necesita servicio. No intente abrir o SAE 30 remover las tapas o cubiertas. No esnecesario 5W-30 añadir o verifi car el nivel del electrólito. PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS TERMINA- LES –...
Página 23
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 6. Remueva el tubo de desagüe y substituya SILENCIADOR el casquillo sobre la guarnición inferior de la Inspeccione y cambie el silenciador corroído y válvula de desagüe. el amortiguador de chispas (si viene equipado) 7.
Página 24
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estaciona- miento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posición de neutro (N). 3.
Página 25
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 9. Posicionar el conjunto placa frontal entre Parte inferior de Parte inferior de la esquina de la esquina de las abrazaderas frontales del cortacésped. la segadora al la segadora al Levantar el conjunto cubierta y placa para 00598 suelo suelo...
Página 26
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 3. Desembragar la varilla de tensión de la cor- Cuchilla rea de la abrazadera de bloqueo. 02548 PRECAUCIÓN: La barra de la tensión de la correa esta cargada por resorte. Agarre tensa- mente la barra y sueltela lentamente. 4.
Página 27
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL- 10. Revise el brazo de la guía secondaria y la guía para ver si pueden girar libremente. SIÓN (SECONDARIA) DE LA CUCHILLA 11. Asegurarse de que el muelle esté bien SEGADORA fi...
Página 28
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Con el Freno de Estacionamiento (Enganchado) Su tractor viene equipado con un sistema de freno ajustable que está montado en el lado derecho del transeje. 1-9/16” Si el tractor exige más de cinco (5) pies para Tuerca “A”...
Página 29
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 5. Vuelva a instralar el indicador del embrague 3. Enroscar bien el perno de regulación. y apriete la tuerca en forma segura. 4. Poner en marcha el motor y probarlo. 6. Vuelva a connectar el arnés de cables del 5.
Página 30
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REEMPLAZAR LA BATERIA ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con Arandelas los terminales de la batería al permitir que una Anillo de llave de tuerca o cualquier otro objeto entre Retención en contacto con ambos terminales a la misma Cubierta vez.
Página 31
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRECIERRE Y RELÉS MOTOR El alambrado suelto o dañado puede producir PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL el mal fun cio na mien to de su trac tor, o que deje DE LA ACELERACIÓN de funcionar, o le impida el arrancar.
Página 32
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el que con duce a la separación y a la formación de acudos du rante elalmacenamiento. La almacenamiento al fi nal de la temporada o si el gasolina acidica puede dañar el sistema de tractor no se va a usar por 30 días o más.
Página 33
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible. 2. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” 2. Vea “PARA ARRANCAR EL (CHOKE) adecuada. MOTOR” en la sección de operación. 3.
Página 34
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de fuerza 6. Bujía fallada. 6. Limpie y vuelva a ajustar la (continuado) abertura o cambie la bujía. 7. Filtro de combustible sucio. 7. Cambie el fi ltro de combustible. 8.
Página 35
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Mala descarga del 1. Velocidad del motor muy lenta. 1. Ponga el control de la aceleración césped en la posición de “RÁPIDO” (fast). 2. Velocidad de recorrido demasiado 2. Cambie a una velocidad más lenta. rápida.
Página 36
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...