Página 1
APPLICANT: MOTOROLA, INC. FCC ID: IHDT6CH1 INSTRUCTION MANUAL A copy of the customer Users Manual follows: EXHIBIT 8A...
Página 2
Índice ÍNDICE.......................I INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD..........1 Información importante sobre la seguridad y eficien cia durante el uso ..................1 Lea esta información antes de usar el teléfono móvil ......1 Características operativas de radiofrecuencia ........1 Exposición a señales de radiofrecuencia..........2 Operación del teléfono móvil y exposición a la energía electromagnética..............3 Interferencia y compatibilidad electromagnéticas .........4 Instalaciones ..................4...
Página 3
Finalizar una llamada ................21 Responder a una llamada ...............21 Apagar el teléfono ...................21 Marcación abreviada ................21 Llamadas con marcación de voz ............21 Escuchar el buzón de voz ..............22 Llamadas internacionales...............22 Llamadas de emergencia................22 Números con extensiones..............22 Últimas llamadas efectuadas, perdidas y recibidas......22 Llamadas abreviadas ................24 Acceso directo a la agenda ..............24 Acceso directo al menú...
Página 4
LOS MENÚS....................42 Funcionamiento de los menús...............42 Acceso normal ..................42 Acceso directo ..................42 Agenda .....................43 Ultimo Nº....................43 Buscar Nº.....................44 Añadir SIM ...................45 Añadir Tfno ..................46 Borrar....................46 Grupos ....................46 Marc Voz....................47 Números de servicio ................48 Mi Número ...................48 Estado....................49 Copiar Nº .....................49 Mensajes ....................51 Leer ....................51...
Página 5
Otro Código..................68 Marc Fija ....................68 Bloqueo SIM ..................70 Audio ......................71 Tipo Timbre..................71 Vibración ....................71 Perfiles ....................72 Compositor...................74 Herramientas....................76 Servicios de personalización para su Motorola Talkabout 191....76 Animaciones ..................76 Menú SIM ....................77 Wap .....................78 Juegos ....................78 Calendario....................81 Alarma....................82 Calculadora..................83 Cronómetro ..................84 Avisar Hora ..................85...
Página 6
Información General y de Seguridad Información importante sobre la seguridad y eficiencia durante el uso Lea esta información antes de usar el teléfono móvil La información proporcionada en este documento sustituye a la información general y sobre seguridad incluida en las guías de uso publicadas hasta la fecha.
Página 7
Exposición a señales de radiofrecuencia El teléfono Motorola ha sido diseñado para cumplir las siguientes normas referentes a la exposición de energía electromagnética de radiofrecuencia: • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47 CFR part 2 sub- part J •...
Página 8
Motorola. El uso de accesorios no aprobados por Motorola puede provocar una exposición a energía de radiofrecuencia por encima de los límites estipulados en las pautas de la FCC.
Página 9
Interferencia y compatibilidad electromagnéticas Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia electromagnética si no están bien blindados, diseñados o configurados para ofrecer compatibilidad electromagnética. Instalaciones Para evitar problemas de compatibilidad o interferencia electromagnética, apague el teléfono en todos los lugares donde existan avisos a tal efecto. Los hospitales y las instituciones médicas en ocasiones utilizan equipo sensible a energía externa de radiofrecuencia.
Página 10
Aparatos de audición Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con ciertos aparatos de audición. En caso de que ocurra esta interferencia, consulte con el fabricante del aparato de audición para conocer las alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otro tipo de dispositivos médicos personales, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si tiene blindaje apropiado contra la energía de radiofrecuencia.
Página 11
Advertencias operativas Vehículos equipados con Airbag No coloque el teléfono sobre el Airbag ni en la zona donde se infla el Airbag. Los Airbags se inflan con gran fuerza. Si el teléfono es colocado en la zona de inflado del Airbag y ésta se infla, el teléfono podría ser lanzado con gran fuerza y causar graves lesiones a las personas en el vehículo.
Página 12
CUIDADO: PARA EVITAR LESIONES O QUEMADURAS, NO PERMITA QUE OBJETOS METÁLICOS TOQUEN LOS TERMINALES DE LA BATERÍA. ESTA BATERÍA NO SE DEBE DESARMAR. Use solamente baterías Motorola Original. ADVERTENCIA: ESTA BATERÍA PODRÍA EXPLOTAR SI SE EXPONE AL FUEGO. Información General y de Seguridad 7...
Página 13
Si tiene alguna pregunta, problema o sugerencia relacionada con su teléfono móvil Motorola, no dude en ponerse en contacto con nosotros a través de los centros de servicio de su localidad. Nos interesa mucho lo que tenga que decir.
Página 14
El teléfono Presentación del teléfono Vista frontal Antena Auricular Pantalla LCD Tecla Menu Tecla de función izquierda Tecla de función derecha Tecla llamar/responder Tecla Encender/Apagar Tecla de desplazamiento Teclado alfanumérico Si desea obtener una descripción detallada de las teclas de función, consulte el apartado Teclas de función.
Página 15
Vista lateral Conector manos libres portátil* Vista inferior Micrófono Puerto del cargador * Para la conexión con el manos libres portátil. Vista posterior Enganche del cordón Etiqueta Batería Contactos de batería Compartimento de la batería Ranura de la tarjeta SIM Retén de batería Retén de la tarjeta SIM 10 El telefono...
Página 16
La pantalla del teléfono Barra de iconos de estado Nombre del operador Fecha y hora 6 Feb Sun 08:30 Pulse para Pulse para acceder acceder a la agenda. al menú Mensajes. Pulse para acceder a los menús. Iconos de pantalla En la tabla siguiente se describe el significado de los iconos que aparecen con mayor frecuencia en la pantalla del teléfono: Icono Función...
Página 17
Este icono indica el nivel de carga de la batería. Cuatro barras: Completa. Ninguna Indicador de batería barra: Recargar inmediatamente. Las barras del icono se mueven durante la carga hasta que la batería está completamente cargada. Este icono indica que el modo de bloqueo Teclas Bloqueadas está...
Página 18
Teclas Comandos y funciones Tecla Encender/Apagar − Manténgala pulsada para encender o apagar el teléfono. − Púlsela para finalizar o cancelar una llamada. − Púlsela para regresar al menú anterior. − También se utiliza para salir del navegador y volver a la pantalla principal.
Página 19
Teclas Comandos y funciones Tecla de función variable derecha Ejecuta el comando indicado en la parte inferior derecha de la pantalla: − En los menús, pulse esta tecla para seleccionar o activar una opción (aparece SELECC/OK/ OPCIÓN). − En el modo de espera, pulse esta tecla para acceder al menú Mensajes (aparece −...
Página 20
Teclas Comandos y funciones Teclas numéricas − En el modo de espera, mantenga pulsada una tecla para marcar uno de los primeros 9 números de teléfono guardados en la agenda. − En los menús, pulse una tecla para acceder directamente a la opción correspondiente.
Página 21
Cómo utilizar este manual Indica las funciones opcionales que dependen de la red a la que esté conectado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de red para obtener información acerca de las funciones disponibles para la red y la tarjeta SIM que utiliza 16 El telefono...
Página 22
Los primeros pasos La tarjeta SIM Para poder utilizar el teléfono debe insertar la tarjeta SIM (Subscriber Identity Module, módulo de identidad del abonado) que le suministra su proveedor de servicios. La tarjeta SIM contiene su número de abonado y su número de teléfono, así...
Página 23
La batería No extraiga la batería con el teléfono encendido; podría perder todas las configuraciones personalizadas almacenadas en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. Colocación de la batería Coloque la batería en la parte posterior del teléfono, con los contactos boca abajo, alineados con los contactos del compartimento de la batería;...
Página 24
Utilice solamente baterías, cargadores y accesorios originales de Motorola, a fin de asegurar un funcionamiento correcto del teléfono y alargar al máximo la vida de la batería. Cualquier daño o avería causado por el uso de accesorios de otros fabricantes invalidará...
Página 25
Cómo utilizar el teléfono Encender el teléfono Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla Efectuar una llamada Introduzca su PIN. Si se equivoca introduciendo el PIN, puede borrar el número erróneo pulsando la tecla de la izquierda (BORRAR). Una vez introducido el PIN, pulse (OK) o para confirmarlo.
Página 26
Finalizar una llamada Para finalizar una llamada, pulse para colgar y regresar al modo de espera. Pulse (SALIR) si desea rechazar una llamada. Responder a una llamada Cuando el teléfono emite un timbre o vibra, la pantalla muestra el nombre o el número de teléfono de la persona que llama.
Página 27
¿Llamar?. Pulse (OK) o para efectuar la llamada. También puede esperar unos segundos y el teléfono marcará el número automáticamente. Escuchar el buzón de voz Desde la pantalla principal, mantenga pulsada la tecla para llamar al centro de mensajes de voz del operador y escuchar sus mensajes. También puede ir a la opción Buzón Voz del menú...
Página 28
primer lugar y, a continuación, puede utilizar para desplazarse por la lista de números de teléfono. Cuando aparece en pantalla el número de teléfono de una llamada perdida, recibida o efectuada, puede elegir entre varias opciones: • Pulse (SELECC) o para remarcar el número.
Página 29
Llamadas abreviadas Introduzca el número de posición del registro de agenda deseado y pulse A continuación, pulse (OK) o para marcar el número seleccionado. También puede utilizar para examinar los números de la agenda hasta que aparezca el que desea marcar. Acceso directo a la agenda Existen dos formas de acceder a la agenda: •...
Página 30
posición y pulse (OK) o para guardar el registro. Si lo desea, pulse (OK) o de nuevo para añadir una etiqueta de voz al número de teléfono. Α Los números de teléfono guardados siguiendo este procedimiento se almacenan en la memoria de la tarjeta SIM. Para guardar un número en la memoria del teléfono, vaya a la opción Añadir Tfno en el menú...
Página 31
Silenciamiento Esta opción desactiva el micrófono temporalmente durante una llamada, de modo que la persona con la que habla no puede escuchar lo que usted dice. Cuando este modo está activado, aparece el icono Mensajes Esta función permite leer, escribir y enviar mensajes. Conferencia El menú...
Página 32
Recuperar Cuando finaliza la nueva llamada, esta función le permite volver a la llamada que puso en espera. Multiconferencia Esta función le permite realizar una multiconferencia. Privada Permite hablar en privado con un participante durante una multiconferencia. Transferir Esta función le permite finalizar su participación en una llamada y conectar las llamadas activa y en espera, de modo que los emisores de dichas llamadas puedan hablar entre ellos.
Página 33
Menú Escritura El teléfono dispone de varios métodos de escritura para: • Escribir mensajes. • Introducir nombres y números en la agenda. • Escribir citas en la función de calendario, etc. Α Si desea obtener más información sobre estas funciones, consulte los apartados correspondientes en este manual.
Página 34
Selección del modo de escritura En la pantalla de edición, pulse (M) o mantenga pulsada la tecla para acceder al menú de escritura. Desplácese por el menú con y pulse (SEL) para seleccionar una opción; también puede pulsar la tecla numérica correspondiente para seleccionar uno de los modos siguientes: Α...
Página 35
Distribución del teclado en el modo Diccionario (iTAP) Acceso al menú Escritura. - Confirmar el texto Pulse esta tecla para introducido. borrar una letra. - Introducir el símbolo Manténgala pulsada para resaltado. borrar todo el texto. - Seleccionar el modo de escritura deseado.
Página 36
• En el cuadro de texto, pulse para mover el cursor carácter por carácter; mantenga pulsada esa misma tecla para mover el cursor de forma continua. • En el cuadro de texto, pulse (BORRAR) para borrar un carácter; mantenga pulsada esa misma tecla para borrar todo el texto. Para introducir símbolos y signos de puntuación: •...
Página 37
• Si desea escribir otra letra, pulse la tecla inmediatamente o espere a que el cursor se mueva a la siguiente posición. • Si ha introducido una letra o un número erróneo, puede mover el cursor hasta allí con la tecla ;...
Página 38
Símbolos Muestra la barra de símbolos y signos de puntuación. Utilice para desplazarse por la barra (mantenga pulsada para desplazarse página por página) y, cuando el signo deseado esté resaltado, pulse (OK) o También puede pulsar la tecla numérica correspondiente ( ) para seleccionar el signo deseado.
Página 39
Lista de Notas A continuación se enumeran las entradas de la lista predeterminada de Notas: N.º Frases y expresiones ¿Cómo estás? ¡Felicidades! Lo siento, llegaré XX mins tarde. Llegaré en XX. Nos vemos a las XX. Tenemos que hablar. Llámame. Te volveré...
Página 40
Acceso Rápido Aunque las funciones del teléfono están disponibles en menús de fácil acceso, también se puede acceder a algunas de las funciones más utilizadas a través del menú Acceso Rápido. El menú Acceso Rápido le lleva directamente a esas funciones, minimizando el número de pasos necesarios. Cada una de las funciones del menú...
Página 41
Uso del menú Acceso Rápido Pulse para desplazarse por el menú y pulse para acceder SELECC a una de las opciones. También puede pulsar una tecla numérica para acceder directamente a la función correspondiente. Para salir de una opción u operación de Acceso Rápido, pulse Acceso Rápido...
Página 42
Wap (Internet móvil) Este teléfono incorpora la tecnología WAP (Wireless Application Protocol o protocolo de aplicación inalámbrica). Esta tecnología le permite conectarse a Internet a través del teléfono móvil y navegar por los servicios en línea disponibles que le proporciona su operador, como por ejemplo información sobre deportes, viajes, ocio o finanzas.
Página 43
El teclado de navegación Segunda tecla de función del navegador. - Confirmar el texto Página anterior. introducido. Manténgala pulsada para - Página wap siguiente. volver a la página de inicio. - Primera tecla de función Finalizar la sesión de Internet del navegador.
Página 44
Durante la navegación, pueden aparecer varios mensajes: Mensaje Descripción Esperando Este mensaje aparece antes de realizarse la conexión. Enviando Aparece durante el envío de datos por Wap. Recibiendo Aparece durante la recepción de datos de Wap. Sin respuesta El sitio wap al que está intentando conectarse no responde.
Página 45
También puede desplazarse por la lista Favoritos hasta el elemento deseado y pulsar (OK) para ir al sitio wap marcado en la lista. • 6 Ir a Le lleva al sitio wap especificado. Introduzca la dirección del sitio wap y pulse (OK) para conectarse.
Página 46
− Servicios off line El teléfono guarda las últimas páginas web visitadas en la memoria temporal (cache). Esta opción le permite acceder off line a estas páginas web. Si la página web deseada no se halla en la memoria temporal, aparecerá un mensaje pidiéndole que se conecte al servicio wap.
Página 47
Los menús Los menús de este teléfono proporcionan una amplia variedad de funciones. El menú principal consta de 8 iconos animados. Cada uno de ellos representa una opción de menú específica con la que se tiene acceso a una serie de submenús relacionados.
Página 48
Agenda El menú Agenda le permite visualizar los datos de la agenda y añadir y borrar entradas. En este menú, puede seleccionar las opciones siguientes: Ultimo Nº Muestra el registro de las últimas llamadas de distintas maneras. Perdido Muestra las últimas llamadas perdidas. Pulse para examinar las llamadas.
Página 49
Marcado Muestra los últimos números marcados. Puede utilizar esta opción del mismo modo que con las llamadas perdidas (Nº Perdido). Borrar Todo Borra todos los registros de llamadas realizadas, recibidas y perdidas. Buscar Nº Puede encontrar un registro en la agenda introduciendo el nombre con el que se guardó.
Página 50
• Mover Mueve el registro a otra posición. Elija mover el registro a la memoria SIM o a la memoria del teléfono, introduzca el número de posición y pulse (OK) o • Marc Voz − Para añadir una etiqueta de voz Al seleccionar esta opción, aparecerá...
Página 51
Α Al introducir un nuevo número de teléfono, utilice el formato de números internacional: Mantenga pulsada hasta que aparezca + y, a continuación, introduzca el código de país y el número de teléfono correspondientes. De este modo no tendrá que cambiar los registros cuando se halle en otros países.
Página 52
Ver lista Permite visualizar los nombres de la agenda guardados en ese grupo. • Si no se ha guardado ningún registro en ese grupo, se visualizará Entrada no encontrada. • Si la lista contiene algún registro, puede desplazarse por ella hasta encontrar la entrada que desee.
Página 53
Reproducir Reproduce la etiqueta de voz del registro seleccionado. Editar Permite modificar la etiqueta de voz. El procedimiento es idéntico al de añadir una etiqueta de voz. Borrar Borra la etiqueta de voz del registro. Una vez borrada, el registro ya no aparecerá...
Página 54
Estado Esta opción de menú permite visualizar los números de las entradas libres y ocupadas de la agenda. La memoria del teléfono puede almacenar hasta 100 registros de agenda, mientras que el número de entradas disponibles en la memoria SIM varía en función del servicio de red al que esté abonado. La pantalla mostrará...
Página 55
− Guardar Permite copiar todos los registros de la memoria SIM a la memoria del teléfono, conservando los registros originales en la memoria SIM. Tras seleccionar esta opción, la pantalla mostrará el número total de registros y le pedirá si desea copiar todos los registros. Pulse (OK) o para copiar todos los registros en la memoria del teléfono.
Página 56
Mensajes Leer Si recibe un nuevo mensaje de texto, oirá un tono y aparecerá el mensaje ¿Leer? (también aparece en la parte superior izquierda de la pantalla estándar). Pulse (OK) o para leer el mensaje, o entre en esta opción de menú...
Página 57
− Si, cuando se le pide que introduzca el número de teléfono, desea seleccionar un número de la agenda, puede pulsar (SELECC) o introducir el nombre de receptor registrado. Cuando aparezca el número de teléfono correspondiente, pulse (OK) o para enviar el mensaje. También puede pulsar dos veces para seleccionar un número de teléfono directamente de la agenda, sin necesidad de introducir el nombre.
Página 58
• Guardar Guarda el número en la agenda. Introduzca el nombre y confirme el número de teléfono. A continuación, puede especificar el grupo y la posición. Pulse (OK) o para guardar el número. También puede grabar una etiqueta de voz para este el número. •...
Página 59
− Introduzca el alias que desee utilizar. A continuación, escriba el mensaje que desea enviar. Por último, introduzca el número de teléfono de la persona con quien desee chatear y pulse (OK) o para enviar la propuesta de chat. − Una vez enviado el mensaje de chat, éste aparece en pantalla con el formato alias:>mensaje.
Página 60
Para escribir y guardar sus propias Notas En la lista Notas, elija una de las tres entradas vacías y seleccione Editar para empezar a escribir el texto. Una vez escrito, pulse (OK) o para guardar el texto. La pantalla volverá a mostrar la lista Notas con el texto guardado en la entrada seleccionada.
Página 61
Borrar Borra el mensaje seleccionado. Al borrarlo, aparecerá el mensaje Borrado ¿Leer Otro? Pulse (OK) o para leer el mensaje siguiente. Si desea salir de esta opción, pulse (SALIR) Editar Véase el apartado Editar descrito anteriormente. Enviar Envía el mensaje a uno o más receptores. Numero Tfno Permite hacer varias operaciones con el número de teléfono del mensaje actual.
Página 62
pantalla cuando seleccione esta opción. Puede optar por añadir un nuevo canal, editar el que ya está guardado o borrarlo. Idioma Esta opción permite seleccionar varios idiomas para los mensajes de difusión. Pulse (SELECC) o y seleccione el idioma que desee. Configurar Este menú...
Página 63
• Ultima Llam Muestra la duración de la última llamada en horas, minutos y segundos. • Todas Muestra la duración total de todos los tipos de llamadas. • Salientes Muestra la duración total de las llamadas salientes. • Entrantes Muestra la duración total de las llamadas entrantes. •...
Página 64
Coste Llam • Limite Coste Permite limitar el coste total de las llamadas. Su teléfono no se podrá utilizar para hacer una llamada de pago, si el coste de la misma sobrepasa ese límite. Cuando se activa esta función, el saldo restante aparece en pantalla.
Página 65
Si No Resp Si activa esta opción, las llamadas entrantes se desviarán cuando no se responda a la llamada. La configuración es la misma que para Desvio Voz. No Dispon Si activa esta opción, las llamadas entrantes se desviarán cuando la red no pueda establecer la conexión con su teléfono.
Página 66
Internacionales Excepto Propio Con esta opción se bloquean todas las llamadas internacionales salientes excepto las que se realizan a su propio país. La configuración es la misma que para Salientes. Entrantes Con esta opción se bloquean todas las llamadas entrantes. La configuración es la misma que para Salientes.
Página 67
Su número no aparecerá en el teléfono del receptor. Configurar Este menú le permite personalizar el funcionamiento de su teléfono. Animaciones Este menú le permite visualizar la animación que haya descargado del sitio wap de animaciones. También puede seleccionar la animación predeterminada que hay almacenada en la memoria del teléfono.
Página 68
Animación 1 Muestra la animación 1 predeterminada del teléfono. La animación seleccionada aparecerá en pantalla si el teclado permanece inactivo durante aproximadamente 30 segundos. La animación desaparece cuando se recibe una llamada entrante o cuando se toca alguna tecla. Animación 2 Muestra la animación 2 predeterminada del teléfono.
Página 69
Apagado Permite especificar la hora a la que el teléfono se apaga automáticamente. Siempre Act Permite encender y apagar el teléfono diariamente a unas horas determinadas. Activ 1 Vez Active este modo para que el teléfono realice solamente un ciclo de apagado y encendido.
Página 70
− Usuario ID de usuario proporcionado por su ISP. − Clave Introduzca la clave proporcionada por su ISP. A continuación, especifique la Velocidad (es decir, la velocidad de transmisión de datos) y el Tipo Línea: − Velocidad La configuración predeterminada es 9600, la velocidad de transmisión de datos estándar para los teléfonos GSM.
Página 71
Expiración Permite especificar el tiempo que espera el teléfono antes de colgar si no detecta la conexión a Wap. Mínimo: 30 segundos; Máximo: 1000 segundos. Borrar Cache La memoria cache es una memoria temporal en la que se almacena el contenido de la última página web visitada.
Página 72
Escritura Puede establecer el modo de escritura predeterminado que se utilizará en la pantalla de edición. Seleccione Diccionario (iTAP), que predice la palabra que está escribiendo, o Tecleo. Alarma Al activar esta función, el teléfono emitirá un aviso sonoro cada minuto durante una llamada.
Página 73
Manual El teléfono le muestra los operadores disponibles entre los que puede elegir. Seguridad Este menú proporciona varias opciones de configuración, comprobación de PIN, códigos de teléfono, bloqueo de SIM, etc., así como distintas posibilidades de restricción de las llamadas entrantes y salientes. Códigos Código PIN Esta opción permite activar y desactivar el código PIN seleccionando Activar o...
Página 74
Α Para utilizar esta función debe disponer del código PIN2. Si introduce un código PIN2 incorrecto tres veces seguidas, deberá introducir el código PUK2 para desbloquear el PIN2 (siempre que su operador se lo haya proporcionado). Esta opción permite examinar los números que aparecen en la lista Marc Fija. Estado Esta opción permite activar o desactivar la marcación fija.
Página 75
Bloqueo SIM Con esta función, puede evitar que su teléfono sea utilizado de forma no autorizada con otras tarjetas SIM. Si esta función está activada y la tarjeta SIM insertada en el teléfono no es la que se utiliza para activar la función, al encender el teléfono, se le pedirá que introduzca el código de desbloqueo.
Página 76
Audio Este menú le permite ajustar la configuración de audio del teléfono. Tipo Timbre Le permite seleccionar un tono de timbre de entre una serie de melodías. El timbre que seleccione en esta opción se utilizará para el perfil activo actual (véase Perfiles).
Página 77
Perfiles En este menú aparece una lista de perfiles. Puede personalizar la configuración de audio de cada uno de los perfiles y activar un perfil para un evento o situación determinada. General • Activar Activa la configuración del perfil General. •...
Página 78
• Alarma Esta función permite configurar el teléfono para que emita un timbre, una vibración o una luz parpadeante cuando el receptor conteste a su llamada. Silencioso Esta opción establece una configuración predeterminada para el uso silencioso del teléfono (vibración activada, timbre y tono de teclas desactivados, etc.). La configuración puede ajustarse del mismo modo que en General.
Página 79
Compositor Esta función le permite componer hasta 5 melodías de timbre distintas con las notas musicales almacenadas en la memoria del teléfono. Seleccione una entrada de timbre vacía y aparecerá la pantalla siguiente: Composición de melodías • Valor de la nota Pulse la tecla que estime oportuna ( ) para especificar el valor de la nota (véase la tabla que aparece más abajo).
Página 80
Disposición de las teclas En la tabla siguiente se muestra cómo deben introducirse las notas musicales mediante las teclas numéricas, según el valor que les quiera dar. También se muestra la notación en la que aparecen: Tecla Valor de la nota Notación Notación (invertida) 1/16...
Página 81
Herramientas Servicios de personalización para su Motorola Talkabout 191 Puede actualizar su Motorola Talkabout 191 con los tonos de timbre y animaciones más actuales visitando el nuevo servicio de entretenimiento de Motorola en http://www.motorolafun.com o la página WAP http://wapmotorolafun.com. Quizás sea... ¡lo que estaba esperando!... (Los servicios pueden variar en función del país donde se encuentre.)
Página 82
Seleccione una entrada y pulse (SELECC) o El teléfono iniciará una sesión WAP y le llevará directamente al sitio wap ® preasignado de animaciones de Motorola . A continuación, podrá descargar la animación que desee de la página. •...
Página 83
Para obtener más información sobre cómo navegar por Wap, véase Internet móvil. También puede acceder a Internet a través del menú Acces Rápido, pulsando con la pantalla en espera. El menú predeterminado Acces Rápido puede variar en función del mercado. Juegos Snake Ayude a la serpiente a crecer proporcionándole tanta comida como pueda.
Página 84
Tetris El juego del Tetris es un rompecabezas electrónico, aparentemente sencillo y extremadamente adictivo. El objetivo del juego es alinear en un fondo rectangular las piezas desiguales que van cayendo. Las formas de las piezas están creadas a partir de 4 bloques que encajan de 7 formas distintas. Las piezas deben girarse mientras caen y deben colocarse de modo que no queden espacios vacíos entre ellas.
Página 85
• Puede cambiar la dirección de la bola golpeándola en un ángulo determinado. • Dispone de tres vidas en cada partida. Cada vez que la bola toca el fondo sin que pueda darle con el bate, pierde una vida. La partida termina cuando pierde las tres vidas.
Página 86
Box World En este juego, el objetivo es deshacerse de los bloques con el mínimo número de movimientos posible. Esto se consigue empujando los bloques hasta un objeto fijo de color negro. Cuando todos los bloques están en el objeto negro, puede pasar al siguiente nivel.
Página 87
Ver Todo Pulse (SELECC) o para ver las citas. Una vez que haya terminado de leer la cita, puede pulsar (SELECC) o y elegir borrarla, editarla o moverla a otra fecha. Por Fecha Esta opción le permite introducir la fecha de la cita que desea leer. La pantalla le mostrará...
Página 88
Diaria Con esta opción se asegura de que la alarma suene todos los días a la misma hora, aun cuando el teléfono esté apagado. Utilice para introducir la hora; a continuación, pulse e introduzca los minutos siguiendo el mismo procedimiento. También puede introducir la hora utilizando las teclas numéricas.
Página 89
Cómo utilizar la función Calculadora Cuando selecciona esta opción, aparece un cursor en la parte superior izquierda de la pantalla. Consulte la tabla siguiente para introducir números y signos aritméticos. Tecla Número / Función Tecla Número / Función + - * / .
Página 90
pulse para registrar el tiempo marcado. En la pantalla aparecerá el número de registro. Con el cronómetro parado, utilice para consultar los registros. El cronómetro puede almacenar hasta 9 registros. Para reiniciar, pulse . Para salir, pulse Avisar Hora Cuando esta función está activada, el teléfono emite un aviso sonoro cada hora.
Página 91
Acces Rápido Esta opción le permite personalizar el menú Acces Rápido. Utilice esta opción para cambiar los elementos del menú y crear un menú Acces Rápido personalizado. La tabla siguiente muestra el menú de configuración: Opción Función Permite conectarse a Internet. Animaciones Descarga de animaciones desde un sitio web Añadir SIM...
Página 92
Opción Función Añadir Tfno Coste Ultima Muestra el coste de la última llamada. Llamada Recibidas Muestra las últimas llamadas recibidas para que pueda borrarlas, guardarlas o efectuar alguna llamada. Buscar por Nombre Búsqueda de números por nombre en la agenda. Añade nuevos registros de agenda a la memoria del teléfono.
Página 93
Estructura de menús Herramientas Agenda Animaciones Ultimo Nº Menú SIM Buscar Nº Añadir SIM Añadir Tfno Juegos Borrar Calendario Grupos Alarma Marc Voz Calculadora Audio Número de servicio Cronometro Tipo Timbre Mi Número Avisar Horar Vibración Estado Zona Horaria Alerta SMS Copiar Nº...
Página 94
• Utilice solamente baterías, cargadores y accesorios de Motorola, a fin de asegurar un funcionamiento correcto del teléfono y alargar al máximo la vida de la batería. Cualquier daño o avería causado por el uso de accesorios de otros fabricantes invalidará...
Página 95
Resolución de problemas Si tiene algún problema al utilizar el teléfono móvil, consulte la tabla siguiente. Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor. Resolución de problemas El teléfono no se Compruebe la batería. ¿Está cargada? ¿Está enciende colocada correctamente? ¿Están los contactos limpios y secos? Véase Información importante sobre la batería.
Página 96
Resolución de problemas La batería se agota ¿Se halla en una zona de cobertura variable? En más rápido de lo ese caso, se consume más batería de lo normal. normal ¿Se trata de una batería nueva? Las baterías nuevas requieren dos o tres ciclos de carga y descarga antes de alcanzar el rendimiento normal.
Página 97
¿Se trata de una batería vieja? El rendimiento de la batería disminuye después de varios años de uso. Cambie la batería. ¿Utiliza una batería original Motorola? Es posible que el sistema de carga no pueda comunicarse con la batería. Véase La batería.