Página 1
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZHRN639K PT Manual de instruções Placa ES Manual de instrucciones Placa de cocción...
Página 2
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais...
Página 3
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, • desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
Página 4
aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTALAÇÃO • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis AVISO! A instalação deste aparelho com a alimentação elétrica. tem de ser efetuada por uma pessoa •...
Página 5
UTILIZAÇÃO • Não coloque uma tampa de panela quente na superfície de vidro da placa. AVISO! Risco de ferimentos, • Não deixe que os tachos fervam até ficarem queimaduras e choque elétrico. sem água. • Tenha cuidado e não permita que algum objeto •...
Página 6
ANTES DA INSTALAÇÃO Antes de instalar a placa, anote aqui as seguintes informações que pode ver na placa de características. A placa de características encontra-se na parte inferior da placa. Número de série ......PLACAS ENCASTRADAS Utilize as placas de encastrar apenas após a sua montagem em móveis de encastre ou superfícies de trabalho que cumpram as normas aplicáveis.
Página 7
CAIXA DE PROTECÇÃO Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o piso protector directamente por baixo da placa não é necessário. A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar a placa por cima de um forno.
Página 8
Campo do sen- Função Comentário ON/OFF Para activar e desactivar a placa. Indicador do grau de cozedu- Para indicar o grau de cozedura. Para activar e desactivar o circuito exterior. Para seleccionar o grau de cozedura. INDICADORES DE GRAU DE AQUECIMENTO Visor Do ciclo A zona de confeção está...
Página 9
(tacho, pano, etc.). É emitido um sinal sonoro e Para desactivar o circuito exterior: toque no a placa desativa-se. Retire o objecto ou limpe o campo do sensor até que o indicador se apague. painel de comandos. • Quando não desactiva uma zona de cozedura Quando activar a zona e não activar o nem altera o grau de cozedura.
Página 10
Grau de confe- Tempo Utilize para: Sugestões ção (min.) Manter os alimentos cozinhados confor- Coloque uma tampa no tacho. quentes. me ne- cessá- 1 - 2 Molho holandês, derreter: mantei- 5 - 25 Misture regularmente. ga, chocolate, gelatina. 1 - 2 Solidificar: omeletas fofas, ovos 10 - Cozer com a tampa.
Página 11
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O QUE FAZER SE... Problema Causa possível Solução Não consegue ativar ou utilizar A placa não está ligada à cor- Verifique se a placa está ligada a placa. rente elétrica ou não está liga- corretamente à...
Página 12
Certifique-se de que utilizou a placa DADOS TÉCNICOS PLACA DE CARATERÍSTICAS Modelo ZHRN639K PNC 949 492 423 00 Tipo 60 HAD 20 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabricado na Roménia...
Página 13
EFICIÊNCIA ENERGÉTICA INFORMAÇÃO DO PRODUTO DE ACORDO COM EU 66/2014 VÁLIDO APENAS PARA O MERCADO DA UE Identificação do modelo ZHRN639K Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de aqueci- mento...
Página 14
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS que tenham o símbolo juntamente com os Recicle os materiais que apresentem o símbolo resíduos domésticos. Coloque o produto num Coloque a embalagem nos contentores indicados ponto de recolha para reciclagem local ou contacte para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a as suas autoridades municipais.
Página 15
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 16
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente • puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y • cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El aparato no se debe alimentar a través de un •...
Página 17
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. ADVERTENCIA! Solo un técnico • Utilice el cable de red eléctrica adecuado. cualificado puede instalar el aparato. • Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar.
Página 18
• Cerciórese de que los orificios de ventilación no • Evite la caída de objetos o utensilios de cocina están obstruidos. en el aparato. La superficie puede dañarse. • No deje nunca el aparato desatendido mientras • No encienda las zonas de cocción sin utensilios está...
Página 19
PLACAS EMPOTRADAS Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas min. en los muebles adecuados y con las encimeras y 12 mm superficies de trabajo apropiadas. min. 60 mm CABLE DE CONEXIÓN •...
Página 20
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DISPOSICIÓN DE LAS ZONAS DE COCCIÓN Zona de cocción Panel de mandos 145 mm 145/210/270 145/210/270 180 mm DISPOSICIÓN DEL PANEL DE CONTROL Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
Página 21
INDICACIÓN DE LA TEMPERATURA EN PANTALLA Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamiento. Apagado automático está...
Página 22
Para desactivar el circuito exterior: toque el Para detener la función: encienda la placa de sensor hasta que se apague el indicador. cocción con . No ajuste ningún nivel de calor. Cuando se activa la zona pero no el Toque a la vez de las zonas de cocción circuito exterior, la luz de la zona delanteras durante 4 segundos.
Página 23
Ajuste del nivel Tiempo Utilícelo para: Sugerencias de calor (min) 3 - 4 Cocinar al vapor verduras, pesca- 20 - Añada un par de cucharadas de dos o carnes. líquido. 4 - 5 Cocinar patatas al vapor. 20 - Utilice como máximo ¼ l de agua para 750 g de patatas.
Página 24
QUÉ HACER SI... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o no La placa no está conectada a Compruebe si la placa se ha funciona. un suministro eléctrico o está conectado correctamente a la mal conectada. red eléctrica. Consulte el dia- grama de conexiones.
Página 25
Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente. De lo DATOS TÉCNICOS PLACA DE CARACTERÍSTICAS Modelo ZHRN639K PNC949 492 423 00 Tipo 60 HAD 20 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Hecho en Rumanía...
Página 26
EFICACIA ENERGÉTICA INFORMACIÓN DE PRODUCTO DE ACUERDO CON EU 66/2014 VÁLIDA SOLO PARA EL MERCADO DE LA UE Identificación del modelo ZHRN639K Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Resistencia radian- Diámetro de las zonas de...
Página 27
electrónicos. No deseche los aparatos marcados reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de...