Página 1
LST1275 Washing Machine User’s Manual Máquina de lavar Manual do utilizador Lavadora Manual del usuario Document Number 2820524914_EN/ 16-06-15.(11:26)
Página 2
1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack expe- rience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out.
Página 3
ted by the importer in order to avoid possible risks. • Place the product on a rigid, flat and level surface. • Do not place it on a long-pile rug or similar surfaces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surface. •...
Página 4
posing of the product. 1.6 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
Página 5
2 Installation 2. Remove transportation safety bolts by turning them gently. Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation 3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag of the product. To make the product ready for use, review into the holes on the rear panel.
Página 6
points. If any leaks occur, turn off the tap and remove the nut. Retighten the nut carefully after checking the seal. To prevent water leakages and damages caused by them, keep the taps closed when the machine is not in use. 2.5 Connecting to the drain •...
Página 7
3 Preparation 3.4 Initial use Before starting to use the product, make sure that all 3.1 Sorting the laundry preparations are made in accordance with the instructions in • Sort laundry according to type of fabric, colour, and sections “Important safety instructions” and “Installation”. degree of soiling and allowable water temperature.
Página 8
– (2) for main wash Using softeners – (3) for softener Pour the softener into the softener compartment of the – (*) in addition, there is siphon piece in the softener detergent drawer. compartment. • Do not exceed the (>max<) level marking in the softener compartment.
Página 9
detergent cup, fill the detergent into this cup before Clothes starting the programme. Colours • If the gel detergent thickness is not fluidal or in the shape (Recommended temperature range based of capsule liquid tablet, put it directly into the drum before on soiling level: cold -40 °C) washing.
Página 10
4 Operating the product 4.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 5 - Start / Pause button 2 - Display 6 - Auxiliary Function buttons 3 - Delayed Start button 7 - Spin Speed Adjustment button 4 - Programme Follow-up indicator 8 - Temperature Adjustment button Indicative values for Synthetics programmes (EN)
Página 11
4.2 Preparing the machine 4.5 Additional programmes Make sure that the hoses are connected tightly. Plug in your For special cases, additional programmes are available in machine. Turn the tap on completely. Place the laundry in the the machine. machine. Add detergent and fabric softener. Additional programmes may differ according to the 4.3 Programme selection model of the machine.
Página 12
4.8 Spin speed selection • Sport Use this programme to wash your garments that are worn Whenever a new programme is selected, the recommended for a short time such as sportswear. It is suitable to wash spin speed of the selected programme is displayed on the little amount of cotton / synthetic blended garments.
Página 14
4.10 Auxiliary function selection speed and, if required, the auxiliary functions. Set the desired time by pressing the Delayed Start button. Press Select the desired auxiliary functions before starting Start / Pause button. The delayed start time you have set is the programme.
Página 15
used to deactivate the Child Lock will blink 3 times. Changing the speed and temperature settings for To deactivate the Child Lock: auxiliary functions Press and hold 1 and 2 auxiliary function buttons for 3 Depending on the step the programme has reached, you seconds while any programme is running.
Página 16
5 Maintenance and cleaning Use an anti-limescale suitable for the washing machines. Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. After every washing make sure that no foreign substance is 5.1 Cleaning the detergent drawer left in the drum.
Página 17
under running water. 3. Some of our products have emergency draining hose and 4. Replace the gaskets and filters carefully in their places some does not have. Follow the steps below to discharge and tighten the hose nuts by hand. the water.
Página 18
6 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark SAIVOD Model name LST1275 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.950...
Página 19
7 Troubleshooting Program does not start after closing the door. • Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>> *Press the Start / Pause / Cancel button. Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme.
Página 20
Número del documento 2820524914_ES / 16-06-15.(11:30)
Página 21
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el cuidado del medio ambiente Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas ins- trucciones invalidará la garantía. 1.1 Seguridad general •...
Página 22
• El aparato debe estar desenchufado durante los procedimientos de instalación, man- tenimiento, limpieza y reparación. • Deje siempre los procedimientos de instalación y reparación en manos del agente de servicio autorizado. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de la realización de dichos procedimientos por parte de personas no autori- zadas.
Página 23
1.5 Eliminación del aparato al final de su vida útil • Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reu- tilizarse y son aptos para el reciclado. Por lo tanto, no se deshaga del aparato arroján- dolo a la basura al final de su vida útil.
Página 24
2 Instalación 2.2 Retirada de los refuerzos de embalaje Incline la lavadora hacia atrás para retirar estos refuerzos. Deje la instalación de la lavadora en manos del agente de Retire los refuerzos de embalaje tirando de la cinta. servicio autorizado más cercano. Para preparar la lavadora para su uso, consulte la información del manual de usuario y antes de llamar al agente de servicio autorizado asegúrese de que tanto las redes de suministro de agua y electricidad...
Página 25
lavadora. La manguera roja (izquierda, máximo 90 ºC) • Para evitar el reflujo de agua sucia al interior de la es para la toma de agua caliente, y la manguera azul lavadora y facilitar el desagüe, no sumerja el extremo de (derecha, máximo 25 ºC) es para la toma de agua fría.
Página 26
• Si el valor actual del fusible o el disyuntor de su domicilio • Use únicamente tintes y productos antical que sean es inferior a 16 amperios, solicite a un electricista adecuados para lavadoras. Tenga siempre en cuenta las cualificado la instalación de un fusible de 16 amperios. instrucciones del envase.
Página 27
3.5 Capacidad de carga correcta Depósito de detergente El depósito del detergente consta de tres compartimientos: La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, - (1) para prelavado el grado de suciedad y el programa de lavado que desee - (2) para lavado principal utilizar.
Página 28
Uso de suavizantes Uso de almidón Vierta el suavizante en el compartimento del suavizante o en • Si va a usar almidón líquido, almidón en polvo o tinte, el depósito de detergente. viértalos en el compartimento para suavizante. • No rebase la marca de nivel máximo (>max<) del •...
Página 29
3.8 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Colores claros y Colores Colores oscuros delicadas/Lana/ blancos Seda (Rango de (Rango de (Rango de temperaturas (Rango de temperaturas temperaturas temperaturas recomendado basado recomendado basado en recomendado basado recomendado basado en el grado de suciedad: el grado de suciedad: fría- en el grado de en el grado de...
Página 30
4 Funcionamiento del aparato 4.1 Panel de control 1 - Selector de programas (Posición superior Encendido/Apagado) 5- Botón de Inicio/Pausa 2 - Pantalla 6 - Botones de funciones auxiliares 3 - Botón de inicio demorado 7 - Botón de ajuste de la velocidad de centrifugado 4- Indicador de seguimiento de programa 8 - Botón de ajuste de la temperatura Valores indicativos de los programas de sintéticos (ES)
Página 31
4.2 Preparación de la lavadora 4.5 Programas adicionales Asegúrese de que las mangueras estén firmemente La lavadora dispone de programas adicionales para casos conectadas. Enchufe la lavadora. Abra completamente el especiales. grifo. Introduzca la colada en la lavadora. Añada detergente Los programas adicionales pueden variar según el y suavizante.
Página 32
4.8 Selección de la velocidad de centrifugado • Sport Use este programa para lavar las prendas que haya llevado Cada vez que seleccione un programa nuevo, el indicador puestas poco tiempo, como por ejemplo prendas deportivas. de velocidad de centrifugado mostrará la velocidad de Es adecuado también para lavar coladas pequeñas de centrifugado recomendada para dicho programa.
Página 33
4.9 Tabla de programas y consumos Rango de temperaturas Programa seleccionable ºC 60** 0.95 1600 40-60 Algodón Eco 60** 0.62 1600 40-60 40** 1600 40-60 2.15 1600 • • • Frío-90 Algodón 1600 • • • Frío-90 1600 • • •...
Página 34
4.10 Selección de funciones auxiliares las funciones auxiliares que desee. Seleccione el tiempo de demora que desee pulsando el botón Inicio demorado. Pulse Seleccione las funciones auxiliares que desee antes de dar la tecla "Inicio/Pausa”. Se muestra el tiempo de demora del inicio al programa.
Página 35
segundos. A continuación, la pantalla mostrará el mensaje correspondiente al paso en el que se encuentra la lavadora "Con" para indicar que el bloqueo para niños está activo. Si comenzará a parpadear en el indicador de seguimiento de pulsa cualquier botón o gira el selector de programas con programa para indicar que la lavadora ha pasado al modo el bloqueo para niños activo, aparecerá...
Página 36
5.2 Limpieza de la puerta de carga y el tambor de energía. El brillo de las luces indicadoras se reducirá. Además, si el aparato dispone de una pantalla que muestre Para productos con programa de limpieza del tambor, por la duración del programa, dicha pantalla se apagará favor, vea Manejo del producto - Programas.
Página 37
Si la cubierta del filtro se compone de una sola pieza, tire de la cubierta desde ambos lados para abrirla. Puede retirar la cubierta del filtro empujándola 1. Cierre los grifos. suavemente hacia abajo con un utensilio fino con punta de plástico a través de la abertura situada encima de la 2.
Página 38
6 Especificaciones técnicas Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 SAIVOD Nombre o marca comercial del proveedor LST1265 Nombre del modelo Capacidad nominal (kg) Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia) Consumo energético anual (kWh)
Página 39
7 Resolución de problemas El programa no comienza tras haber cerrado la puerta. • No se pulsó el botón Inicio / Pausa / Cancelar. >>> *Pulse el botón Inicio / Pausa / Cancelar. No se puede iniciar ni seleccionar el programa. •...
Página 40
Numero del documento 2820524914_PT / 16-06-15.(11:34)
Página 41
1 Instruções importantes sobre segurança e meio-ambiente Esta secção contém instruções sobre segurança que ajudará a proteger de riscos de acidentes pessoais ou danos à propriedade. A não-observância destas instruções anu- lará qualquer garantia. 1.1 Segurança geral • Este produto pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com ca- pacidades físicas, sensoriais e mentais não totalmente desenvolvidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou esclarecidas sobre a utilização segura do produto e os riscos a ela inerentes.
Página 42
nos que possam surgir por procedimentos realizados por pessoas não autorizadas. • Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-vendas ou por pessoal igualmente qualificado (de preferência um electricista) ou alguém indicado pelo importador, a fim de se evitar possíveis riscos. •...
Página 43
1.5 Eliminação do produto fora de uso • Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados.Por isso, não elimine o produto junto com o lixo doméstico normal no fim da sua vida útil. Leve-o a um ponto de recolha para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Página 44
2 Instalação 2.2 Retirar o reforço da embalagem Incline a máquina para trás para retirar o reforço da Consulte o Agente de Assistência Técnica Autorizado mais embalagem. Retire o reforço da embalagem puxando pela próximo para a instalação do produto. Para deixar o produto fita.
Página 45
acima do solo), a descarga de água torna-se mais difícil AVISO : Modelos com uma entrada de água única não e a roupa poderá sair excessivamente molhada. Por isso, deverão ser ligados a uma torneira de água quente. respeite as alturas descritas na figura. Se tal acontecer, a roupa ficará...
Página 46
3 Preparação 3.1 Separar a roupa • Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da água. • Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário. 3.2 Preparar a roupa para a lavagem •...
Página 47
3.4 Utilização inicial na porta. Antes de começar a usar o produto, certifique-se que todas A porta de carregamento fica bloqueada enquanto o as preparações estão feitas de acordo com as instruções programa estiver a decorrer. A porta só poderá ser aberta nas secções “Instruções importantes de segurança”...
Página 48
• Coloque o detergente em tablete no compartimento AVISO : Use apenas detergentes fabricados de lavagem principal (compartimento nº "2") ou especialmente para máquinas de lavar. directamente no tambor antes da lavagem. Os detergentes em tabletes podem deixar resíduos no AVISO : Não use sabão em pó.
Página 49
3.8 Dicas para uma lavagem eficiente Roupas Delicados/Lãs/ Cores leves e brancas Cores Cores escuras Sedas (Escala de (Escala de (Escala de temperatura (Escala de temperatura temperatura temperatura recomendada baseada recomendada baseada recomendada recomendada no nível de sujidade: no nível de sujidade: baseada no nível baseada no nível de 40-90ºC)
Página 50
4 Funcionar com o produto 4.1 Painel de controlo 1 - Botão de selecção do programa (Posição superior On / 5 - Botão Iniciar / Pausa Off - Ligar/Desligar) 6 - Botões das funções auxiliares 2 - Visor 7 - Botão de ajuste da velocidade de centrifugação 3 - Botão de Início retardado 8 - Botão de ajuste da temperatura 4 - Indicador de acompanhamento do programa...
Página 51
• Económico Algodão Como as texturas entrelaçadas criam excessiva espuma, lave as rendas/tules com pouca quantidade Poderá lavar as suas roupas de linho e de algodão de detergente dentro do compartimento de lavagem resistentes normalmente sujas neste programa com a mais principal.
Página 52
4.8 Selecção da velocidade de rotação Sempre que um novo programa é seleccionado, a velocidade de centrifugação recomendada do programa seleccionado é exibida no indicador da velocidade de centrifugação. Para diminuir a velocidade de centrifugação, prima o botão de Ajuste da velocidade de centrifugação. A velocidade de rotação diminui gradualmente.
Página 53
4.9 Tabela de consumo e programas Escala da temperatura Programa em °C seleccionável 60** 0.95 1600 40-60 Económico Algodão 60** 0.62 1600 40-60 40** 1600 40-60 2.15 1600 • • • Fria-90 Algodão 1600 • • • Fria-90 1600 • •...
Página 54
Valores indicativos para programas de Sintéticos Teor de humidade Teor de humidade remanescente (%) ** remanescente (%) ** ≤ 1000 rpm ≥ 1000 rpm 0.95 /120 Sintéticos 60 0.73 /110 Sintéticos 40 * Pode ver o tempo de lavagem do programa que seleccionou no visor da máquina. É normal que ocorram pequenas diferenças entre o tempo exibido no visor e o tempo de lavagem real.
Página 55
4.11 Iniciar o programa programa, enquanto o mesmo está a ser executado. Para isto, a alteração que for efectuar deverá estar numa fase Prima o botão Iniciar / Pausa para iniciar o programa. A luz após a fase do programa em execução. Se a alteração não de acompanhamento do programa acenderá...
Página 56
4.16 Cancelar o programa Para cancelar o programa, rode o botão de Selecção do programa para seleccionar outro programa. O programa anterior será cancelado. A luz Fim / Cancelar piscará continuamente para avisar que o programa foi cancelado. A função de bomba é activada por 1-2 minutos independente da fase do programa, tendo ou não água na máquina.
Página 57
5 Manutenção e limpeza no compartimento nº “2”). Seque o interior do fole com um pano limpo após o programa ter sido concluído. A durabilidade do produto extende-se e os problemas diminuem se for limpo em intervalos regulares. Repita o processo de limpeza do tambor a cada 2 5.1 Limpar a gaveta de detergente meses.
Página 58
3. Retire os filtros pelas extremidades chatas das Descarregar a água quando o produto possui uma mangueiras de entrada de água com as juntas e limpe-os mangueira de descarga de emergência: totalmente em água corrente. 4. Recoloque as juntas e filtros cuidadosamente nos seus lugares e aperte as roscas da mangueira manualmente.
Página 59
Regulamento Delegado da Comissão sobre Reclamações (UE) Nº 1061/2010 Nome do fornecedor ou marca comercial SAIVOD Nome do modelo LST1275 Capacidade nominal (kg) Classe de eficiência energética / Escala de A+++ (Eficiência mais alta) a D (Eficiência A+++ mais baixa) Consumo Anual de Energia (kWh) Consumo de energia do programa algodão 60°C padrão em carga total (kWh)
Página 60
7 Resolução de problemas O programa não se inicia depois de fechar a porta. • Inicio / Pausa / O botão de Cancelar não foi pressionado. >>> *Pressione o botão Início / Pausa / Cancelar. O programa não pode ser iniciado ou seleccionado. •...