Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ViewSonic
PJD6531w
DLP Projector
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información
importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el
dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía
del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también
está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.viewsonic.com o en diferentes
idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha del
sitio. "Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en este manual"
®
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell'utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手冊 (簡體)
- 사용자 안내서
- คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
- Podręcznik użytkownika
- Kullanιcι kιlavuzu
Model No. : VS12476

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ViewSonic PJD6531w

  • Página 1 - คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también - Podręcznik użytkownika está...
  • Página 2 Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
  • Página 3 Importantes Instrucciones de Seguridad Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato cerca del agua. Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Limpie sólo con un trapo seco.
  • Página 4 Declaración de Cumplimiento de RoHS Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
  • Página 5 Para continuar con la mejora del producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. La información presente en este documento puede cambiar si aviso previo.
  • Página 6 Notas relacionas con el cable de alimentación de CA El cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los países en los que utilice el proyector. Confirme el tipo de enchufe de CA comparándolo con los gráficos que figuran a continuación y asegúrese de que utiliza el cable de alimentación de CA adecuado.
  • Página 7 CONTENIDO Introducción ............... 5 Características del proyector ..................5 Contenido del paquete ....................6 Información general del proyector ................7 Usar el producto ..............9 Panel de control ......................9 Puertos de conexión ....................10 Mando a distancia ..................... 11 Colocación de las pilas .....................
  • Página 8 Introducción Características del proyector El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso. Las características del proyector son las siguientes: ® Tecnología de un sólo procesador Texas Instruments DLP de 1.651cm / 0,65"...
  • Página 9 Funda de transporte del Cable VGA (D-SUB a D- Asistente en CD Guía de inicio proyector SUB) de ViewSonic rápido Accesorios opcionales Cable RS232 Adaptador RGB a componentes N/S: J2552-0208-00 N/S: J2552-0212-00 Póngase en contacto con su proveedor inmediatamente si algún elemento falta, está...
  • Página 10 Información general del proyector Vista frontal 10 9 Tapa de la lente Altavoz Botón del elevador Anillo de enfoque Correa de la tapa de la lente Control de zoom Lente de proyección Panel de control Sensor frontal para el mando a Cubierta de la lámpara distancia de infrarrojos Aberturas de ventilación...
  • Página 11 Vista posterior Puerto de conexión Enchufe de alimentación de CA Bloqueo Kensington Sensor posterior para el mando a distancia de infrarrojos Aberturas de ventilación (salidas) Barra de seguridad Vista inferior 70.0mm 90.0mm Montaje en el techo (M4*6) Pies de ajuste de la inclinación Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo.
  • Página 12 Usar el producto Panel de control Encendido (indicador LED de alimentación) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. TEMP (indicador LED de temperatura) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. LÁMPARA (indicador LED de la lámpara) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. Función de lo botones Corrección trapezoidal Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una...
  • Página 13 Puertos de conexión Para control en red. Este conector est diseado para actualizaciones de firmware y compatibilidad con funciones de ratn. HDMI Permite conectar la salida HDMI del equipo de audio a este conector. VIDEO Permite conectar la salida de vídeo compuesto del equipo de vídeo. S-VIDEO Permite conectar la salida de S-Video del equipo de vídeo.
  • Página 14 Mando a distancia POWER Permite encender o apagar el proyector. VGA1 Permite seleccionar la señal RGB analógica del terminal ENTRADA DE PC 1. Source Permite seleccionar manualmente una fuente de entrada por secuencia. Enter Permite confirmar selecciones. Keystone + / - Ajuste la distorsión de la imagen causada por la inclinación del proyector.
  • Página 15 Colocación de las pilas Abra la tapa de las pilas en la dirección indicada. Coloque las pilas como indica el diagrama del interior del compartimento. Coloque de nuevo la tapa de las pilas. Precaución Hay riesgo de explosión si la pila se reemplaza por otra del tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
  • Página 16 Funcionamiento del mando a distancia Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón . Controlar el proyector desde la parte delantera Controlar el proyector desde la parte posterior No posicione el láser directamente hacia los ojos de otras personas (especialmente en el caso de niños pequeños).
  • Página 17 Instalación Conectar el proyector Cable USB Cable de vídeo compuesto Cable VGA (D-Sub a D-Sub) Cable de S-Video Cable RS-232 Cable de Internet Cable de audio Cable HDMI Cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA) Tipo portátil Tipo escritorio Fuente de vídeo (ejemplo) Equipo de salida de vídeo de componentes (reproductor de DVD o fuente...
  • Página 18 Encender y apagar el proyector Encender el proyector: Retire la tapa de la lente del proyector. Complete las conexiones del cable de alimentación de CA y de los cables de señal de los periféricos. Presione el botón para encender el proyector. El proyector tarda aproximadamente un minuto en calentarse.
  • Página 19 Ajustar el proyector Ajustar la altura del proyector Pie de ajuste de la inclinación Elevator foot Botón del elevador El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Para levantar o bajar la imagen: Para levantar o bajar la imagen, presione el botón del elevador y levante o baje la parte frontal del proyector.
  • Página 20 Ajustar el tamaño de la imagen de proyección Consulte el gráfico y la tabla que figuran a continuación para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección. 3.81m / 150” 3.05m / 120” 2.54m / 100” 1.52m / 60” 1.02m / 40”...
  • Página 21 Usar del menú El proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. ES-18...
  • Página 22 *1 El intervalo de ajuste y la configuración predeterminados dependen del tipo de señal. *2 Esta función solamente está disponible cuando en el proyector se instala un filtro opcional. ES-19...
  • Página 23 Cómo funcionan Presione el botón MENU para abrir el menú OSD. Cuando el menú OSD se muestre en la pantalla, utilice los botones para seleccionar cualquier función del menú principal. Después de seleccionar el elemento deseado del menú principal, presione para entrar en el submenú...
  • Página 24 Gamma Permite ajustar las representaciones de composición oscura. Cuando mayor sea el nivel de gamma, la composición oscura se volverá más brillante. Sincronización 3D Des.: deshabilita la función 3D 3D-Vision: para la aplicación NVIDIA 3D Vision DLP-LINK: para la aplicación TI 3D DLP-LINK Inv.
  • Página 25 Escoja la localización de menús en la pantalla. Proyección Permite ajustar la imagen para que coincida con la orientación del proyector: boca arriba, boca abajo, delante o detrás de la pantalla. Invierta la imagen conforme a la configuración elegida. Tipo de señal Especifique la fuente para el terminal ENTRADA DE PC 1/ENTRADA DE PC 2 que desee proyectar.
  • Página 26 Opción (modo PC/Vídeo) Pant. en blanco Pone en blanco la pantalla temporalmente y permite seleccionar el color de la pantalla cuando esta función está activa. Contraseña Permite establecer o cambiar la contraseña. Cuando se agrega la función de contraseña, la proyección de imagen requerirá que inserte la contraseñá preestablecida cuando encienda el proyector.
  • Página 27 DHCP Abreviatura de Dynamic Host Configuration Protocol, es decir, Protocolo de configu- ración dinámica de host. este protocolo asigna automáticamente la dirección IP a los dispositivos conectados en red. Si “DHCP” se establece en “Yes” (Sí), el sistema tardará cierto tiempo en obtener la dirección IP procedente del servidor DHCP.
  • Página 28 Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica. Información del sistema (modo PC/Vídeo) Fuente Permite mostrar la fuente de entrada actual. Resolución Permite mostrar la resolución de la fuente de entrada actual. Frecuencia horizontal Permite mostrar la frecuencia horizontal actual de la imagen. Frecuencia vertical Permite mostrar la frecuencia vertical actual de la imagen.
  • Página 29 Control de la red Esta característica le permite controlar y administrar el proyector desde un punto remoto, a través de la red. Preparación: Conecte un extremo del cable de Internet al conector de Control de la red en el proyector. Conecte el otro extremo del cable de Internet a un conector RJ-45 disponible en su ordenador.
  • Página 30 siguiente dirección URL: http:// 169.254.1.1/ Si la conexión se realiza correctamente, aparecer la pantalla de inicio de sesión. Escriba su nombre de usuario y contraseña y haga clic en “OK”(Aceptar). A continuación se indica la configuración predeterminada de fábrica para el administrador, el usuario, así...
  • Página 31 B. Ajuste manual de dirección IP (DHCP: No): Establezca la dirección IP y la máscara de subred en Network Config (Configuración de la red). Dirección IP: Dirección numérica para identificar los equipos conectados en red. Máscara de Subred: Valor numérico para definir el número de bits utilizado para una dirección de red de una red dividida (o subred) en una dirección IP.
  • Página 32 Seleccione "Protocolo Intel (TCP/IP)" y haga clic en "Propiedades". Establezca la dirección IP de su PC y haga clic en OK (Aceptar). Haga clic en "Utilizar la siguiente dirección IP". La parte de la dirección de la red incluida en la dirección IP establecida en su PC debe ser común a la del proyector.
  • Página 33 Inicie el explorador en su PC y especifique la siguiente dirección URL. A continuación, haga clic en el botón “Go (Ir). Dirección URL: http://(dirección IP del proyector)/ Por ejemplo, si la dirección IP del proyector es 169.254.1.1, especifique la siguiente dirección URL: http:// 169.254.1.1/ Si la conexión se realiza correctamente, aparecer la pantalla de inicio de sesión.
  • Página 34 Controlar el proyector mediante un explorador Web Inicio de sesión Si la contraseña administrativa y de usuario se ha deshabilitado, irá directamente a la página de Estado. ES-31...
  • Página 35 Si la contraseña administrativa y de usuario está deshabilitada, seleccione su nombre de usuario e indique la contraseña para iniciar sesión. Autoridad en el control de red de Administrador y Usuario: Elemento Descripción Administrador Usuario Estado Muestra el estado actual del proyector y los ajustes de configuración de la red.
  • Página 36 Estado Todas las imágenes de pantalla en este manual se muestran cuando inicia sesión con el ID de administrador. La imagen cambia si inicia sesión con el ID de usuario. Elemento Descripción Dirección IP Muestra la dirección IP actual. Dirección MAC Muestra la dirección MAC actual.
  • Página 37 Control Elemento Descripción Básicos Interruptor de Enciende o apaga el proyector a través de la red. alimentacin Fuente de entrada Selecciona la fuente de entrada. Fecha Muestra la fecha establecida en el proyector actual. Hora Muestra la hora establecida en el proyector actual*. Volumen Ajusta el valor del volumen.
  • Página 38 Color Ajusta la configuracin del color. Tono de color Ajusta la configuracin del tono. (0 - 100) Agudez Ajusta la configuracin de la nitidez. (0 - 31) Imagen de PC Frecuencia Ajusta la frecuencia. (-50 - +50) Seguimiento Ajusta el seguimiento. (0 - 31) Posición H Ajusta la posicin horizontal.
  • Página 39 Configuracin de red Elemento Descripción DHCP Asigna una dirección IP al proyector proporcionada por el servidor DHCP automtica o manualmente. Dirección IP Configuración de dirección IP cuando DHCP esté deshabilitado. Máscara de subred Configuración de máscara de subred cuando DHCP esté deshabilitado.
  • Página 40 Servidor Para acceder al nombre del servidor SMTP (servidor de correo) de la empresa. Por ejemplo: mail.viewsonic.com (Longitud máx.: 30 caracteres) Nombre de usuario Indique el nombre de usuario de la cuenta de correo electrónico del remitente. (Longitud máx.: 20 caracteres) Contraseña...
  • Página 41 Haga clic en el botón "Enviar" para guardar los ajustes; después haga clic en "Generar correo de prueba" para enviar un correo y comprobar si todos los ajustes y funciones son correctos. Programación La función programa se divide en dos categorías de programación, según se indica debajo: Programa semanal: define la fecha de cada semana en que se ejecutará...
  • Página 42 Consejos para solucionar los problemas de la página Web: Si la página Web no funciona con normalidad, siga los pasos a continuación para configurar el explorador. Vaya a Herramientas > General y haga clic en "Ajustes". ES-39...
  • Página 43 Haga clic en "Cada visita a la página" y en "Aceptar". Haga clic en "Aceptar" para salir de "Propiedades de Internet". ES-40...
  • Página 44 Mantenimiento El proyector necesita el mantenimiento adecuado. La lente debe mantenerse limpia ya que el polvo, la suciedad o las manchas se proyectarán en la pantalla y reducirán la calidad de la imagen. Si alguna otra pieza necesita cambiarse, póngase en contacto con su distribuidor o con el personal técnico cualificado.
  • Página 45 Sustitución de la lámpara A medida que aumentan las horas de uso del proyector, la luminosidad de su lámpara se reduce gradualmente y las probabilidades de que esta se rompa aumentan. Es recomendable reemplazar la lámpara si se muestra un mensaje de advertencia. No intente reparar la lámpara usted mismo.
  • Página 46 Apague el proyector. Si el proyector está instalado en el techo, desmóntelo. Desenchufe el cable de alimentación. Afloje el tornillo que se encuentra en el lateral de la tapa de la lámpara y quite dicha tapa. Quite los tornillos del módulo de la lámpara, levante el asa y saque el módulo. Inserte el nuevo módulo de lámpara en el proyector y apriete los tornillos.
  • Página 47 Especificaciones Sistema óptico Panel DLP único de 1.651cm / 0,65" Resolución WXGA (1280 × 800) Zoom 1,2X F/no: 2,55 Distancia focal 21 - 25,6mm Tamaño de la pantalla 101.6cm ~ 381cm / 40” – 150” Lámpara 230W Terminal de entrada 15 contactos D-Sub x 2, S-VIDEO x 1, VIDEO x 1, entrada de señal de audio (miniconector estéreo de 3,5 mm) x 2, HDMI x 1 Terminal de salida...
  • Página 48 Apéndice Mensajes de los indicadores LED Tipo de LED Color Estado Significado LED de encendido Azul Encendido El proyector se encuentra en el LED de la lámpara Desactivado Desactivado modo de espera. LED de temperatura Desactivado Desactivado LED de encendido Azul Encendido LED de la lámpara...
  • Página 49 Modos de compatibilidad Compatibilidad Resolución Sincronización Sincronización horizontal [KHz] vertical [Hz] 640 x 480 24,6 50,0 31,5 59,9 37,9 72,8 37,5 75,0 43,3 85,0 640 x 480 a 120 Hz 61,9 119,5 720 x 400 31,5 70,0 37,9 85,0 SVGA 800 x 600 31,0 50,0...
  • Página 50 Vídeo: Señal Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 1080i 33,8 60,0 1080i 28,1 50,0 1080p 67,5 60,0 1080p 56,3 50,0 720p 45,0 60,0 720p 37,5 50,0 576p 31,3 50,0 576i 15,8 50,0 480p 31,5 60,0 480i 15,8 60,0 ES-47...
  • Página 51 Solución de problemas Consulte los síntomas y soluciones que se indican a continuación antes de enviar el proyector para que lo reparen. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Consulte también la sección "Mensajes de los indicadores LED".
  • Página 52 Comando y configuración RS-232 Tasa de baudios: 19200 Bits de paridad: ninguno Bits de datos: 8 Bits de parada: 1 Puerto de asignación: COM1 Tipo de Encabezado Comando Respuesta Nombre operación ENCENDER BE, EF, 10, 05, 00, C6, FF, 11, 11, 01, 00, 01, 00 Encendido APAGAR BE, EF, 03, 06, 00,...
  • Página 53 D-Sub de 9 contactos Lista de hilos 1 CD COLOR Negro Marrón Rojo Naranja Amarillo Verde Azul Púrpura Blanco SHELL SHELL ES-50...
  • Página 54 Código de control de infrarrojos Botón Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Power Source Arriba Abajo Izquierda Derecha MENU Auto Mouse ViewMatch Freeze Enter / Botón principal del ratón Exit / Botón secndario del ratn KeyS+ KeyS- Zoom digital+ Zoom digital- Volume+ Volume- Silencio...
  • Página 55 001 800 514 6518 soporte@viewsonic.com (México) Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico...
  • Página 56 (1) año para la mano de obra y noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor. Otras regiones o países: póngase en contacto con su distribuidor local o con la oficina de ViewSonic local para obtener información sobre la garantía.
  • Página 57 Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: Daños en otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el...
  • Página 58 Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará...
  • Página 59 ViewSonic Corporation Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C 381 Brea Canyon Road, Walnut, CA. 91789 Col 20 de Noviembre ESTADOS UNIDOS Tijuana, Mexico Tel.: 800-688-6688 (Inglés); 866-323-8056 (Español); Fax: 1-800-685-7276 Correo electrónico: http://www.viewsonic.com 4.3: ViewSonic Mexico Limited Warranty PRJ_LW03 Rev. 1A 06-25-07...