Página 1
Manual de instrucciones Cámara de red WV-SBV131M Nº modelo WV-SBV111M Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Las siguientes notaciones se emplean para describir funciones que se limitan a modelos específicos. Las funciones que no tienen notaciones son aplicables a todos los modelos. : Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SBV131M. SBV131 : Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SBV111M.
Prefacio Software de visualización Es necesario instalar el software de visualización “Network Camera View 4S” (ActiveX ) para poder visualizar ® las imágenes en un ordenador. Este software puede instalarse directamente desde la cámara o seleccionando el botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un ordenador ..........8 Observación de las imágenes de una sola cámara ............8 Acerca de la página “En directo” ..................10 Para mirar las imágenes de recorte ................14 Observación de las imágenes de múltiples cámaras ..........16 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil ......................18 Observación de las imágenes en un teléfono móvil ............18...
Página 5
Configure los ajustes relacionados con la grabación en una tarjeta de memoria SD cuando ocurre una alarma ......................108 13.2.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma ...................109 13.2.6 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma ........................110...
Página 6
Tabla de contenido 13.4.2 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP ..........................116 14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] ....................118 14.1 Configuración de los ajustes relacionados con el recorte [RECORTAR] ....118 15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] ................121 15.1...
Página 7
Datos de configuración/copia de seguridad o registros de restauración [Datos] ..........................178 19 Empleo del CD-ROM ................181 19.1 Acerca del inicio del CD ....................181 19.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic ..........182 19.3 Instalación de los manuales ..................183 19.4 Instalación del software de visualización ..............183 19.5 Configure los ajustes de la red de la cámara empleando el “IP Setting Software”...
A continuación se describe la forma de observar en un ordenador las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador. •...
Página 9
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 10. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.2 Acerca de la página “En directo” Menú desplegable de [select language] Podrá seleccionar el idioma de visualización para la cámara. El idioma predeterminado puede ajustarse en [Idioma] de los ajustes [Básica]. (®página 45) Botón [Config.] Visualiza el menú...
Página 11
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Relación de as- [2048x1536] Los dígitos “2048x1536” cambiarán a verde y las imáge- pecto de “4:3” nes del área principal se visualizarán en el tamaño de SBV131 2048 x 1536 (píxeles) [1600x1200] Los dígitos “1600x1200”...
Página 12
Cuando se hace clic en este botón, aparece el sitio de soporte siguiente en una nueva ventana. Este sitio Web contiene información técnica, preguntas frecuentes e información adicional. http://security.panasonic.com/pss/security/support/ Botón de indicación de ocurrencia de alarma Este botón se visualizará y parpadeará cuando haya ocurrido una alarma. Al hacer clic en este botón, desaparece este botón.
Página 13
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Botón de pantalla completa Las imágenes se visualizarán en una pantalla completa. Si se hace clic una vez en el botón de pantalla completa cuando la imagen que se visualiza en el área principal es más pequeña que el área principal, la imagen se visualizará...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.3 Para mirar las imágenes de recorte Las imágenes de ángulo completo y las imágenes con recorte pueden transmitirse al mismo tiempo. La función de recorte debe configurarse para poder transmitir las imágenes con recorte. (®página 118) Cualquiera de las imágenes H.264(1), H.264(2), H.264(3), H.264(4), JPEG(1), JPEG(2), o JPEG(3) o todas las imágenes H.264(1), H.264(2), H.264(3), y H.264(4) pueden ajustarse como imágenes de recorte.
Página 15
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Seleccionando las áreas de recorte para las acciones de alarma podrá visualizar el área que desea supervisar (área de inicio) cuando se produce una alarma. Visualización de secuencia empleando la función de recorte de acción de alarma Ocurrencia de alarma Tiempo durante el que se visualiza el área de recorte Nota...
Está disponible la grabadora “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” que es compatible con la visualización en directo y la grabación de imágenes de múltiples cámaras. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información. Haga clic en [Multipantallas] en la página “En directo”.
Página 17
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Para que se muestre la pantalla de 1 cámara, haga clic en el botón [En directo]. También podrá hacer clic en “1”, debajo de “Multipantallas” o en “Atrás” para que se visualice la página “En directo”...
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono mó- Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control de actualización Pulse la tecla del cuadrante “5” o el botón de [Manual Refresh] para actualizar las imágenes de cámara. Pulse el botón de [Auto Refresh] para actualizar las imágenes de la cámara a intervalos de 5 segundos. Cuando se vuelve a pulsar la tecla del cuadrante “5”...
Página 20
, pero con el navegador estándar se visualiza una imagen del formato JPEG. ® Para ver más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html). IMPORTANTE • Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
Página 21
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Haga clic en el botón de la función que desee operar. A continuación se explica cada función. Control de la resolución La resolución puede cambiarse seleccionando el ajuste de una resolución con los botones. Las imágenes se visualizan en el tamaño de captura de imagen seleccionado en “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, o “JPEG(3)”...
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”...
Página 23
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Nota • Los datos de imagen guardados en la unidad B podrá obtenerse ejecutando “Acceder a imág.” en la ficha [Tarjeta memoria SD] e iniciando sesión desde la ventana de autenticación (®página 70). El destino de los datos de imagen guardados es un directorio fijo de la unidad B (®página 204).
*VMD son las siglas inglesas de “Detección de movimiento de vídeo”. • Alarma de comando: Cuando reciba un protocolo de alarma Panasonic desde el dispositivo conectado a través de una red, se llevará a cabo la acción de alarma. IMPORTANTE •...
Cuando se selecciona “On” para “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la cámara está en el estado de alarma. Los ajustes para el protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección Protocolo de alarma Panasonic de la ficha [Notificación] de la página “Alarma”.
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado.
SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 52) Para emplear la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” (®página 136) y “Error de FTP” para “Activación de almacenamiento”...
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros crono- lógicos El historial de varios registros cronológicos se visualizará en forma de lista. • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas, el período de grabación de imágenes y el tipo de alarma.
Página 29
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos. Los otros usuarios no pueden acceder a la ventana de la lista de registros cronológicos.
Página 30
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • Seleccionar: Sólo se visualizarán los registros cronológicos del tipo de registro cronológico seleccionado. – Registro cronológico de alarmas: Se visualizará el registro cronológico de cuando se detectó una alarma. – Reg. cronológico manual/prog. horario: Se visualizarán los registros cronológicos de Manual y de Programa horario.
Página 31
6 Visualización de la lista de registros cronológicos – Registro cronológico de alarmas: La hora y la fecha de la ocurrencia de la alarma se archivarán como un registro cronológico. – Reg. cronológico manual/prog. horario: La hora y la fecha en que se inició manualmente la grabación de las imágenes en la tarjeta de memoria SD o durante el período del programa horario se archivarán como un registro cronológico.
Página 32
6 Visualización de la lista de registros cronológicos sobrescritos por los registros cronológicos más nuevos. En este caso, el registro cronológico más antiguo es el primero que será sobrescrito. • Botón [Cerrar]: Haga clic en este botón para cerrar la ventana de la lista de registros cronológicos. Manual de instrucciones...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo”...
Página 34
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Número de imágenes Cuando se haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, se visualizarán el número total de imágenes asociadas con la fecha y hora que se haya hecho clic, y el número de la imagen actualmente visualizada.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Cuando se mantenga presionado el botón del ratón mientras el puntero del ratón está sobre este botón, se incrementará el número de la imagen. Cuando se suelte el botón del ratón, se detendrá el incremento del número de imagen y se visualizará el número de la imagen visualizada en el momento en que se soltó...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Reproducción de imágenes “H.264(1)”/“H. 264(2)”/“H.264(3)”/“H.264(4)” almacenadas en la tar- jeta de memoria SD IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Control de la barra deslizante Con la operación del control de la barra deslizante podrá...
Página 37
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD – Cuando se ha seleccionado “Velocidad en bits constante” para “Prioridad de transmisión” y se ha seleccionado “16384kbps” para el valor máximo de “Velocidad en bits máx.(por cliente)” Botón [5s antes] Cada vez que se hace clic en este botón, los datos grabados retroceden 5 segundos y se inicia la reproducción.
8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Restricciones de acceso mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9 Visualización del menú de configuración des- de un ordenador Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
Página 40
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 43. Manual de instrucciones...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.2 Cómo operar el menú de configuración Botones del menú Página de configuración Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo.
Página 42
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador <Ejemplo> Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A).
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración Botón [Config.] Visualice la página “Config.”. Botón [En directo] Visualice la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
Página 44
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Botón [Multipantallas] Visualiza la página “Multipantallas”. Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 101) Botón [Alarma] Visualiza la página “Alarma”. Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma, la notificación de la ocurrencia de alarma, y los ajustes del área de detección VMD pueden configurarse en la página “Alarma”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”. La página “Básica” tiene la ficha [Básica], la ficha [Internet], la ficha [Tarjeta memoria SD] y la ficha [Registro].
Página 46
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Título de cámara] Introduzca el título de la cámara. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber introducido el título de la cámara. El título introducido se visualizará en el campo del “Título de cámara”. •...
Página 47
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Hora y fecha de inicio] [Hora y fecha de finalización] Cuando haya seleccionado “Auto” para “DST(Horario de verano)”, seleccione la hora y fecha para la hora de inicio y la hora de finalización (mes, día de la semana, día y hora). [Título de cámara en pantalla] Seleccione “On”...
Página 48
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] IMPORTANTE • Si los ajustes para [Posición de la fecha/hora] y [Posición del título de cámara] son diferentes, es posible que la velocidad en fotogramas sea más baja que el valor especificado. •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Instalación automática] Determine si debe instalarse el software de visualización desde esta cámara. • On: Instala automáticamente el software de visualización desde la cámara. • Off: El software de visualización no puede instalarse desde la cámara. •...
Página 50
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes relacionados con UPnP (Redireccionamiento automático de puerto), DDNS (Viewnetcam.com) y los ajustes de la red para Internet pueden configurarse en esta página. [UPnP (Redireccionamiento automático de puerto)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe utilizarse la función de reenvío de puerto del enrutador. Para utilizar la función de reenvío de puerto automático, el enrutador utilizado debe ser compatible con UPnP y UPnP debe estar habilitado.
Página 51
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Haga clic en el botón [Aceptar] después de haber verificado los ajustes para cambiarlos a los valores visualizados. – Ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen” [JPEG(1)] [Tamaño de captura de imagen]: VGA/640x360 [JPEG(2)] [Tamaño de captura de imagen]: QVGA/320x180 [JPEG(3)]...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.3 Configuración de los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD [Tarjeta memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 39, página 41) Los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en esta página.
[Notificación de la capacidad remanente] Cuando se utilice la función de notificación por correo o la función de protocolo de alarma Panasonic para proporcionar la notificación de la capacidad remanente de la tarjeta de memoria SD, seleccione uno de los niveles siguientes para la notificación.
Página 54
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] La detección de la alteración es compatible con datos de vídeo (formato MP4) solamente y puede verificarse utilizando el software exclusivo. Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la información adicional para detección de alteración.
Página 55
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Cambiar] Cuando inserte una tarjeta de memoria SD con una contraseña configurada, podrá cambiar la contraseña utilizando el botón [Cambiar]. [Contraseña antigua]/[Nueva contraseña]/[Vuelva a introducir la nueva contraseña] Introduzca la contraseña. •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] – Emplee el botón de desbloqueo de contraseña para introducir una contraseña y luego presione el botón [Ajustar]. En este caso, aunque introduzca una contraseña incorrecta, el “Estado” cambiará a “Desbloqueo”. –...
“Imagen” cambiarán a los ajustes para “H.264(4) y grabación”. • Cuando se emplee la función de grabación en memoria SD de una grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “JPEG(1)” para “Formato de grabación” de “Grabación de flujo continuo de vídeo 1”. •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Este ajuste sólo está disponible cuando se selecciona “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, o “JPEG(3)” para “Formato de grabación”, y se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento”. [Nombre de archivo] Introduzca el nombre de archivo utilizado para guardar la imagen en la tarjeta de memoria SD. El nombre del archivo será...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Intervalo para guardar imágenes/Número de imágenes a guardarse(Post alarma)] - [Intervalo para guardar imágenes] Cuando se ha seleccionado “Entrada de alarma” o “Manual” para “Activación de almacenamiento”, seleccione uno de los siguientes intervalos (velocidad en fotogramas) de almacenamiento de imágenes en la tarjeta de memoria SD.
Página 60
“0 MB”, las imágenes no se guardarán en la tarjeta de memoria SD. Cuando la función de notificación esté activada, se enviará una notificación a las direcciones y destinos registrados del protocolo de alarma Panasonic cuando se llene la tarjeta de memoria SD. (®página 106, página 114) [Formato] Para formatear la tarjeta de memoria SD, haga clic en el botón [Ejecutar].
Tarjeta de memoria SD: 2 GB • Para encontrar más información sobre las tarjetas de memoria SD, visite nuestro sitio Web siguiente. http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html • Cuando grabe imágenes repetidamente en una tarjeta de memoria SD empleando la función de sobreescritura, asegúrese de que la tarjeta de memoria SD utilizada sea fiable y duradera.
Página 62
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • Cuando el certificado autofirmado o el certificado (certificado de seguridad) emitido por CA (Autoridad de certificación) no sea válido, no podrá seleccionar “On”. • Cuando seleccione “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, o “JPEG(3)” para “Compresión” de “Grabación de flujo continuo de vídeo 1”, no podrá...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] IMPORTANTE • Antes de borrar el certificado válido (certificado de seguridad), confirme que tenga una copia de seguridad del archivo en el ordenador o en otro medio de grabación. La copia de seguridad del archivo será...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Generar clave CRT”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Generar clave CRT”. Haga clic en el botón [Ejecutar]. → Se iniciará la generación de la clave CRT. Cuando finalice la generación, el tamaño de la clave y la hora y fecha de generación de la clave generada se visualizarán en “Clave CRT actual”.
Página 65
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado autofirmado - Generar”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado autofirmado - Generar”. Introduzca la información del certificado a generarse. Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • La información del certificado autofirmado generado se visualizará en “Certificado autofirmado” - “Información”. Dependiendo del estado del certificado autofirmado, se visualizará lo siguiente. Indicación Descripción No generado No se ha generado el certificado autofirmado. Inválido (Motivo: Certificado CA instalado) El certificado autofirmado ya ha sido generado y se ha instalado el certificado emitido por CA.
Página 67
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5.4 Instalación del certificado emitido por CA IMPORTANTE • Si no se genera el archivo CSR, será imposible instalar el certificado (certificado de seguridad) emitido por CA. • Para su instalación es necesario el certificado emitido por CA. Haga clic en el botón [Examinar...] de “Certificado CA - Instalación del certificado”.
La detección de alteración puede efectuarse en los archivos de vídeo (formato MP4) grabados cuando se ha seleccionado “On” para “Información adicional para detección de alteración” utilizando el software exclusivo. Para encontrar más información sobre el software exclusivo y su modo de empleo, visite nuestro sitio Web indicado a continuación. http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html Manual de instrucciones...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.6 Acceda y copie al ordenador las imágenes guar- dadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 39, página 41) A continuación describiremos la forma de copiar al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD.
Para saber el número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD, visite nuestro sitio Web indicado a continuación. http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html Duración durante la que pueden guardarse imágenes H.264 en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) Para la duración durante la que pueden guardarse imágenes H.264 en la tarjeta de memoria SD, visite nuestro...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.7 Configuración del directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 39, página 41) En esta sección puede configurarse el directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Manual/programa horario Pueden efectuarse los ajustes relacionados con el nombre de directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes grabadas mediante el almacenamiento manual o el almacenamiento de programa horario.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Los ajustes relacionados con las imágenes JPEG y H.264 tales como los ajustes de la calidad de imagen, etc. pueden configurarse en esta página. La página “Imagen”...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.2 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen”. (®página 39, página 41) La página “En directo” (visualización inicial) Configure los ajustes relacionados con las imágenes iniciales visualizadas en la página “En directo”.
Página 76
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] JPEG En esta sección configure los ajustes tales como el “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad 1”, y “Calidad 2” de “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, y “JPEG(3)”. Para más información sobre los ajustes relacionados con las imágenes H.264, consulte la página 77.
Página 77
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.3 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen”. (®página 39, página 41) Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc.
Página 78
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Nota • Cuando se seleccione “On”, sólo estará disponible “Puerto unicast (AUTO)” para “Tipo de transmisión”. • Cuando se seleccione “On”, es posible que las imágenes H.264 tarden un poco en empezar a visualizarse.
Página 79
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] – H.264(4): 160x90 SBV111 – H.264(1): 1280x960 – H.264(2): VGA – H.264(3): QVGA – H.264(4): 160x120 [Prioridad de transmisión] Seleccione una de las siguientes prioridades de transmisión para imágenes H.264. •...
Página 80
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Nota • Este ajuste sólo está disponible cuando se selecciona “VBR avanzada” para “Prioridad de transmisión”. [Período tiempo de control] Seleccione uno de los siguientes períodos de tiempo en el que se deba controlar la velocidad en bis. Las imágenes se transmiten de modo que la velocidad de transmisión media durante el período seleccionado sea la velocidad en bits seleccionada para “Velocidad en bits máx.(por cliente)*”.
Página 81
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] • Cuando “Prioridad de transmisión” se ajusta en “Velocidad en bits constante” o en “Mejor logro”: Baj(Prioridad en el movimiento)/ Normal/ Buena(Prioridad en la calidad de imagen) • VBR: 0 Muy buena/ 1 Buena/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Baja •...
Página 82
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Nota • Introduzca una dirección IP de multicast después de haber comprobado la dirección multicast disponible. [Puerto de multicast] Introduzca el número de puerto multicast (utilizado para transmitir imágenes desde la cámara). •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.4 Configure los ajustes relacionados con el ajuste de la imagen, zoom, zona privada, VIQS y compen- sación de la distorsión del objetivo [Calidad de ima- gen] Haga clic en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen”. (®página 39, página 41) Cuando se hace clic en el botón [Configurar>>] de cada elemento de ajuste, se visualiza el menú...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] [Lente de compensación de distorsión] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la compensación de la distorsión del objetivo. El menú de configuración se visualizará...
Página 85
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] [Amplia gama dinámica (WDR)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función de amplia gama dinámica. Esta función compensa el brillo para producir imágenes más claras aunque los objetos tengan distintas intensidades de iluminación.
Página 86
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] • Off: No operará la amplia gama dinámica. • Ajuste predeterminado: Off Nota • Cuando se observe lo siguiente, dependiendo del estado de la iluminación, seleccione “Off” para “Amplia gama dinámica (WDR)”. –...
Página 87
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] • Off: Las imágenes se capturarán con el nivel de ganancia fijo. • Ajuste predeterminado: On(Medio) [Tiempo máximo de exposición] El tiempo máximo de exposición ajusta el tiempo de almacenamiento del sensor. Podrá seleccionar las siguientes duraciones para la grabación.
Página 88
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Nota • Bajo las condiciones siguientes, es posible que el color no se procese con fidelidad. En estos casos, seleccione “AWC”. – Cuando se filma un motivo cuya mayor parte sea de un color fuerte –...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] La función de compensación antiniebla puede dar mayor claridad a las imágenes tenues que se han visto afectadas por la niebla u otras condiciones empleando para ello el proceso de imagen digital. •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.4.2 Ajuste de las áreas de máscara Cuando se selecciona “Off” para “Amplia gama dinámica (WDR)” y “Compensación de contraluz(BLC)”, es posible compensar el efecto de contraluz enmascarando las zonas más claras. Visualice el menú...
Página 91
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Calidad de imagen] se dividirá en 48 (6x8). Haga clic en las áreas divididas que deban enmascararse. →...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] IMPORTANTE • El área de máscara puede salirse de alineación cuando se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen” JPEG/H.264. Asegúrese de verificar el área de máscara después de cambiar el ajuste de “Modo de captura de imagen”.
Página 93
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] • Cuando se haya seleccionado “2 megapíxeles [4:3]” o “3 megapíxeles [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, la relación de zoom máxima del zoom óptico extra será de x2,5. SBV111 •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.6 Configuración de los ajustes relacionados con la zona privada (menú de configuración de “Zona pri- vada”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Zona privada” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen”.
Página 95
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] [Tipo de visualización] • Gris: Se visualiza agrisado. • Mosaico: Se visualiza con mosaico. • Ajuste predeterminado: Gris IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Mosaico” para [Tipo de visualización], la imagen de detrás podrá verse a través del área ajustada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.7 Configure el ajuste de VIQS Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “VIQS” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen”. (®página 83) VIQS es una abreviatura inglesa de área especificada de calidad de imagen variable y es una característica que le permite cambiar las imágenes de un área especificada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] • On: Se ajustará el área de VIQS. • Off: No se ajustará el área de VIQS. • Ajuste predeterminado: Off Botón [Borrar] Borra el área de VIQS. Haga clic en el botón para borrar el área de VIQS. [Nivel] Configure el nivel de diferencia de calidad de imagen entre las áreas especificadas y las áreas no especificadas.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.8 Configure el área de VIQS El área de VIQS se especifica siguiendo los pasos siguientes. Arrastre el ratón por la pantalla para especificar el área (hasta 8 áreas). → El área especifica se ajusta al área “1(Blanco)”...
Página 99
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Haga clic en el botón [Confirmar]. → Se visualiza la imagen (“H.264(1)”, “H.264(2)”, “H.264(3)”, o “H.264(4)”) para la que se pulsó el botón [Confirmar]. Cuando se abre una ventana nueva y transcurren unos 3 segundos, la actual velocidad en bits de emisión puede confirmarse con el VIQS configurado.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 11.9 Configuración de los ajustes relacionados con la compensación de distorsión del objetivo Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Lente de compensación de distorsión” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen”.
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 39, página 41) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la cámara a utilizarse para la pantalla múltiple.
Página 102
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información. • Esta cámara se especifica cuando se visualiza la “selfcamera” para la dirección IP o nombre de anfitrión. Nota • Cuando emplee el nombre del anfitrión, será necesario configurar los ajustes de DNS del ordenador que se proponga utilizar para la visualización de pantallas múltiples.
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no recibirse la alarma de comando. La alarma de comando es una función que ofrece notificación de una alarma de protocolo Panasonic desde las otras cámaras. Cuando se selecciona “On”, las acciones de alarma se llevarán a cabo entre varias cámaras.
Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la transmisión de notificaciones del protocolo de alarma Panasonic al ocurrir una alarma. El menú de configuración se visualizará en una nueva ventana abierta. (®página 109) •...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] ocurrir una alarma. El menú de configuración se visualizará en una nueva ventana abierta. (®página 110) 13.2.1 Configure los ajustes relacionados con la calidad de ima- gen para acción de alarma Haga clic en “Relación de compresión de imagen en detección de alarma” de “Movimiento de cámara por alarma”...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.2.2 Configure los ajustes relacionados con las notificaciones de alarma por correo electrónico Haga clic en “Servidor de correo electrónico >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 104) Consulte la página 131 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.2.3 Configure los ajustes relacionados con las transmisiones FTP de imágenes de alarma Haga clic en “FTP >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 104) Consulte la página 134 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.2.4 Configure los ajustes relacionados con la grabación en una tarjeta de memoria SD cuando ocurre una alarma Haga clic en “Tarjeta memoria SD >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
13.2.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 104) Consulte la página 114 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.2.6 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación de alarma de HTTP >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
Página 111
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • La función de detección de movimiento no es una función exclusiva para evitar robos, incendios, etc. No nos hacemos responsables por ningún accidente o daños que pudieran ocurrir. [Área] Cuando se seleccione un área de VMD en la pantalla, se numerará como el área 1. (Las áreas subsiguientes se numerarán en el orden de selección.) [Estado] Seleccione “On”...
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe añadirse la información de VMD a los datos de las imágenes sobrepuestos. La información de VMD puede buscarse con algunas de las grabadoras de discos de red Panasonic. Consulte el manual de instrucciones de los dispositivos conectados para encontrar más información sobre las funciones y los ajustes.
Página 113
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] mediante los colores del contorno respectivo. Se ajustará en “On” el “Estado” del contorno a ajustarse para el área. Ajuste el “Área de detección” y la “Sensibilidad de detección” empleando el mando deslizante. Para más información sobre la “Sensibilidad de detección”...
[Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 39, página 41) Los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic y la notificación de alarma de HTTP pueden configurarse en esta sección.
[Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Para borrar la dirección del servidor de destino registrada, haga clic en el botón [Borrar] correspondiente a la dirección del servidor de destino deseada. [Notificación por área de VMD] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe ajustarse “Notificación por área de VMD”. Si “Notificación por área de VMD”...
Página 117
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-). • Ajuste predeterminado: http:// Ejemplo de introducción: “http://dirección IP del servidor HTTP +: (dos puntos) + número del puerto” o “http:// Nombre de anfitrión: (dos puntos) + número del puerto”...
14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] 14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] Los ajustes relacionados con el recorte pueden configurarse en la página “Vista avanzada”. La página “Vista avanzada” contiene la ficha [RECORTAR]. 14.1 Configuración de los ajustes relacionados con el recorte [RECORTAR] Haga clic en la ficha [RECORTAR] de la página “Vista avanzada”.
Página 119
14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] Si se hace clic fuera del delimitador se agrega un nuevo delimitador. Las continuidades reproducidas que se han configurado con recorte emplean la misma área de recortes que la visualización de [RECORTAR]. Por lo tanto, si se cambia el delimitador de recorte, el área de recorte de las transmisiones de continuidad configuradas con recortes se cambia de acuerdo con los ajustes del delimitador de recorte.
Página 120
14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] [Tiempo de retorno automático] Configure la duración de la transferencia de imágenes de recorte cuando se produce una alarma. Cuando ha transcurrido el tiempo ajustado, dejan de transmitirse las imágenes de recorte y la cámara empieza a transmisión imágenes de pantalla completa.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de ordenador para el acceso a la cámara con un ordenador o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] • Ajuste predeterminado: Digest o Basic Nota • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. •...
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los ordenador (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. •...
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] La descripción siguiente es de la configuración de la continuidad de prioridades con la que pueden transmitirse las imágenes sin deterioro de la calidad de imagen ni del intervalo de actualización cuando varios usuarios están accediendo simultáneamente.
Página 125
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] • Ajuste predeterminado: 1fps Nota • Cuando se selecciona “On” para “Transmisión de H.264”, es posible que el intervalo de transmisión sea más largo que el valor ajustado cuando se selecciona cualquier valor con un asterisco (*) a la derecha.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red” tiene la ficha [Red] y la ficha [Avanzadas]. 16.1 Configure los ajustes de la red [Red] Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”.
Página 127
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. •...
Página 128
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv6 [Manual] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe configurarse manualmente la dirección IP para la red IPv6 (dirección IPv6). • On: Introduzca manualmente una dirección IPv6. • Off: No podrá realizarse la introducción manual de una dirección IPv6. •...
Página 129
• Se permite sin límites de tiempo la visualización de la información de la cámara empleando el software de “IP Setting Software” Panasonic, y pueden abrirse las imágenes de la cámara. • Para ver las direcciones de cada servidor, consulte al administrador de la red.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] empleando la función de transmisión de puerto del enrutador. Para más información, consulte el manual de instrucciones del enrutador utilizado. Introduzca [Dirección IP global +: (dos puntos) + número del Enrutador puerto] en el cuadro de la Dirección privada Dirección global...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.2.1 Configuración de los ajustes relacionados con el envío de correos electrónicos [Notificación por correo electrónico] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación por correo electrónico de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma”...
Página 132
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Tamaño de captura de imagen] Seleccione uno de los siguientes tamaños de captura de imagen para las imágenes adjuntas al correo electrónico de alarmas. JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3) • Ajuste predeterminado: JPEG(2) [Dirección del servidor SMTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor SMTP utilizado para enviar el correo electrónico.
Página 133
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Dirección de correo electrónico del remitente] Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente. La dirección de correo introducida se visualizará en la línea “De” (remitente) de los correos enviados. • Número de caracteres disponibles: 3 - 128 caracteres •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.2.2 Configuración de los ajustes relacionados con la transmi- sión FTP [Transmisión FTP de imágenes de alarma] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no transmitirse la imagen de alarma al servidor FTP. •...
Página 135
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nombre de archivo: [“Nombre de archivo introducido” + “Hora y fecha (año/mes/día/hora/minutos/ segundos)”] + “Número de serie” • Número de caracteres disponibles: 1 - 32 caracteres • Caracteres no disponibles: " & * / : ; < > ? \ | [Reintento de transmisión de FTP] Seleccione “On”...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 1280x960 1280x720 800x600 Tamaño 640x360 de captu- ra de ima- 400x300 QVGA 320x180 160x120 160x90 [Post alarma] • Intervalo de transmisión Seleccione uno de los intervalos de transmisión siguientes para la transmisión de la imagen de alarma al servidor FTP.
Página 137
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Nombre de directorio] Introduzca el nombre del directorio en el que deban guardarse las imágenes. Por ejemplo, introduzca “/img” para designar el directorio “img” bajo el directorio raíz del servidor FTP. •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Caracteres no disponibles: " & [Puerto de control] Introduzca un número de puerto de control a utilizarse para el servidor FTP. • Número de puerto disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 21 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Manual: La dirección del servidor NTP se introducirá manualmente en “Dirección del servidor NTP”. • Ajuste predeterminado: Manual IMPORTANTE • Cuando la dirección del servidor NTP se obtiene desde el servidor DHCP, es necesario seleccionar “DHCP”, “Auto(AutoIP)”...
Página 140
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Reenvío automático de puerto] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe utilizarse la función de reenvío de puerto del enrutador. Para utilizar la función de reenvío de puerto, el enrutador utilizado debe ser compatible con UPnP y UPnP debe estar habilitado.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.2.5 Configure los ajustes de HTTPS Podrá mejorarse la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras empleando la función HTTPS. Consulte la página 145 para ver el modo de configuración de los ajustes de HTTPS. [Generar clave CRT] Se generará...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Certificado CA - Información] Visualiza la información del certificado del servidor. Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado del servidor en el cuadro de diálogo “Certificado CA - Confirmar”. Si todavía no está instalado el certificado del servidor, se visualizará...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Consulte la página 159 para ver el modo de configuración de los ajustes relacionados con DDNS. [Servicio] Seleccione el servicio DDNS para determinar si debe o no emplearse el DDNS. • Off: No se emplea la función DDNS.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Número de caracteres disponibles: 0 - 32 caracteres • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) [Ubicación de cámara] Introduzca el nombre de la ubicación en la que esté instalada la cámara. •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.3 Método de configuración de los ajustes de HTTPS Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página. Los ajustes de HTTPS se configurarán mediante los procedimientos siguientes.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. • Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, se utilizará...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 16.3.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de se- guridad) IMPORTANTE...
Página 148
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede 64 caracteres omitirse.) [Unidad administra- Introduzca el nombre de la unidad de la organi- 64 caracteres tiva] zación.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado.
Página 150
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. • Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.4 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
Página 154
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Vaya a este sitio web (no recomendado)”. → Se visualizará la página “En directo”. Si se visualiza una ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
Página 155
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ®...
Página 156
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Nota • Cuando utilice Internet Explorer 10 o Internet Explorer 11, seleccione “Ubicación del almacén” y luego haga clic en “Siguiente ”.
Página 157
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. Manual de instrucciones...
Página 158
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente”. Haga clic en “Finalizar”. Manual de instrucciones...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”.
Nota • “Viewnetcam.com” es un servicio DNS dinámico diseñado para ser empleado con cámaras de red Panasonic. Para más información sobre el servicio, consulte el sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Acerca de los servicios DDNS (IPv4/IPv6) Utilizando un servicio DDNS es posible mirar las imágenes de la cámara a través de Internet.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica. “*****.viewnetcam.com”...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Intervalo de acceso] Seleccione uno de los siguientes intervalos para acceder al servidor del servicio “Viewnetcam.com” para comprobar la dirección IP y el nombre de anfitrión. 10min/ 20min/ 30min/ 40min/ 50min/ 1h •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] La URL ajustada en el momento del registro podrá utilizarse para acceder a la cámara. Sin embargo, esta URL no estará disponible para acceder a la cámara desde el ordenador conectado a la misma red (LAN).
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico. • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión). (nombre de dominio)”. •...
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente.
Página 166
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Pueden ajustarse hasta 5 programas horarios. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo. •...
Página 167
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • Permiso de acceso: Los usuarios cuyo nivel de acceso se haya ajustado a 2 y 3 en la ficha [Auten usuario] (®página 121) podrán acceder a la unidad sólo durante el período del programa horario. •...
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 17.1 Cómo ajustar los programas horarios Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”. → El día de la semana seleccionado se validará para el programa horario. Para designar la hora, seleccione los elementos de “hora”...
Página 169
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → El resultado se visualizará en la parte inferior de la ventana. Manual de instrucciones...
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 17.2 Forma de borrar el programa horario Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado. Manual de instrucciones...
Página 171
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado. Manual de instrucciones...
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimien- En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado], la ficha [Ajustes predet] y la ficha [Datos].
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 18.2 Actualice el firmware [Actualización] Haga clic en la ficha [Actualización] de la página “Mantenimiento”. (®página 39 y página 41) El firmware actual puede comprobarse y actualizarse a la última versión en esta página. Para obtener más información sobre la actualización del firmware, póngase en contacto con el distribuidor.
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] http://panasonic.biz/security/support/ – Cuando utilice la cámara fuera de Japón http://security.panasonic.com/pss/security/support/ • Para poder visitar nuestro sitio Web es necesario estar conectado a Internet. Haga clic en el botón de la opción correspondiente a la opción deseada para determinar si deben o no inicializarse los ajustes después de haber completado la actualización del firmware.
Página 175
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] En esta página puede comprobarse el estado de esta cámara. Viewnetcam.com [Servidor] Se visualizará la URL del servidor del servicio “Viewnetcam.com”. [Estado] Se visualizará el estado de registro para “Viewnetcam.com”. [URL personal(Cámara)] Se visualizará la URL de la cámara registrada para “Viewnetcam.com”. UPnP [Número de puerto(HTTP), Número de puerto(HTTPS)] Se visualizará...
Se visualiza el resultado de la autocomprobación del hardware. Nota • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca del contenido de los estados visualizados (relacionados con el servicio “Viewnetcam.com”, la función UPnP o la autocomprobación).
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Categoría Indicación Descripción Tarjeta de memoria <SD> Formato La tarjeta de memoria SD se ha formateado con éxito. <SD> Error de formato Ha ocurrido un error al formatear la tarjeta de memoria SD. <SD> Protección contra escritura La tarjeta de memoria SD insertada está...
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página. [Reponer los ajustes predeterminados(Excepto los ajustes de red)] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reponer los ajustes a los ajustes predeterminados. Tenga presente que los ajustes de la red no se repondrán.
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Los ajustes relacionados con la copia de seguridad o la restauración de los datos de configuración y sobre el almacenamiento de los registros cronológicos pueden configurarse en esta sección. Copia de seguridad [Datos de configuración] Haga clic en el botón [Ejecutar] para hacer una copia de seguridad de los datos de configuración de la cámara en un ordenador.
Página 180
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Haga clic en el botón de la opción correspondiente a la opción deseada para determinar si debe o no restaurarse el contenido de ajuste relacionado con la configuración de la red. Haga clic en el botón [Ejecutar] para iniciar la restauración. No efectúe ninguna operación hasta haberse completado la restauración.
Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM. Con el CD-ROM suministrado podrá efectuar las acciones siguientes. El “IP Setting Software” de Panasonic puede instalarse en el ordenador. (®página 182) Los ajustes relacionados con la red de la cámara pueden configurarse desde el “IP Setting Software” de Panasonic.
Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar. Seleccione el lugar de creación del icono de acceso directo de configuración de IP de Panasonic cuando instale el “IP Setting Software” de Panasonic. Especifique la carpeta del ordenador donde deba instalarse el “IP Setting Software” de Panasonic.
Para desinstalar los manuales, borre el icono de acceso directo de donde usted había especificado que se instalase (la ubicación predeterminada es el escritorio) durante la instalación y la carpeta [Manual] de la carpeta (la predeterminada es C:\Panasonic) que usted había especificado durante la instalación.
Para iniciar el “IP Setting Software” de Panasonic, haga clic en el botón [Run], situado al lado de [IP Setting Software] de la ventana del menú de inicio del CD, o haga doble clic en el icono de acceso directo creado después de la instalación del software en el ordenador.
Página 185
19 Empleo del CD-ROM • La información visualizada de la cámara no se actualiza automáticamente. Haga clic en el botón [Search] para actualizar la información. • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado.
Página 186
19 Empleo del CD-ROM Nota • Desmarcando la casilla de verificación “Wait for camera restarting.”, podrán configurarse continuamente varias cámaras. • Para encontrar más información sobre cada ajuste de “Configuración de la red”, consulte la página 126. IMPORTANTE • Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la cámara puede tardar unos 2 minutos en completarse.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor POP3 Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del • Es posible que el servidor FTP esté inac- servidor FTP desde el DNS. tivo.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Indicación Descripción Error del servidor Error al determinar la dirección del • Es posible que la dirección IP designada DDNS servidor DDNS desde el DNS. de DNS sea incorrecta.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría Indicación Descripción HTTPS Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alar- ma Panasonic Categoría Indicación Descripción Error de Notificación Error de búsqueda del destino de • Es posible que la dirección IP del destino del protocolo de alarma notificación.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con los ajustes de seguridad de la tarjeta de memoria SD Categoría Indicación Descripción Tarjeta de memoria SD Error de bloqueo • No ha podido configurarse el bloqueo de la tarjeta memoria SD.
“IP Set- ting Software” de Panasonic antes de que trans- curran 20 minutos desde el reinicio. –...
Página 194
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha seleccionado “554” para el número de puer- to HTTP? Para el número de puerto HTTP, seleccione un nú- mero de puerto que no sea uno de los siguientes números de puerto que utiliza la cámara.
Página 195
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es com- patible con la función UPnP.
Página 196
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Tarda cierto tiempo en visua- • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? lizarse la pantalla. En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación. •...
Página 197
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Apareció un error de cookie • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico re- cuando se efectuaba el regis- gistrada? tro de usuario para “Viewnet- Configure el explorador de Web para permitir coo- cam.com”.
Página 198
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualiza ninguna ima- • Cuando no se ha seleccionado [Cada vez que visite gen. / Se visualizan las imá- la página Web] en [Comprobar si hay nuevas ver- genes o registros cronológi- siones de las páginas guardadas:] en la sección de cos de mayor antigüedad.
Página 199
• ¿Se recibe algún error de reconocimiento cuando se emplea “Diag.” de “Notificación por correo electró- nico” o “Protocolo de alarma Panasonic”? Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Está averiada la tarjeta de memoria SD? Las veces que pueden sobrescribirse las tarjetas de memoria SD son limitadas.
Página 200
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No puede descargarse la lista • La descarga de los archivos empleando Internet de registros cronológicos. Explorer puede estar inhabilitada. Haga clic en “Opciones de Internet…” del menú [Herramientas] de Internet Explorer, y luego en la ficha [Seguridad].
Página 201
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Cuando visualice imágenes • Esto puede ocurrir debido a la combinación de la H.264 en dos o más ventanas tarjeta del adaptador de pantalla y del controlador. del explorador de Web, las Cuando así...
Se visualiza el mensaje si- Seleccione [Permitir]. guiente en la barra de infor- mación. “Este sitio Web desea ejecu- tar el siguiente complemento: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic Corporation’.” (Internet Explorer 9, Internet Explorer 10 o Internet Explorer 11) Manual de instrucciones...
Página 203
“Este sitio puede requerir el Haga clic en el botón [Instalar] de la ventana de siguiente control ActiveX: “Aviso de seguridad” visualizada. ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic Corporation’. Ha clic aquí para instalarlo…”. (Internet Explorer 8) Se visualiza el mensaje si- •...
Destino en el que se guardarán las imágenes guardadas con la función de PULL grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic Destino en el que se guardarán los archivos de registro cronológico (para gestión del sistema)