Página 1
XW-BTS1 -K/-W WIRELESS SPEAKER SYSTEM Enceinte sans fil Sistema de Altavoces Inalámbrico Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones...
Página 2
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Página 3
(including products supported by this unit). When you find it damaged, ask your nearest PIONEER • Pioneer is not responsible for any malfunction of the authorized service center or your dealer for a replacement. compatible Pioneer product due to communication...
Página 4
[For American Users] Only use attachments/accessories specified by Read these instructions. the manufacturer. Keep these instructions. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or Heed all warnings. table specified by the manufacturer, or sold with Follow all instructions. the apparatus. When a cart is used, use caution Do not use this apparatus near water.
Página 5
[For Canadian Users] This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. D8-10-1-3_A1_En This device complies with Industry Canada licence- exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 6
• Improve product development Your input helps us continue to design products that meet your needs. • Receive a free Pioneer newsletter Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter. [For European Users] Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk...
Página 7
* There will not be additional notification in this booklet if there is/ or will be any design change to the product itself. * Thank you for the purchase of Pioneer product, please read Operating Instructions before use for the 1st time for correct operation. Keep this Operating Instructions for...
Página 8
Before Start 1. Accessory Check Up Check the following items when opening the package: • AC adapter × 1 • Rubber foot × 4 • Warranty card × 1 • Operating Instructions (This Document) 2. Connect DC Power • Connect the AC adaptor’s DC plug to the DC IN jack on the back panel. Then connect the power plug on the other end to the power outlet.
Página 9
Part names and functions Top Panel 1. MODE Indicator 4. Mute • Light up Indicate green when the unit • Silence the unit or restore the sound. is in Bluetooth mode. ※ Blink MODE Indicator during Mute. • Light up Indicate orange when the unit •...
Página 10
Part names and functions Back Panel 1. DC IN Jack Connect the AC adapter. 2. AUX IN Jack Connect auxiliary components. Attaching Rubber feet Apply the accessory rubber feet to the bottom surface of the unit.
Página 11
Getting started Turning on [STANDBY/ON] Press button. The indicator would light. This unit switches to the last select mode. APS mode • After this unit is kept inactive for 20 minutes, it automatically switches to the standby mode. • When 5 minutes before switching to the standby mode automatically, the indicator starts to blink.
Página 12
For details, refer to the user manual for the Bluetooth wireless technology enabled device. Note • The Bluetooth wireless technology enabled device must support A2DP profiles. • Pioneer does not guarantee proper connection and operation of this unit with all Bluetooth wireless technology enabled devices. ® • The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Página 13
Bluetooth Audio playback 1. Press [INPUT] button to select Bluetooth mode. (Mode Indicator: green). 2. Press and hold [PAIRING] button until you hear 2 consecutive “beep” sounds. Then, the blue indicator on the top panel blinks quickly and the unit will enter the pairing mode. 3.
Página 14
Bluetooth Audio playback Radio wave caution This unit uses a 2.4 GHz radio wave frequency, which is a band used by other wireless systems (see list below). To prevent noise or interrupted communication, do not use this unit nearby such devices, or make sure these devices are switched off during use. •...
Página 15
Bluetooth Audio playback Scope of operation Use of this unit is limited to home use. (Transmission distances may be reduced depending on communication environment). In the following locations, poor condition or inability to receive radio waves may cause the audio to be interrupted or stopped: •...
Página 16
Other Connections • Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power plug from the power outlet. • When playing music through AUX mode, the music volume will vary depending on the volume of the music player. If there is distortion when the volume is set at max, lower the music player’s volume and to avoid distortion.
Página 17
If the trouble cannot be rectified even after checking the points below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work. • If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity, disconnect the power plug from the outlet and insert it again to return to normal operating conditions.
Página 18
Additional Information Problem Remedy The Bluetooth wireless • Check that no object that emits electromagnetic technology device cannot be waves in the 2.4 GHz band (microwave oven, connected or operated. Sound wireless LAN device or Bluetooth wireless from the Bluetooth wireless technology apparatus) is near the unit.
Página 19
Additional Information Do not expose to heat. Cautions on use Do not place this unit on top of an amplifier When moving this unit or other components that generate heat. When moving this unit, press When rack mounting it, to avoid the heat button, and then [STANDBY/ON] given off by the amplifier or other audio...
Página 20
Additional Information Specifications Note • Amplifier section • Specifications and the design are RMS Power Output: subject to possible modifications Front Left/Right ... . . 5 W + 5 W without notice, due to improvements.
Página 22
IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: Ce symbole de l’éclair, placé dans un Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
Página 23
(y compris les Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. produits pris en charge par cet appareil). Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche • Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais ou le revendeur pour un remplacement.
Página 24
• Contribuez au développement de nos produits Votre participation nous aide à concevoir des produits qui répondent à vos besoins. • Recevez gratuitement le bulletin d’informations de Pioneer Les clients enregistrés peuvent, s’ils le désirent, recevoir un bulletin d’informations mensuel.
Página 25
* Il n’y aura pas de notifications supplémentaires dans ce livret s’il a ou aura des modification de conception du produit lui-même. * Merci d’avoir acheté un produit Pioneer, veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Conservez ce mode d’emploi pour une référence...
Página 26
Avant de commencer 1. Vérification des accessoires Vérifiez les articles suivants lors de l’ouverture de l’emballage: • Adaptateur secteur × 1 • Pied en caoutchouc × 4 • Carte de garantie × 1 • Mode d’emploi (ce document) 2. Connexion de l’alimentation CC •...
Página 27
Nom et fonctions des composants Panneau supérieur 1. Indicateur MODE 4. Sourdine • S’allume en vert quand l’appareil est • Coupe le son de l’appareil ou rétablit en mode Bluetooth. le son. • S’allume en orange quand l’appareil ※ L’indicateur MODE clignote est en mode AUX.
Página 28
Nom et fonctions des composants Panneau arrière 1. Prise DC IN Connectez l’adaptateur secteur. 2. Prise AUX IN Connectez les appareils auxiliaires. Fixation des pieds en caoutchouc Fixez les pieds en caoutchouc fournis sur la surface inférieure de l’appareil.
Página 29
Pour commencer Mise sous tension Appuyez sur la touche [STANDBY/ON]. L’indicateur s’allume. L’appareil commute sur le dernier mode sélectionné. Mode APS • Si l’appareil est laissé inactif pendant 20 minutes, il commute automatiquement en mode de veille. • L’indicateur comment à clignoter 5 minutes avant la mise automatique en mode de veille. Comment mettre hors service le mode APS •...
Página 30
• Le périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth doit être compatible avec les profile A2DP. • Pioneer ne garantie pas la connexion correcte ni le fonctionnement de cet appareil avec tous les périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
Página 31
Lecture audio Bluetooth • Le pairage est nécessaire quand vous utilisez pour la première fois un appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth et cet appareil. • Pour autoriser la communication Bluetooth, le pairage doit être réalisé à la fois avec votre système et le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
Página 32
Lecture audio Bluetooth 2. Mettez sous tension l’autre appareil apparié et sélectionnez cet appareil à partir de la liste des périphériques Bluetooth. 3. La connexion avec les autres périphériques a réussi et l’indicateur bleu arrête de clignoter et reste allumé. •...
Página 33
Lecture audio Bluetooth • S’il y a quelque chose qui bloque le chemin entre cet appareil (y compris les périphériques pris en charge par cet appareil) et le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth (comme une porte en métal, mur en béton ou isolation contenant du papier d’aluminium), vous devrez peut-être modifier l’emplacement de votre système pour empêcher le bruit et les interruptions.
Página 34
Autres connexions • Avant de faire ou de changer les connexions, mettez l’appareil hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur. • Lors de la lecture d’une musique avec le mode AUX, le volume de la musique varie en fonction du volume du lecteur musical.
Página 35
électriques utilisées. Si le problème ne peut pas être corrigé même après la vérification des points ci-dessous, consultez votre centre de service autorisé Pioneer le plus proche ou votre revendeur pour une réparation. • Si l’appareil ne fonctionne pas normalement à cause d’effets extérieurs tels que de l’électricité...
Página 36
Informations additionnelles Problème Remède Un appareil muni d’e la • Vérifiez qu’aucun objet émettant des ondes technologie sans fil Bluetooth électromagnétique dans la bande 2,4 GHz (four à ne peut pas être connecté ni micro-ondes, appareil réseau sans fil ou appareil commandé.
Página 37
Informations additionnelles Ne déposez aucun objet sur l’appareil Précautions d’utilisation Ne posez rien sur le dessus de cet appareil. Lors du déplacement de cet appareil Ne bouchez pas les orifices de ventilation. Lors du déplacement de cet appareil, puis N’utilisez pas cet appareil sur une appuyez sur la touche [STANDBY/ON] couverture, un lit, un canapé,etc.
Página 38
Informations additionnelles Nettoyage de cet appareil • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur murale lors du nettoyage de cet appareil. • Essuyez cet appareil avec un chiffon doux. Pour les saletés tenace, appliquer un détergent neutre dilué dans 5 à 6 parties d’eau sur un chiffon doux, essorez-le soigneusement, essuyez les saletés, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.
Página 39
Informations additionnelles • Accessoires Spécifications Adaptateur CA ......1 • Section de l’amplificateur Pied en caoutchouc ....4 Puissance de sortie (RMS) Carte de garantie .
Página 40
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Página 41
(y los productos compatibles con ella). Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el • Pioneer no es responsable del mal funcionamiento de reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado los productos compatibles con Pioneer por motivos PIONEER más cercano, o a su distribuidor.
Página 42
* No se incluirán notificaciones adicionales en este manual en caso de que se produzcan modificaciones en el diseño del producto. * Gracias por adquirir un producto Pioneer. Lea las instrucciones de funcionamiento antes de utilizarlo por primera vez para hacerlo de forma correcta. Guarde estas...
Página 43
Antes de comenzar 1. Contenido de la caja Asegúrese de que la caja contiene los siguientes elementos al abrirla: • Adaptador de CA × 1 • Pies de goma × 4 • Tarjeta de garantía × 1 • Instrucciones de funcionamiento (este manual) 2.
Página 44
Funciones y nombres de los componentes Panel superior 1. Indicador de MODO 4. Silencio • Se ilumina en color verde cuando la • Silencia la unidad o restablece el unidad está en modo Bluetooth. sonido. • Se ilumina en color naranja cuando la ※...
Página 45
Funciones y nombres de los componentes Panel posterior 1. Toma DC IN Conecte el adaptador de CA. 2. Toma AUX IN Conecte componentes auxiliares. Colocación de las patas de goma Coloque las patas de goma en la superficie inferior de la unidad.
Página 46
Primeros pasos Encendido Pulse el botón [STANDBY/ON]. El indicador se encenderá. La unidad cambia al último modo seleccionado. Modo APS • Tras 20 minutos de inactividad, esta unidad cambia automáticamente al modo de espera. • 5 minutos antes de cambiar automáticamente al modo de espera, el indicador empieza a parpadear.
Página 47
Nota • El dispositivo equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth debe ser compatible con perfiles A2DP. • Pioneer no garantiza que la conexión se realice correctamente ni que esta unidad funcione con cualquier dispositivo equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth. ® • La marca literal y los logotipos Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por PIONEER CORPORATION...
Página 48
Reproducción de audio mediante Bluetooth • La sincronización es indispensable cuando utiliza por primera vez un dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth y esta unidad. • Para habilitar las comunicaciones mediante Bluetooth, debe llevar a cabo la sincronización tanto con el sistema como con el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth. 1.
Página 49
Reproducción de audio mediante Bluetooth 2. Encienda otro dispositivo sincronizado y seleccione esta unidad en la lista de conexiones Bluetooth del dispositivo. 3. La conexión con otros dispositivos se ha realizado con éxito. El indicador azul dejará de parpadear y se quedará fijo. •...
Página 50
Reproducción de audio mediante Bluetooth • Si algún objeto está obstaculizando la línea de visión entre esta unidad (o los dispositivos compatibles con la misma) y el dispositivo equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth (como por ejemplo una puerta de metal, un muro de hormigón o un sistema de aislamiento con papel de aluminio), tendrá...
Página 51
Otras conexiones • Antes de realizar o cambiar conexiones, apague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. • Al reproducir música en modo AUX, el volumen de la música puede variar en función del volumen del reproductor de música.
Página 52
Si el problema persiste tras haber comprobado todos los puntos que aparecen a continuación, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o con su proveedor para que lleve a cabo los trabajos de reparación pertinentes.
Página 53
Información adicional Problema Solución El dispositivo con tecnología • Compruebe que no haya ningún objeto que emita inalámbrica Bluetooth no ondas electromagnéticas en la banda de 2,4 GHz funciona o no se puede (microondas, dispositivo de LAN inalámbrica o conectar. El dispositivo aparatos con tecnología inalámbrica Bluetooth) con tecnología inalámbrica cerca de la unidad.
Página 54
Información adicional No la exponga al calor. Precauciones de uso No coloque esta unidad encima de un Cambio de ubicación de la unidad amplificador ni de otros componentes que Antes de mover esta unidad, pulse el botón generen calor. y desenchufe el cable [STANDBY/ON] Si desea montarla en bastidor, colóquela en de alimentación.
Página 55
Información adicional Especificaciones Nota • Características del amplificador • Las especificaciones y el diseño están Potencia de salida RMS: sujetos a posibles modificaciones sin Delantero izquierdo/derecho previo aviso, con el fin de mejorar el ......5 W + 5 W producto.
Página 56
9120 Melsele, Belgium/Belgique 212-0031, Japan http://www.pioneer.eu [*] XW-BTS1-K, XW-BTS1-W English: Dansk: Hereby, Pioneer, declares that this [*] is Undertegnede Pioneer erklærer herved, in compliance with the essential at følgende udstyr [*] overholder de requirements and other relevant væsentlige krav og øvrige relevante provisions of Directive 1999/5/EC.
Página 57
1999/5/EF. noteikumiem. Íslenska: Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*] Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í atitinka esminius reikalavimus ir kitas samræmi við grunnkröfur og aðrar 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. kröfur, sem gerðar eru í tilskipun...
Página 60
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B3_En Printed in China / Imprimé...