Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Enterprise MFP M578
Página 1
HP Color LaserJet Enterprise MFP M578 www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM578MFP...
Página 3
HP Color LaserJet Enterprise M578 Guía del usuario...
Página 4
EE. UU. y en otros países. Las únicas garantías de los productos y servicios AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., HP se detallan en las declaraciones de garantía registrada en EE. UU. y otros países/regiones. expresas que acompañan a dichos productos y Google™...
Página 5
Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de advertencia ................................2 Posible peligro de descarga ..............................3 Vistas de la impresora ................................4 Vista frontal de la impresora ..........................4 Vista posterior de la impresora ......................... 5 Puertos de interfaz ..............................
Página 6
Introducción ................................ 30 Impresión de sobres ............................30 Orientación del sobre ............................30 Cargar e imprimir etiquetas ..............................31 Introducción ................................ 31 Alimentación manual de etiquetas ......................... 31 Uso de la grapadora rápida (modelo c, z) .......................... 33 3 Consumibles, accesorios y piezas ............................... 35 Pedido de consumibles, accesorios y piezas ........................
Página 7
Introducción ................................ 76 Antes de empezar ............................. 76 Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ................. 77 Paso 2. Configuración de los ajustes de Identificación de la red ............... 77 Paso 3. Configuración de la función Escanear a correo electrónico............78 Método 1.
Página 8
Introducción ................................ 91 Antes de empezar ............................. 91 Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ................. 91 Paso 2. Configuración de Escanear a carpeta de red .................. 91 Método 1. Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red ........... 91 Método 2.
Página 9
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex .............. 153 Funciones de seguridad de la impresora ......................... 154 Introducción ..............................154 Notas sobre seguridad ........................... 154 Establecimiento o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP ..154 ESWW...
Página 10
Seguridad IP ..............................155 Bloqueo del formateador ..........................155 Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ..........155 Configuración de ahorro de energía ..........................156 Introducción ..............................156 Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo .............................
Página 11
Comprobación del papel y el entorno de impresión ............. 200 Paso 1. Utilice papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ........................200 Paso dos: Comprobación del entorno ..............200 Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ....201 Uso de un controlador de impresión diferente ..............
Página 12
Ha tocado el botón Detener para cancelar el envío de un fax, pero se ha enviado de todas formas ..........................233 No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ..........233 No es posible localizar la configuración del fax en HP web Jetadmin ....... 233 ESWW...
Página 13
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla está activada ..........................233 Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios ......234 Mi fax de una página se imprime como dos páginas ............234 Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso de envío de un fax ........................
Página 15
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 16
Iconos de advertencia Definiciones de los iconos de advertencia: Pueden aparecer los siguientes iconos de advertencia en los productos HP. Tenga la precaución adecuada cuando corresponda. ● Precaución: descarga eléctrica ● Precaución: superficie caliente ● Precaución: mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento ●...
Página 17
Posible peligro de descarga Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descarga eléctrica. ● Lea y comprenda todas las instrucciones de la guía del usuario. Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto. ●...
Página 18
Vistas de la impresora Vista frontal de la impresora ● ● Vista posterior de la impresora ● Puertos de interfaz ● Vista del panel de control Vista frontal de la impresora Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos) Bandeja de entrada del alimentador de documentos Bandeja de salida del alimentador de documentos NOTA:...
Página 19
Teclado físico (solo modelos c y z) Tire del teclado para utilizarlo. Puerto USB de fácil acceso (en el lateral del panel de control) Inserte una unidad flash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware de la impresora. NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
Página 20
Puertos de interfaz Puerto de fax (solo en el modelo f, c, z). El puerto está cubierto en el modelo dn). Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto) NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad...
Página 21
5 6 7 Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio de la impresora en cualquier momento. Botón de inicio Área de aplicaciones Toque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia los lados para acceder a más aplicaciones.
Página 22
Ethernet: Utilice esta pantalla para ver y cambiar la configuración de la conexión Ethernet. ● Servicios web de HP: Obtenga información sobre cómo conectar e imprimir con la impresora a ● través de los servicios web de HP (ePrint). ●...
Página 23
Especificaciones de la impresora IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ colorljM578MFP. ● Especificaciones técnicas ● Sistemas operativos compatibles ●...
Página 24
Puerto USB de fácil acceso para imprimir sin equipo y actualizar el firmware Bolsillo de integración de hardware para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes Puertos USB internos de HP Opcional Opcional Opcional Opcional Capítulo 1 Información general sobre la impresora...
Página 25
Se conecta mediante el bolsillo de integración de hardware o el puerto USB host posterior. El accesorio para HP JetDirect 3100w BLE/NFC/ Wireless requiere el accesorio de puertos USB internos de HP. Tabla 1-3 Especificaciones de impresión Características de impresión M578dn M578f...
Página 26
M578dn M578f M578c M578z Tecnologías HP EveryPage con detección de alimentación múltiple ultrasónica El reconocimiento óptico de caracteres (OCR) incorporado ofrece la posibilidad de convertir las páginas impresas en texto que se puede editar o buscar desde un ordenador.
Página 27
UNIX: para obtener información y conocer cuáles son los controladores de impresión para Linux, vaya a www.hp.com/go/linux. La siguiente información se aplica a los controladores de impresión HP PCL 6 para Windows específicos de la impresora y a los controladores de impresión HP para macOS, así como al instalador del software.
Página 28
NOTA: Para obtener información adicional sobre los clientes y los sistemas operativos del servidor así como también sobre la compatibilidad de los controladores HP UPD para esta impresora, visite www.hp.com/go/upd. En Información adicional, haga clic en los enlaces. Tabla 1-8 Requisitos mínimos del sistema...
Página 29
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos, con el accesorio HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/inalámbrico ● instalado) HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la ● impresora esté registrada en HP Connected) Aplicación HP Smart...
Página 30
Dimensiones de la impresora Figura 1-1 Dimensiones de la impresora Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 1. Altura 583 mm 837 mm 2. Profundidad 504 mm 853 mm 3. Anchura 482 mm 803 mm Peso Modelo dn: 38,1 kg Modelo c: 38,6 kg Figura 1-2 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas 1.
Página 31
295 mm 2. Profundidad Puerta cerrada: 869 mm Puerta abierta: 1113 mm 3. Anchura 884 mm Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ colorljM578MFP. Peso 17,7 kg Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ colorljM578MFP.
Página 32
Peso Modelo dn: 73,2 kg Modelo c: 73,7 kg Estos valores están sujetos a cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. No extienda más de una bandeja de papel cada vez. Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas Consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP...
Página 33
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljM578MFP si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora.
Página 34
Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW...
Página 35
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 36
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) Introducción La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta 100 hojas de papel de 75 g/m o 10 sobres. NOTA: En el controlador de impresión, seleccione el tipo de papel adecuado antes de imprimir. NOTA: La bandeja 1 no admite etiquetas.
Página 37
Separe las guías de papel hasta el tamaño adecuado y, a continuación, cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 1 en la página Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel.
Página 38
NOTA: La configuración de Modo con membrete alternativo influye en el modo en que se carga el papel con membrete y preimpreso. La configuración está desactivada de forma predeterminada. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática. Para obtener más información, consulte Usar el modo con membrete alternativo en la página Tabla 2-1...
Página 39
Usar el modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Página 40
Carga de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 Introducción La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas opcionales para 550 hojas (bandejas 3, 4 y 5; número de pieza B5L34A). Estas bandejas admiten hasta 550 hojas de papel de 75 g/m NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas opcionales para 550 hojas es el mismo que el de la bandeja 2.
Página 41
Ajuste la guía de longitud de papel apretando el seguro de ajuste y deslizando la guía hasta el tamaño de papel que se esté usando. Ponga papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas en la página NOTA:...
Página 42
El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control de la impresora. Si el tamaño y el tipo de papel que se muestran no son los correctos, seleccione Modificar para elegir otro tipo y tamaño de papel. Para papel con tamaño personalizado, especifique las dimensiones de ancho y largo del papel cuando se le indique en el panel de control de la...
Página 43
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Impresión por una cara Impresión dúplex o con el modo con membrete alternativo activado Membretes o preimpresos Horizontal Boca arriba Boca abajo...
Página 44
Cargar e imprimir sobres Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres. Para imprimir sobres con la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue los sobres en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
Página 45
Cargar e imprimir etiquetas Introducción Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas opcionales para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas. Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
Página 46
Cargue las hojas de etiquetas boca arriba, con la parte superior de la hoja hacia el lado derecho de la impresora. Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
Página 47
Uso de la grapadora rápida (modelo c, z) La grapadora rápida puede grapar trabajos de hasta 20 hojas de papel de 75 g/m PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la impresora, no intente grapar materiales que no sean papel. Inserte la pila de papel en la ranura de la parte frontal de la grapadora. Espere a que se grapen las hojas.
Página 49
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 50
IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor Web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales.
Página 51
Para pedir piezas de recambio de HP originales, visite www.hp.com/buy/parts o póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o autorizado de HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los datos siguientes: el ESWW Pedido de consumibles, accesorios y piezas...
Página 52
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben ● instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía de la impresora HP.
Página 53
Opciones de sustitución por Elemento Descripción el usuario Número de pieza Kit de cubierta del teclado Cubierta del teclado de recambio para el Obligatorio 5851-6019 modelo c y z Francés, italiano, ruso, alemán, español, ucraniano Kit de cubierta del teclado Cubierta del teclado de recambio para el Obligatorio 5851-6020...
Página 54
Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
Página 55
Protección de plástico Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. Extracción y sustitución de los cartuchos Abra la puerta delantera.
Página 56
Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su envoltorio protector; para ello, quite la tira de plástico y abra el paquete. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado. Sujete el cartucho de tóner por los dos lados y agítelo arriba y abajo 5 o 6 veces.
Página 57
Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje. ESWW Sustitución de los cartuchos de tóner...
Página 58
Cuando está completamente llena, se detiene la impresión hasta que se sustituya la unidad de recogida de tóner. Para adquirir una unidad de recogida de tóner (número de pieza B5L37A), diríjase a la página de piezas de HP en la dirección www.hp.com/buy/parts.
Página 59
Abra la puerta de la unidad de recogida de tóner situada en la parte superior izquierda de la impresora. Extraiga la unidad de recogida de tóner con la puerta. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete. ESWW Sustitución de la unidad de recogida de tóner...
Página 60
Instale la nueva unidad de recogida de tóner con la puerta en la impresora. Alinee las pestañas de la puerta con las ranuras de la impresora. Cierre la puerta de la unidad de recogida de tóner. Cierre la puerta delantera. Para reciclar la unidad de recogida de tóner, siga las instrucciones que figuran en la unidad de recogida de tóner nueva.
Página 61
Para adquirir un paquete de dos cartuchos de grapas (número de pieza Q7432A), diríjase a la página de piezas de HP en la dirección www.hp.com/buy/parts. Cada cartucho tiene 1500 grapas. Extracción y sustitución del cartucho de grapas Abra la puerta de la grapadora 1.
Página 62
Inserte el nuevo cartucho de grapas en la abertura que hay en el interior de la puerta de la grapadora. Cierre la puerta de la grapadora. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW...
Página 63
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Página 64
Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
Página 65
Impresión automática en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada. Si la impresora no tiene una unidad de impresión dúplex automática instalada o desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión dúplex no admite, tiene la opción de imprimir en ambas caras manualmente.
Página 66
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
Página 67
Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM578MFP. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ● Seleccionar la orientación de la página ●...
Página 68
Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex automática. NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
Página 69
Impresión de borde a borde: Seleccione esta opción para imprimir cerca de los bordes del papel. Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM578MFP. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
Página 70
Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente Imprimir filigranas en un documento ●...
Página 71
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado Introducción La siguiente información indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la impresora. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado. Creación de un trabajo almacenado (Windows) ●...
Página 72
personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de control. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado,haga clic en el botón Personalizado y,a continuación,introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Página 73
Impresión de un trabajo almacenado Utilice este procedimiento para imprimir un documento que se encuentra en una carpeta de almacenaje de trabajos en la impresora. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Imprimir y, a continuación, Imprimir desde almacenamiento de trabajos.
Página 74
Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
Página 75
Soluciones de impresión móvil Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/MobilePrinting.
Página 76
Direct. Seleccione OK. HP ePrint a través del correo electrónico Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes: La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
Página 77
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting.
Página 78
Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información...
Página 79
Seleccione la pestaña Copiar/imprimir en los modelos de impresoras multifunción o Imprimir en los modelos de función única. En el menú izquierdo, seleccione Configuración de impresión desde unidad USB. Seleccione Activar la impresión desde unidad USB. Haga clic en Aplicar. Impresión de documentos USB Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso.
Página 80
USB Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono...
Página 81
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 82
Haga una copia Para realizar copias desde el cristal del escáner o el alimentador de documentos, siga los siguientes pasos. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Copiar.
Página 83
Tabla 5-2 Botones de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Eliminar las páginas seleccionadas.
Página 84
Copia a doble cara (dúplex) Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Copiar. Seleccione el botón de flecha en Caras para ver las opciones disponibles.
Página 85
Tabla 5-4 Botones de vista preliminar Botón Descripción Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de dos páginas. Acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Página 86
Cargue la configuración de copia de un conjunto rápido guardado. configuración NOTA: Utilice el servidor web incorporado de HP para crear y guardar conjuntos rápidos. Guardar configuración predeterminada: Guarde la configuración actual en la lista de opciones como configuración predeterminada para trabajos de copia futuros.
Página 87
Tabla 5-5 Opciones de copia (continuación) Opción Descripción Ruta del papel Seleccione una ruta del papel específica: Para impresoras que disponen Boca arriba (ruta más directa): Las páginas se depositan en la bandeja en el orden contrario en que se de opción de rotación de colocaron en el alimentador de documentos.
Página 88
Tareas de copia adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM578MFP. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de copiado específicas, como las siguientes: Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados ● ● Copia de documentos de diversos tamaños Copia o escaneo de ambas caras de un carnet de identidad ●...
Página 89
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 90
Introducción ● ● Antes de empezar ● Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Paso 2. Configuración de los ajustes de Identificación de la red Paso 3. Configuración de la función Escanear a correo electrónico. ●...
Página 91
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, toque el icono Red para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
Página 92
Método 2. Configuración avanzada mediante la Configuración de correo electrónico Método 1. Configuración básica mediante el Asistente de configuración de correo electrónico Esta opción abre el Asistente de configuración de correo electrónico en el servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración básica.
Página 93
Opción 1: Uso de un servidor que ya esté utilizando otra función Seleccione Utilizar un servidor que ya esté utilizando otra función y, a continuación, haga clic en ▲ Siguiente. Opción 2. Búsqueda en la red del servidor de correo electrónico saliente NOTA: Esta opción solo detecta los servidor SMTP salientes dentro del firewall.
Página 94
Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el ○ panel de control: Seleccione Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el panel de control y, a continuación, haga clic en Siguiente. O BIEN ○...
Página 95
Opción Descripción Color/negro Seleccione la configuración de color predeterminada que se usará para el documento escaneado: Color ● Negro ● ● Negro/gris ● Detección automática Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado: Baja (archivo pequeño) ●...
Página 96
En el cuadro de diálogo Configuración de correo electrónico, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), siga los pasos necesarios para una de las siguientes opciones: Seleccione uno de los servidores mostrados...
Página 97
NOTA: Si ya se ha creado un servidor SMTP para otra función de la impresora, se mostrará la opción Utilizar un servidor que ya esté utilizando otra función. Seleccione esta opción y configure el servidor para la función de correo electrónico. En el cuadro de diálogo Establezca la información básica necesaria para realizar la conexión con el servidor, defina las opciones que desee utilizar y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Página 98
En el área Control de campos de direcciones y mensaje, introduzca una opción de configuración para De: y los demás ajustes opcionales de configuración necesarios. Opciones de configuración de Control de campos de direcciones y mensaje: Característica Descripción Restricciones del campo de Especifique si los usuarios deben seleccionar una dirección de correo electrónico en una libreta de dirección direcciones o si tienen permiso para escribir una dirección de correo electrónico manualmente.
Página 99
Característica Descripción Firma Seleccione si desea firmar el certificado de seguridad. Seleccione la casilla de verificación Editable por el usuario para que esta opción de configuración se pueda editar en el panel de control de la impresora. Algoritmo de hash Seleccione el algoritmo empleado para firmar el certificado.
Página 100
En el área Configuración de archivo, establezca las preferencias predeterminadas de configuración de archivo. Configuración de archivo: Característica Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
Página 101
Paso 4: Configuración de los conjuntos rápidos (opcional) Los conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos opcionales a los que se accede desde la pantalla de inicio principal o desde la aplicación Conjuntos rápidos de la impresora. En el área Configuración de correo electrónico del panel de navegación izquierdo, haga clic en Conjuntos rápidos.
Página 102
Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sufijo del dominio TCP/IP compruebe que el sufijo DNS del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen el siguiente formato: nombredelaempresa.com, gmail.com, etc. NOTA: Si el sufijo del nombre de dominio no está...
Página 103
En la página Configuración de correo electrónico, active la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está disponible, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), haga clic en el botón Agregar para iniciar el asistente de SMTP.
Página 104
En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un correo electrónico de prueba a: y después haga clic en Prueba. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
Página 105
Método 1. Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red Esta opción abre el asistente de configuración disponible en el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. El asistente de configuración dispone de diferentes opciones para la configuración básica del producto.
Página 106
En las fichas de navegación superiores del EWS, haga clic en la ficha Escaneo/Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Asistentes de configuración rápida de correo electrónico y de escaneo a carpetas de red. Haga clic en el enlace Asistente de conjuntos rápidos para Almacenamiento en carpetas de red. En el cuadro de diálogo Agregar o eliminar un conjunto rápido para almacenamiento en carpetas de red, haga clic en Agregar.
Página 107
Método 2. Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red Esta opción permite la configuración avanzada de la función Almacenamiento en carpetas de red utilizando el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. Paso 1. Iniciar la configuración Haga clic en la ficha Escaneado/Envío digital.
Página 108
NOTA: Elija para el conjunto rápido un nombre claro e inmediato para los usuarios (p. ej., "Escanear y guardar en una carpeta"). En el campo Descripción de conjunto rápido, introduzca una descripción para explicar lo que guardará el conjunto rápido. En la lista Opción de inicio de conjunto rápido, seleccione una de estas opciones: Opción 1: Introducir aplicación y el usuario pulsa Iniciar ●...
Página 109
Configure la carpeta de destino para los documentos escaneados Opción 1: Carpetas compartidas o carpetas FTP Para guardar documentos escaneados en una carpeta compartida o una carpeta de FTP, realice estos pasos: Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en carpetas compartidas o carpetas FTP. Haga clic en Agregar..
Página 110
NOTA: Para obtener más información sobre la creación de carpetas de red compartidas, consulte Configuración de una carpeta compartida (c04431534). Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en una carpeta de red compartida estándar. En el área Ruta de carpeta UNC, escriba una ruta de carpeta. La ruta de carpeta puede ser el nombre de dominio completo (FQDN) (p.
Página 111
NOTA: Si está seleccionada la opción Usar siempre estas credenciales, será necesario introducir un nombre de usuario y una contraseña en los campos correspondientes. En el área Dominio de Windows, escriba el dominio de Windows. NOTA: Para localizar el dominio de Windows en Windows 7, haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, en Sistema.
Página 112
NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del firewall, deberá especificar un servidor proxy en la configuración de la red. Esta configuración se encuentra en la ficha Redes de EWS, dentro de las opciones Avanzadas. Seleccione Guardar en un servidor FTP. En el campo Servidor FTP, escriba el nombre del servidor FTP o la dirección IP.
Página 113
Para enviar documentos escaneados a una carpeta configurada para acceso de lectura y escritura, siga los siguientes pasos: NOTA: Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura admite verificación de carpetas y notificación de trabajos. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura. Para hacer que la impresora verifique el acceso a la carpeta antes de comenzar un trabajo de escaneo, seleccione Verificar acceso a carpeta antes del inicio del trabajo.
Página 114
Seleccione Notificar al completar trab.. Seleccione el método empleado para transmitir la notificación en la lista Método utilizado para entregar notificación. Si el método de notificación seleccionado es Correo electrónico, escriba la dirección de correo electrónico en el campo Dirección correo elec. notificación:. Para incluir en la notificación una miniatura de la primera página escaneada, seleccione Incluir miniatura.
Página 115
Cuadro de diálogo 5: Configuración de archivo En el cuadro de diálogo Configuración de archivo, seleccione los parámetros predeterminados de la configuración rápida y luego haga clic en Siguiente. Configuración de archivo: Característica Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red.
Página 116
Paso 3: Completar la configuración En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escaneo a carpeta de red. En la página Escaneo a carpeta de red, repase las opciones de configuración seleccionadas y, a continuación, haga clic en Aplicar para completar la configuración. 102 Capítulo 6 Escaneo ESWW...
Página 117
● ● Antes de empezar ● Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Paso dos: Activación de Escanear a SharePoint® y creación de un conjunto rápido de Escanear a SharePoint ● Configuración y opciones de escaneo de los conjuntos rápidos para Escanear a SharePoint®...
Página 118
En las fichas de navegación superiores, haga clic en Escaneado/Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escanear a SharePoint®. NOTA: Los conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos a los que se accede en la pantalla de inicio de la impresora o en la aplicación Conjuntos rápidos.
Página 119
Seleccione No notificar para que el conjunto rápida no realizar ninguna acción de notificación cuando ● un trabajo finaliza correctamente o falla. ● Seleccione Notificar al completar trabajo para que el conjunto rápido envíe una notificación cuando un trabajo finaliza correctamente. ●...
Página 120
Tabla 6-1 Configuración de escaneo para Escanear a SharePoint ® (continuación) Característica Descripción Nitidez Seleccione un valor para ajustar la nitidez del archivo. Vista previa de la imagen Seleccione si la vista previa del trabajo se muestra siempre, se ofrece opcionalmente, o se desactiva. Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así...
Página 121
Introducción La impresora dispone de una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una unidad USB. La función no estará disponible hasta que no se haya configurado mediante el servidor web incorporado de HP (EWS). Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información...
Página 122
En el área Escanear a unidad USB del panel de navegación izquierdo, haga clic en Conjuntos rápidos. Seleccione una de las opciones siguientes: Seleccione un conjunto rápido existente en la tabla Aplicación de conjuntos rápidos. ● O BIEN ● Haga clic en Agregar para iniciar el Asistente de conjuntos rápidos. Si ha seleccionado Agregar, se abrirá...
Página 123
Configuración de escaneo predeterminada para la Configuración de Escanear a unidad Tabla 6-3 Configuración de escaneo para la Configuración de Escanear a unidad USB: Característica Descripción Tamaño original Especifique el tamaño de página del documento original. Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos. Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido.
Página 124
Tabla 6-4 Configuración de archivo para la Configuración de Escanear a unidad USB: (continuación) Nombre de la opción Descripción Tipo de archivo Seleccione el formato del archivo que se guarda. Seleccione la casilla de verificación Editable por el usuario para que esta opción de configuración se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Página 125
NOTA: Antes de poder escanear a un correo electrónico, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Digitalización al correo electrónico Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías del papel para adaptarlas al tamaño del documento.
Página 126
Vista previa opcional: toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-5 Controles del panel de vista preliminar Botón...
Página 127
Tabla 6-6 Botones de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales. Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para enviarlo por correo electrónico.
Página 128
Antes de poder escanear a la carpeta de almacenamiento de la impresora, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure las opciones de esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escanear a almacenamiento de trabajos en la impresora Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de almacenamiento de trabajos de la impresora para poder imprimir copias en cualquier momento.
Página 129
Vista previa opcional: toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-7 Controles del panel de vista preliminar Botón...
Página 130
Tabla 6-8 Botones de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales. Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Cuando el documento esté listo, seleccione Guardar para guardar el archivo en la carpeta de almacenamiento.
Página 131
Antes de poder escanear a una carpeta de red, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active esta función y configure las carpetas compartidas mediante el servidor web incorporado de HP. Escanear a carpeta de red NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función.
Página 132
Tabla 6-9 Controles del panel de vista preliminar Botón Expandir Botón Contraer Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 6-10 Botones de vista preliminar Botón Descripción Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura.
Página 133
Tabla 6-10 Botones de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales. Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para guardar el archivo en la carpeta de red.
Página 134
NOTA: Antes de poder escanear a SharePoint, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escanear a SharePoint Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
Página 135
Tabla 6-12 Botones de vista preliminar Botón Descripción Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de dos páginas. Acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Página 136
La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una unidad flash USB. NOTA: Antes de poder escanear a una unidad USB, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escaneo a unidad USB NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función.
Página 137
Tabla 6-14 Botones de vista preliminar Botón Descripción Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de dos páginas. Acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Página 138
La siguiente configuración está disponible en la lista de Opciones al escanear. NOTA: La siguiente lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles para impresoras multifunción HP Enterprise. Algunas opciones no están disponibles en todas las impresoras. 124 Capítulo 6 Escaneo ESWW...
Página 139
El propio documento contiene toda la información relacionada con el formato. Las impresoras multifunción HP Enterprise Flow, o impresoras multifunción, que están conectadas a un servidor Digital Send Software (DSS) también admiten los tipos de archivo OCR que se indican a continuación:...
Página 140
Tabla 6-15 Opciones de escaneado (continuación) Opción Descripción Caras originales Especifique si el documento original está impreso a una o dos caras. Color/negro Especifique si la imagen escaneada estará en color, negro y gris o solo negro. Solo para impresoras de color. Modo de escaneo Documento estándar: Escanee una o varias páginas a través del alimentador de documentos o individualmente con el cristal de superficie plana.
Página 141
Tabla 6-15 Opciones de escaneado (continuación) Opción Descripción Notificación Seleccione si desea enviar notificaciones del estado de los trabajos de escaneado. La impresora puede imprimir la notificación o enviarla por correo electrónico. Firma y cifrado Firmar: enviar un correo electrónico con una firma digital. NOTA: Esta función solo es Cifrar: enviar un correo electrónico como un archivo cifrado.
Página 142
Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de flujo de trabajo e impresión fáciles de usar y están basadas en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios financieros y fabricación) a gestionar un grupo de impresoras y escáneres.
Página 143
Tareas de escaneo adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM578MFP. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de escaneo específicas, como las siguientes: Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados ● ● Copia o escaneo de ambas caras de un carnet de identidad Copia o escaneo de un documento en un formato de folleto ●...
Página 145
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 146
Internet. Para utilizar el fax analógico cuando esté activado el fax por LAN, utilice el servidor web incorporado de HP para desactivar el fax por LAN. Seleccione la ubicación en la lista del lateral derecho de la pantalla y, a continuación, seleccione Siguiente.
Página 147
Cambio de la configuración del fax NOTA: Los ajustes configurados a través del panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP. ● Configuración de marcado de fax ● Configuración general de envío de fax Configuración de recepción de fax...
Página 148
Elemento de menú Descripción Modo de marcado La configuración Modo de marcado establece el tipo de marcado utilizado: o tono (teléfonos de tono por pulsación) o pulso (teléfonos de marcación rotativa). Prefijo de marcado La configuración Prefijo de marcado le permite introducir un número de prefijo (como por ejemplo un 9 para acceder a una línea externa) al marcar.
Página 149
Configuración de recepción de fax Configuración de recepción de fax Configure cualquiera de los siguientes ajustes y, a continuación, seleccione Hecho: Elemento de menú Descripción Modo de recepción La opción Modo de recepción determina cómo se reciben los trabajos de fax en el accesorio de fax.
Página 150
Enviar un fax Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Fax. Es posible que deba escribir un nombre de usuario y una contraseña.
Página 151
Tabla 7-2 Botones de vista preliminar Botón Descripción Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de dos páginas. Acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Página 152
Tareas de fax adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM578MFP. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de fax específicas, como las siguientes: Creación y gestión de listas de marcado rápido de fax ● ● Configuración de códigos de facturación de fax Uso de una programación de impresión de faxes ●...
Página 153
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Página 154
Características del servidor Web incorporado de HP Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. Ver información del estado de la impresora ●...
Página 155
Ficha escaneo/Envío digital ● Ficha Fax Ficha Consumibles ● ● Ficha Solución de problemas ● Ficha Seguridad ● Ficha Servicios Web de HP ● Ficha Redes ● Lista Otros enlaces ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 141...
Página 156
Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado de la impresora y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Página 157
Calidad de impresión Configure los parámetros de calidad de la impresora, incluido el ajuste de color, el registro de imagen y los tipos de papel permitidos. ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 143...
Página 158
Tabla 8-4 Ficha Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Configuración de copia Configura las opciones predeterminadas de los Conjuntos rápidos de copia. NOTA: Si los parámetros de copia específica de un trabajo no se configuran desde el panel de control al principio de un trabajo, se utilizará...
Página 159
Exporte contactos desde la impresora a un archivo .CVS del equipo para utilizarlos como archivo de copia de seguridad o importe los registros a otra impresora HP. Edite las direcciones de correo electrónico que ya se hayan guardado en la impresora.
Página 160
Seleccione de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver problemas con la impresora. Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. Datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el...
Página 161
Ficha Servicios Web de HP Utilice la ficha Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe activar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
Página 162
Active, configure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple. Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de idioma del navegador.
Página 163
Lista Otros enlaces NOTA: Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados. ESWW...
Página 164
Menú Descripción HP Instant Support Se conecta al sitio web de HP para buscar soluciones a los problemas de la impresora. Compre consumibles Se conecta al sitio web de HP SureSupply para obtener información sobre las opciones de compra de consumibles originales de HP, como papel y cartuchos.
Página 165
Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
Página 166
Abra la ficha General. En la página Información del dispositivo, el nombre predeterminado de la impresora se encuentra en el campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar la impresora de manera única. NOTA: El resto de campos de la página son opcionales. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Página 167
Abra el menú Dirección. Abra el menú Configuración manual y, a continuación, seleccione Dirección. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, seleccione Aceptar. Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica solo a las redes Ethernet. No es válida para las redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red.
Página 168
Establecimiento o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora.
Página 169
En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP. Bloqueo del formateador El formateador dispone de una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad.
Página 170
Configuración de ahorro de energía Introducción ● Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo ● Configuración del programa de reposo Configure los parámetros de reposo para reducir el consumo energético cuando la impresora está inactiva. Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo La configuración de reposo afecta a la cantidad de energía que consume la impresora, la hora de comienzo y de...
Página 171
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración. Abra los siguientes menús: General Configuración de energía Programa de reposo Seleccione el botón Nuevo evento y, a continuación, seleccione el tipo de evento que desea programar: Evento de activación Evento de...
Página 172
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
Página 173
Actualizaciones de software y firmware HP actualiza periódicamente el software y el firmware para solucionar cualquier problema y añadir funciones. Para beneficiarse de las actualizaciones más recientes, descargue el archivo de controlador o el archivo de firmware más reciente (o ambas opciones) desde el sitio web.
Página 174
160 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESWW...
Página 175
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM578MFP. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 176
Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades www.hp.com/support/colorljM578MFP de software y controladores. Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack Registre la impresora www.register.hp.com 162 Capítulo 9 Solución de problemas...
Página 177
Sistema de ayuda del panel de control La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de ayuda, seleccione el botón Ayuda en la esquina superior derecha de la pantalla. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Página 178
Método 2. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono...
Página 179
Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho ahora a menos que la calidad de impresión ya no sea aceptable. Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho.
Página 180
IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. 166 Capítulo 9 Solución de problemas...
Página 181
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
Página 182
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 9-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
Página 183
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
Página 184
Figura 9-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
Página 185
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
Página 186
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 9-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
Página 187
Puede que el original contenga elementos, como grapas o notas adhesivas, que se deben retirar. ● Compruebe que todos los rodillos estén en su sitio y que las tapas de acceso a los rodillos del interior del ● alimentador de documentos estén cerradas. Compruebe que la tapa del alimentador de documentos superior está...
Página 188
Eliminación de atascos de papel Introducción La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel de la impresora. ● Ubicación de los atascos ● Navegación automática para eliminar atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos ●...
Página 189
Para ver un vídeo en el cual se explica cómo cargar el papel para reducir los atascos de papel, haga clic aquí. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 190
Levante el seguro para liberar la cubierta del alimentador de documentos. Abra la cubierta del alimentador de documentos. Retire todo el papel atascado. 176 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
Página 191
Levante la bandeja de entrada del alimentador de documentos. Retire todo el papel atascado. ESWW Eliminación de atascos de papel 177...
Página 192
Baje la bandeja de entrada del alimentador de documentos. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. NOTA: Compruebe que el seguro de la parte superior de la cubierta del alimentador de documentos está totalmente cerrado. NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías de la bandeja de entrada del alimentador de documentos estén ajustadas contra el documento, sin doblarlo.
Página 193
Si puede verse la mayor parte del papel en la bandeja, tire lentamente del mismo hacia afuera para sacarlo de la impresora. Asegúrese de retirar toda la hoja. Si se rompe, realice los pasos siguientes para encontrar el resto. Si la mayor parte del papel se ha quedado dentro de la impresora, continúe con los siguientes pasos.
Página 194
Si hay papel atascado, tire con cuidado de él hacia fuera para extraerlo. Cierre la puerta derecha. 13.B2.D2 atasco de papel en la bandeja 2 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 2.
Página 195
Levante el seguro de la puerta derecha para soltarlo. Abra la puerta derecha. Saque con cuidado el papel atascado del área de recogida. ESWW Eliminación de atascos de papel 181...
Página 196
Cierre el conjunto de transferencia. Empuje hacia abajo las dos palancas verdes para soltar la cubierta de acceso a atascos. Retire todo el papel atascado con cuidado. Si el papel se rompe, asegúrese de quitar cualquier resto que quede de él. 182 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
Página 197
Cierre la cubierta de acceso a atascos y, a continuación, baje el conjunto de transferencia. Extraiga completamente la bandeja de la impresora tirando de ella y levantándola ligeramente. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente.
Página 198
Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Cierre la puerta derecha.
Página 199
13.A3, 13.A4, 13.A5 atasco de papel de las bandejas 3, 4 y 5 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con los alimentadores opcionales para 550 hojas. Cuando se produce un atasco, se muestra una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 200
Extraiga completamente la bandeja de la impresora tirando de ella y levantándola ligeramente. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente. Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora.
Página 201
Cierre la puerta inferior derecha. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Abra la puerta derecha. ESWW Eliminación de atascos de papel 187...
Página 202
Saque con cuidado el papel atascado del área de recogida. Cierre el conjunto de transferencia. Empuje hacia abajo las dos palancas verdes para soltar la cubierta de acceso a atascos. 188 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
Página 203
Retire todo el papel atascado con cuidado. Si el papel se rompe, asegúrese de quitar cualquier resto que quede de él. Cierre la cubierta de acceso a atascos y, a continuación, baje el conjunto de transferencia. Cierre la puerta derecha. ESWW Eliminación de atascos de papel 189...
Página 204
13.B atasco de papel en el área del fusor y la puerta derecha Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles del interior de la puerta derecha. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 205
Saque con cuidado el papel atascado del área de recogida. Cierre el conjunto de transferencia. Empuje hacia abajo las dos palancas verdes para soltar la cubierta de acceso a atascos. ESWW Eliminación de atascos de papel 191...
Página 206
Retire todo el papel atascado con cuidado. Si el papel se rompe, asegúrese de quitar cualquier resto que quede de él. Cierre la cubierta de acceso a atascos y, a continuación, baje el conjunto de transferencia. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo.
Página 207
Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia fuera para extraerlo. Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas del fusor, levántelas ligeramente y después tire de ellas directamente hacia fuera para extraer el fusor.
Página 208
Cierre la puerta de acceso a atascos y empuje el fusor completamente en la impresora hasta que encaje en su lugar. Compruebe si hay papel atascado en el interior de la ruta dúplex de la puerta derecha y extraiga el papel que haya atascado.
Página 209
13.E1 atasco de papel en la bandeja de salida Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo.
Página 210
Retire de la impresora el cartucho de grapas. Reinserte el cartucho de grapas en la abertura que hay en el interior de la puerta de la grapadora. Cierre la puerta de la grapadora. 196 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
Página 211
Solución de problemas de calidad de impresión Introducción Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos relacionados con la calidad de imagen y del color. Los pasos de solución de problemas pueden ayudar a resolver los siguientes defectos: ●...
Página 212
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel cuando imprima desde un programa de software y las páginas impresas presenten manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Página 213
útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP.
Página 214
Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema. Comprobación del papel y el entorno de impresión Paso 1. Utilice papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP Some print-quality problems arise from using paper that does not meet HP specifications.
Página 215
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP:. www.hp.com/support/ colorljM578MFP Controlador HP PCL 6 V3 El controlador de impresión específico de esta impresora es compatible con Windows 7 y...
Página 216
Solución de problemas de calidad del color Calibración de la impresora para alinear los colores La calibración es una función de la impresora mediante la que se optimiza la calidad de la impresión. Siga estos pasos para resolver los problemas de calidad de la impresión, como color mal alineado, sombras con colores, gráficos borrosos y otros problemas de calidad de impresión.
Página 217
Tabla 9-2 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen (continuación) Tabla 9-4 Página negra en la página 205 Tabla 9-3 Defectos de formación de bandas Tabla 9-12 Defectos de formación de rayas en la página 204 en la página 211 Tabla 9-7 Defectos de fijación/del fusor Tabla 9-9 Defectos de colocación de imagen Tabla 9-6 Defectos de registros de niveles de...
Página 218
Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en support.hp.com. NOTA: El término “fusión”...
Página 219
Descripción Posibles soluciones La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para...
Página 220
Desde el panel de control de la impresora, utilice la función Restaurar la calibración para restablecer la configuración de calibración de la impresora a los valores predeterminados de fábrica. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. 206 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
Página 221
Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes de Reimprima el documento. la página. Este defecto es más común en los...
Página 222
Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-9 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Posibles soluciones La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
Página 223
Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. ESWW Solución de problemas de calidad de impresión 209...
Página 224
Imprima en modo dúplex. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El papel no se apila correctamente en la Reimprima el documento. bandeja de salida. Es posible que la pila sea Despliegue la extensión de la bandeja irregular, quede inclinada o puede que las de salida.
Página 225
áreas de relleno, no muévalo para redistribuir el tóner. en el texto ni en secciones sin ningún contenido impreso. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
Página 226
Mejora de la calidad de imagen de copia Si la impresora presenta problemas de calidad de copia, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ●...
Página 227
Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner y las bandas del alimentador de documentos con un paño suave o una esponja que se haya humedecido con un limpiador de cristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora.
Página 228
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Herramientas de soporte y, a continuación, seleccione el icono Herramientas de soporte. Abra los siguientes menús: Mantenimiento Calibración/limpieza Calibrar escáner Seleccione el botón Inicio para iniciar el proceso de calibración.
Página 229
Ajuste los deslizadores para establecer los niveles y seleccione Hecho. Seleccione Copiar para iniciar el trabajo de copia. NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, la impresora regresa a la configuración predeterminada. Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos.
Página 230
Mejora de la calidad de imagen de escaneado Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● ● Comprobación de la configuración de la resolución ● Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen ● Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes Comprobación de la configuración de la calidad de salida ●...
Página 231
Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner y las bandas del alimentador de documentos con un paño suave o una esponja que se haya humedecido con un limpiador de cristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora.
Página 232
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Escanear. Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: Escanear a correo electrónico ● ● Escanear a carpeta de red Escaneo a unidad USB ● Escanear a SharePoint® ●...
Página 233
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes Optimice el trabajo de escaneado para el tipo de imagen que se escanea: texto, gráficos o fotos. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Escanear. Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: Escanear a correo electrónico ●...
Página 234
Mejora de la calidad de imagen de fax Si la impresora presenta problemas de calidad de fax, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ●...
Página 235
Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner y las bandas del alimentador de documentos con un paño suave o una esponja que se haya humedecido con un limpiador de cristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora.
Página 236
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Fax. Seleccione Opciones. En el panel de opciones, desplácese y seleccione Resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas y, a continuación, seleccione el botón Enviar para enviar al fax. Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad del envío de fax: ●...
Página 237
Comprobación de la configuración de corrección de errores Puede que la configuración de Modo de corrección de errores esté desactivada, lo que puede reducir la calidad de la imagen. Siga estos pasos para volver a activar la configuración. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración.
Página 238
NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
Página 239
IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
Página 240
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados Compruebe la configuración de los controladores de red y de impresión y la redirección de red. Compruebe que el sistema operativo está configurado correctamente. La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta Revise las páginas de configuración/redes de la impresora para comprobar el estado de configuración de la red y los protocolos.
Página 241
Introducción Utilice la información sobre resolución de problemas para solucionar cualquier inconveniente. NOTA: Para determinar si la impresión HP NFC y Wi-Fi Direct está activada en su impresora, imprima una página de configuración desde el panel de control. NOTA: Si ha experimentado pérdidas intermitentes de conectividad en la red, actualice primero el firmware de la impresora.
Página 242
Si su entorno cuenta con varias señales inalámbricas y necesita que la impresora sea compatible con redes ● de banda doble de 2,4 y 5 GHz, instale el accesorio de servidor de impresión HP Jetdirect 2900nw. Para macOS, verifique que el enrutador inalámbrico sea compatible con Bonjour.
Página 243
Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en la página de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Página 244
Imprima una página de configuración. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en el informe de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Página 245
Solución de problemas de fax ● Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Problemas generales del fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ¿Utiliza el cable de fax que se suministra con el accesorio de fax? Este accesorio de fax se ha probado con ●...
Página 246
El accesorio de fax está instalado y funciona correctamente. Sin embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la función de fax de la impresora o bien ha activado el fax por LAN. Si se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de fax...
Página 247
Ninguno de los contactos en la lista de contactos seleccionados tiene información de fax asociada. No es posible localizar la configuración del fax en HP web Jetadmin La configuración del fax en HP web Jetadmin se encuentra en el menú desplegable de página de estado del dispositivo.
Página 248
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios Se pueden mostrar nombres y números, en función de su procedencia. La libreta de direcciones del fax muestra los nombres y el resto de números de lista de bases de datos. Esto indica un funcionamiento normal.
Página 249
Índice puerta derecha 190 bloqueo accesorio de NFC ubicaciones 174 formateador 155 número de pieza 36 atascos de papel Bonjour accesorios alimentador de documentos 175 identificación 141 números de referencia 36 bandeja 1 178 botón Ayuda pedido 36 bandeja 2 180 ubicación 6 accesorios de almacenamiento USB bandeja de salida 195...
Página 250
111 números de referencia 37, 40 envío digital sustitución 40 configuración requerida carpetas 117 centro de atención al cliente de HP fax 132 envío de documentos 111 consumibles memoria de la impresora 114 cliente, asistencia configuración de umbral bajo USB 122 en línea 162...
Página 251
Internet Explorer, versiones números de referencia eliminación de atascos 195 compatibles consumibles 37 solución de problemas 33, 195 servidor web incorporado de HP piezas de recambio 37 uso 33 grapas interruptor de alimentación sustitución 47 optimización de imágenes de fax ubicación 4...
Página 252
140 red inalámbrica 227 dirección IPv6 152 conexión de red 141 soluciones de impresión móvil 10 HP Web Jetadmin 158 servidor web incorporado (EWS) de HP soluciones empresariales HP máscara de subred 152 características 140 JetAdvantage 128 pasarela predeterminada 152 conexión de red 141...
Página 253
técnica, asistencia en línea 162 tipo de papel selección (Windows) 52 tipos de papel selección (Mac) 55 trabajos, almacenados configuración de Mac 58 trabajos almacenados creación (Mac) 58 creación (Windows) 57 eliminación 59 impresión 59 transparencias impresión (Windows) 52 unidad de recogida de tóner sustitución 44 ubicación 5 envío a 122...