Página 1
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad HDS181A DDS181A Call Toll Free for Pour obtenir des informations...
Página 2
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Página 3
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 3 Battery tool use and care Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool Recharge only with the charger specified before making any adjustments, changing by the manufacturer. A charger that is accessories, or storing power tools.
Página 4
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 4 If the bit becomes bound in the workpiece, Do not use dull or damaged bits and release the trigger immediately, reverse the accessories. Dull or damaged bits have a direction of rotation and slowly squeeze greater tendency to bind in the workpiece.
Página 5
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 5 Check to see that keys and adjusting Do not run the drill while carrying it at wrenches are removed from the drill your side. A spinning drill bit could become before switching the tool "ON". Keys or entangled with clothing and injury may result.
Página 6
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 7
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 7 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 8
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures WARNING reduce the risk of starting the tool accidentally. Cordless Drill Drivers and...
Página 9
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 9 Assembly Disconnect battery pack Do not use the power of from tool before making the drill while grasping WARNING WARNING any assembly, adjustments or changing chuck to loosen or tighten bit. Friction burn accessories.
Página 10
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 10 GEAR SHIFTING Your tool is equipped with two separate gear FIG. 5 ranges, low gear and high gear. Low gear provides high-torque and slower drilling speeds for heavy duty work or for driving screws.
Página 11
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 11 INSERTING AND RELEASING BATTERy PACK Set Forward/Reversing lever to the center (off To remove the battery pack, press the battery position). Slide charged battery pack into the pack release button and slide the battery pack housing until the battery pack locks into forward (Fig.
Página 12
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 12 shank in the first or top piece of wood. screw head to pull the pieces tightly together. Third, if flat head screw is used, countersink The adjustable screw drill accessory will do the hole to make the screw flush with the all of these oper ations quickly and easily.
Página 13
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 13 result in wire breakage and shortened brush set attach ments. The technique is to start life. slowly, increasing speed as the nut or bolt runs down. Set the nut or bolt snugly by slowing the RUNNING NUTS AND BOLTS drill to a stop.
Página 14
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 14 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
Página 15
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 15 Utilisation et entretien des outils Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces électroportatifs instructions, en tenant compte des conditions de Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil travail et des travaux à...
Página 16
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 16 dans votre main ou par-dessus vos jambes. Un En installant un foret, insérez la tige du foret bien à support instable peut faire gripper le foret, provoquant l'intérieur des mâchoires du mandrin. Si le foret ainsi une perte de contrôle et des blessures.
Página 17
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 17 En retirant le foret de l'outil, évitez tout contact avec Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant à la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en votre côté. Un foret en rotation pourrait s'emmêlever à...
Página 18
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 18 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 19
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 19 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 20
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 20 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou AVERTISSEMENT de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
Página 21
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 21 Assemblage Débranchez le bloc-piles de N'utilisez pas la puissance AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT l'outil avant d'effectuer tout perceuse assemblage ou réglage, ou de changer des saisissant le mandrin pour desserrer ou resserrer le accessoires. Ces mesures de sécurité préventives foret.
Página 22
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 22 CHANGEMENT DE VITESSES FIG. 5 Votre outil comporte deux régimes distincts, le bas régime et le haut régime. Le bas régime produit un couple élevé et des vitesses de perçage plus lentes pour le travail à...
Página 23
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 23 INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES Mettez le levier de marche avant/arrière au centre (en Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur le bouton de position d'arrêt). Faites glisser le bloc-piles chargé dans déclenchement du bloc-piles et faites glisser le bloc- le bâti jusqu’à...
Página 24
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 24 FIXATION À L’AIDE DE VIS L’accessoire réglable de drille exécutera rapidement et La procédure illustrée à la (Fig. 10) vous permettra de facile ment toutes ces opérations. Des drilles sont fixer des matériaux ensemble à l’aide de votre offertes pour vis de tailles 6, 8, 10 et 12.
Página 25
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 25 Avant d'utiliser de la brosse sur la pièce résulterait en une cassure des AVERTISSEMENT accessoire, assurez-vous poils et écourterait sa durée de vie. que sa vitesse maximale de fonctionnement sûr n'est pas dépassée par la vitesse indiquée sur la plaque CORRECT Les pointes des poils font le travail.
Página 26
Parmi GRAISSAGE DE L’OUTIL ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés, il est prêt à l’usage. l’ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent.
Página 27
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 27 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
Página 28
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 28 hará el trabajo mejor y con más seguridad a la herramienta mecánica para operaciones distintas a capacidad nominal para la que fue diseñada. aquéllas para las que fue diseñada podría causar una situación peligrosa.
Página 29
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 29 Fije el material que se está taladrando. Nunca lo Al instalar una broca taladradora, introduzca el tenga en las manos ni sobre las piernas. Un soporte cuerpo de la broca bien a fondo entre las mordazas inestable puede hacer que la broca taladradora se del mandril.
Página 30
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 30 No utilice brocas ni accesorios desafilados o Compruebe que las llaves de ajuste y de tuerca se dañados. Las brocas o accesorios desafilados o hayan quitado del taladro antes de encender la dañados tienen mayor tendencia a atascarse en la pieza...
Página 31
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 31 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 32
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 32 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 33
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 33 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ADVERTENCIA ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
Página 34
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 34 Ensamblaje Desconecte el paquete de No use la potencia del taladro ADVERTENCIA ADVERTENCIA batería de la herramienta antes mientras agarra el mandril de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de para aflojar o apretar la broca. Es posible que se accesorios.
Página 35
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 35 CAMBIO DE ENGRANAJES FIG. 5 La herramienta está equipada con dos intervalos distintos de engranajes, engranaje de baja velocidad y engranaje de alta velocidad. El engranaje de baja velocidad proporciona un par motor alto y velocidades CAMBIADOR DE de ta ladrado más lentas para trabajo pesado o para...
Página 36
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 36 INTRODUCCIÓN Y SUELTA DEL PAQUETE DE BATERÍAS Ponga la palanca de avance/inversión en la posición Para quitar el paquete de baterías, oprima el botón de central (de apagado). Deslice el paquete de baterías liberación del paquete de baterías y deslice dicho...
Página 37
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 37 Consejos de funcionamiento Usted prolongará la vida de las brocas y realizará un permite a usted aumentar las RPM lentamente. Mediante trabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca en la utilización de una velocidad inicial lenta, usted puede contacto con la pieza de trabajo antes de apretar el evitar que la broca se desvíe.
Página 38
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 38 Utilice un bloque de madera de “refuerzo” para piezas de blandos tales como aluminio, cobre o hierro fundido. Si trabajo que es posible que se astillen, tales como el agujero que se va a taladrar es bastante grande, materiales delgados.
Página 39
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 39 Mantenimiento Servicio MOTORES “CORRIENTE DIRECTA” El motor de la herramienta ha sido diseñado para NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR ADVERTENCIA muchas horas de servicio fiable. Para mantener un QUE PUEDAN SER AJUSTADAS rendimiento óptimo del mo tor, recomendamos que éste...
Página 40
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.