Publicidad

Enlaces rápidos

Información importante
Cámara de red
WV-S2531LTN
Nº modelo
WV-S2531LN
WV-S2511LN
WV-S2531LN
WV-S2531LN
* Para más información sobre las tareas de instalación, consulte la guía de
instalación suministrada. Consulte el Manual de instrucciones del CD-ROM
suministrado para encontrar más información sobre el modo de efectuar los
ajustes y sobre el modo de operación de la cámara.
Antes de conectar o de poner en funcionamiento este producto, lea atentamente estas instrucciones y
guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic WV-S2531LTN

  • Página 1 Información importante Cámara de red WV-S2531LTN Nº modelo WV-S2531LN WV-S2511LN WV-S2531LN WV-S2531LN * Para más información sobre las tareas de instalación, consulte la guía de instalación suministrada. Consulte el Manual de instrucciones del CD-ROM suministrado para encontrar más información sobre el modo de efectuar los ajustes y sobre el modo de operación de la cámara.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Limitación de responsabilidades ....................3 Renuncia de la garantía ......................... 3 Prefacio ............................4 Acerca de las notaciones ......................4 Funciones principales ........................4 Acerca de los manuales del usuario....................6 Requisitos del sistema para un ordenador..................6 Marcas comerciales y marcas comerciales registradas ..............7 Derechos de autor .........................
  • Página 3: Limitación De Responsabilidades

    PRODUCTO(S) CORRESPONDIENTE(S). Renuncia de la garantía Panasonic System Networks Co., Ltd. NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD CON PERSONAS LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZO- NABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A CONTINUACIÓN, PERO SIN LIMI- TARSE A ELLOS: (1) CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LOS...
  • Página 4: Prefacio

    La función automática inteligente (iA) propia de Panasonic proporciona una mayor capa- cidad de distinción incluso en entornos con poca visibilidad Las mejoras en la función Súper dinámico (SD) y la optimización de la velocidad del obturador pro-...
  • Página 5 *2 Para encontrar más información sobre el Software de extensión, visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/). *3 El revestimiento contra la lluvia sólo es eficaz contra el agua (agua de la lluvia) y no es eficaz contra otras substancias como por ejemplo el aceite ni contra daños en la cubierta del domo.
  • Página 6: Acerca De Los Manuales Del Usuario

    Acerca de los manuales del usuario La documentación del producto se compone de los siguientes documentos. • Información importante (este documento): Proporciona información básica sobre el producto. • Guía de instalación: Explica los procedimientos de instalación, montaje, las conexiones de cables y el ajuste del campo de visión.
  • Página 7: Importante

    IMPORTANTE: • Para encontrar información sobre la verificación de la operación de los sistemas operativos y navegador de Web compatibles, visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/ support/info/). • Cuando emplee un ordenador que no satisfaga los requisitos arriba mencionados, la visualiza- ción de las imágenes puede ser más lenta o el navegador de la Web puede quedar inoperable.
  • Página 8: Software De Código Abierto

    • Consulte el archivo “readme.txt” (léame) del CD-ROM suministrado para encontrar más infor- mación sobre las licencias del software de código abierto y el código fuente. • Tenga presente que Panasonic no responderá a ninguna consulta relacionada con el contenido del código fuente.
  • Página 9: Precauciones

    Precauciones No inserte ningún objeto extraño. No intente desmontar ni modificar este Si el agua u algún objeto extraño, como pue- producto. dan ser objetos metálicos, penetraran en el Si no sigue esta indicación, correrá peligro de interior de la unidad, podrían ocasionarse incendios o de descargas eléctricas.
  • Página 10 Deberá utilizar la ménsula de montaje [Precauciones para la utilización] exclusivamente diseñada. Cuando el producto es accesible desde Si no lo hace así, puede producirse una caída Internet que presentará peligro de heridas u otros acci- Para evitar el acceso no autorizado, tenga en dentes.
  • Página 11 Acerca de la función de detección del estado automático Cuando este producto deja de funcionar debi- damente debido a ruido exógeno, etc. durante 30 o más segundos, se efectuará la reposición automática del producto para que vuelva al estado normal. Cuando se efectúa la reposi- ción del producto, el reinicio se lleva a cabo Dispositivo como cuando se conecta la alimentación del...
  • Página 12 Limpieza del cuerpo del producto Acerca del revestimiento contra la lluvia Asegúrese de haber desconectado la alimenta- Debido a la eficacia del revestimiento contra la ción antes de efectuar la limpieza. Si no sigue lluvia, tienden a acumularse gotas justo debajo esta indicación, correrá...
  • Página 13: Precauciones Para La Instalación

    Precauciones para la instalación Panasonic no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento que no se ajuste con esta documentación. Para más información sobre las tareas de instalación, consulte la guía de instalación suministrada.
  • Página 14 Apriete de tornillos • Efectos del polvo del aire o de los gases • Los tornillos y pernos deben apretarse a la de las emisiones de los vehículos torsión de apriete apropiada de acuerdo Dependiendo del entorno de instalación, con el material y la resistencia del lugar de es posible que se deteriore la calidad de instalación.
  • Página 15 PoE (Power over Ethernet) Emplee un dispositivo/concentrador PoE que sea compatible con la norma IEEE802.3af. Enrutador Cuando conecte el producto a Internet, emplee un enrutador de banda ancha con fun- ción de transmisión de puerto (NAT, máscara de IP). Consulte el manuales de instrucciones que están en el CD-ROM suministrado para encon- trar más información sobre la función de tran- smisión de puerto.
  • Página 16: Partes Y Funciones

    Panasonic). *1 Dependiendo de la aplicación de escaneo utilizada, es posible que no pueda efectuarse cor- rectamente la lectura de la matriz de datos. En este caso, acceda al sitio introduciendo directa- mente el URL siguiente: http://security.panasonic.com/support/qr_sp_select/...
  • Página 17 ■ Cables Cable de Ethernet (recto de la categoría 5e o mejor) q Cable de red RJ45 (hembra) t Cable de alarma de 4 t Cable de entrada/salida de alarma contactos (accesorio) w Terminal de w Cable de alimen- 12 V CC (rojo) alimentación tación de 2 con- GND (negro)
  • Página 18 w Terminal de alimentación de 12 V CC / Cable de alimentación de 2 contactos (accesorio) ATENCIÓN: • CUANDO EL EQUIPO SE CONECTE A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 12 V CC DEBERÁ INCORPORARSE UN DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN DE FÁCIL ACCESO. •...
  • Página 19 IMPORTANTE: • Conecte/desconecte los cables de audio y conecte la alimentación de la cámara después de haber desconectado la alimentación de los dispositivos de salida de audio. De lo contrario, podría salir un sonido fuerte por el altavoz. • Asegúrese de que la miniclavija estéreo esté conectada a este cable. Si se conecta una mini- clavija monofónica, es posible que no pueda oírse el audio.
  • Página 20: Cuando Se Conecta A Una Red Empleando Un Concentrador Poe

    y Terminal MONITOR OUT (ajuste de fábrica: monitor NTSC) Se utiliza para conectar un monitor utilizado para los ajustes durante la instalación o para realizar el servicio técnico. IMPORTANTE: • El monitor de ajustes se utiliza para comprobar el ajuste del campo de visión angular cuando se instala la cámara o cuando se realiza el servicio técnico.
  • Página 21: Indicadores Y Botones

    ■ Indicadores y botones q Botón INITIAL SET (Botón de inicialización/selección de NTSC ⇔ PAL) S2531L y Indicador de aviso/error de la tarjeta de memoria SD e Indicador ACT w Indicador LINK r Indicador SD MOUNT t Indicador SD ERROR/AF !0 Botón WIDE o Botón TELE i Botón AF...
  • Página 22: Indicador Sd Error/Af

    • Cuando pueden guardarse los datos después de haber Se apaga → Se enciende en verde insertado la tarjeta de memoria SD y de haber pulsado el botón SD ON/OFF (durante menos de 1 segundo ) • Cuando pueden guardarse los datos en la tarjeta de Se enciende en verde memoria SD •...
  • Página 23: Inserción/Extracción De Tarjetas De Memoria Sd

    Inserción/extracción de tarjetas de memoria SD Nota: • Consulte el Manual de instrucciones del CD-ROM suministrado para encontrar más informa- ción sobre la configuración de la tarjeta de memoria SD. ■ Inserte una tarjeta de memoria SD [1] Quite el alojamiento de la cámara, inserte hasta el final una tarjeta de memoria SD en la ranura de la tarjeta de memoria SD hasta oír un sonido seco de confirmación.
  • Página 24: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Páginas de Síntoma Causa/solución...
  • Página 25 O instale el software para formatear la tarjeta de memoria SD en el PC. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca del software compatible. • ¿Está defectuosa la tarjeta de memoria SD insertada? Reemplace la tarjeta por otra que esté...
  • Página 26: Especificaciones

    Especificaciones Básicas • Valores de alimentación* 12 V CC PoE (Compatible con IEEE802.3af) Consumo de energía* 12 V CC: 750 mA/Aprox. 9,0 W PoE de 48 V CC: 195 mA/Aprox. 9,4 W (dispositivo de clase 0) Entorno de operación Temperatura ambiental de funcionamiento: –40°C a +60°C* (Margen de conexión de la alimentación: –30°C a +60°C)
  • Página 27 Otros: Alojamiento resistente a forzamientos* *1 Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca de la fuente de alimentación y del consumo de energía. *2 En un entorno en el que el LED IR siempre esté encendido, asegúrese de que la temperatura esté...
  • Página 28 Iluminación mínima: WV-S2511LN Color: 0,008 lx (F1,6, Tiempo máximo de exposición: Off (1/30 s), AGC: 11) 0,0005 lx (F1,6, Tiempo máximo de exposición: máx. 16/30 s, AGC: 11)* Blanco y negro: 0 lx (F1,6, Tiempo máximo de exposición: Off (1/30 s), AGC: 11, cuando el LED IR está...
  • Página 29 (VMD): Rotación de imagen: 0°/ 90°/ 180°/ 270° Objetivo • Relación de zoom: WV-S2531LTN Zoom óptico de 2,3x El zoom óptico extra de 6,9x está disponible (cuando la resolución es de 640x360). (Zoom motorizado/Enfoque motorizado) WV-S2531LN / WV-S2511LN Zoom óptico de 3,6x WV-S2531LN El zoom óptico extra de 10,8x está...
  • Página 30 • Red Red: 10BASE-T/100BASE-TX, conector RJ45 Resolución* S2531L H.265/H.264 2 megapíxeles [16:9] (modo de 30 fps)/ JPEG (MJPEG) 2 megapíxeles [16:9] (modo de 60 fps) 1920x1080, 1280x720, 640x360, 320x180 3 megapíxeles [4:3] (modo de 30 fps) 2048x1536* , 1280x960, 800x600, VGA, 400x300, QVGA S2511L 1,3 megapíxeles [16:9] (modo de 30 fps)/ 1,3 megapíxeles [16:9] (modo de 60 fps)
  • Página 31 Pueden visualizarse simultáneamente 16 imágenes de cámara en una pantalla múltiple. (Incluyendo la misma cámara) Tarjeta de memoria SDXC/ Fabricada por Panasonic (Velocidad SD de clase 4 o superior) SDHC/ SD compatible* Tarjeta de memoria SDXC: 64 GB, 128 GB...
  • Página 32: Accesorios Opcionales

    ® Internet Explorer versions”. *6 Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar la información más reciente acerca de las tarjetas de memoria SD compatibles. *7 Cuando grabe imágenes repetidamente en una tarjeta de memoria SD empleando la función de sobreescritura, asegúrese de que la tarjeta de memoria SD utilizada sea fiable y duradera.
  • Página 33 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com Panasonic System Networks Co., Ltd. Fukuoka, Japan Authorised Representative in EU: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016 N1116-1027 PGQP2306YA...

Este manual también es adecuado para:

Wv-s2531lnWv-s2511ln

Tabla de contenido