Fig. 5
A
B
A - Threaded outlet (raccord fileté conexión
roscada)
B - Collar (collier, casquillo)
Fig. 6
B
C
A - Water intake (prise d'eau, entrada de agua)
B - Screen (tamis, cedazo)
C - Garden hose (boyau d'arrosage, manguera
de jardín)
Fig. 7
A - Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d'huile, tapa
del aceite con varilla de nivel)
Fig. 8
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
tanque de combustible)
B - Funnel (entonnoir, embudo)
Fig. 9
INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
B
A
A - OFF ( O ) (arrêt, apagado)
B - ON ( I ) (marche, encendido)
A
Fig. 10
A
B
A - OPEN (ouvrir, abra)
B - CLOSED (fermé, para cerrar)
B
A
ON/OFF SWITCH
FUEL VALVE
ROBINET DE CARBURANT
VÁLVULA DE COMBUSTIBLE
iv
Fig. 11
A
A - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador con cuerda)
B - Choke (volet de départ, anegador)
C - Pull choke out to START (tirer le volet
de départ vers l'extérieur pour démarrer
l'appareil, tire del anegador hacia afuera para
arrancar)
D - Push choke in to RUN (pousser le volet de
départ à la position « Run » (Marche), tire del
anegador hacia adentro para que funcione)
Fig. 12
A
A - Trigger (gâchette, gatillo)
B - Slot (fente, ranura)
C - Lock out (bouton de verrouillage, seguro)
B
C
D
B
A
C