Sony Cyber-shot DSC-T70 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-T70:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cámara fotografía digital
Guía práctica de Cyber-
shot
DSC-T70/T75/T200
Antes de utilizar la unidad, lea atentamente
esta Guía práctica junto con el "Manual de
instrucciones" y la "Guía avanzada de
Cyber-shot", y consérvelos para futuras
referencias.
© 2007 Sony Corporation
V¡CLIC!
Índice
Operaciones básicas
Utilización de las
funciones para toma de
imagen
Utilización de las
funciones para visionado
Personalización de los
ajustes
Visionado de imágenes
en un televisor
Utilización de su
ordenador
Impresión de imágenes
fijas
Solución de problemas
Otros
Índice alfabético
3-219-480-42(1)
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-T70

  • Página 1 Guía práctica junto con el “Manual de instrucciones” y la “Guía avanzada de Utilización de su Cyber-shot”, y consérvelos para futuras ordenador referencias. Impresión de imágenes fijas Solución de problemas Otros Índice alfabético © 2007 Sony Corporation 3-219-480-42(1)
  • Página 2: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    Notas sobre la utilización de la cámara Notas acerca de los tipos de “Memory Objetivo Carl Zeiss Stick” que pueden utilizarse (no Esta cámara está equipada con un objetivo suministrado) Carl Zeiss que puede reproducir imágenes nítidas con excelente contraste. “Memory Stick Duo”: El objetivo de esta cámara ha sido fabricado puede utilizar un “Memory...
  • Página 3 Notas sobre la utilización de la cámara Las imágenes utilizadas en esta Guía práctica Las fotografías utilizadas como ejemplos de imágenes en esta Guía práctica son imágenes reproducidas, y no imágenes reales tomadas utilizando esta cámara. Acerca de las ilustraciones Las ilustraciones utilizadas en esta Guía práctica son de la DSC-T200 a menos que se indique de otra forma.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de la cámara ............ 2 Técnicas básicas para obtener mejores imágenes........8 Enfoque – Enfoque satisfactorio de un motivo ..........8 Exposición – Ajuste de la intensidad luminosa ..........10 Color – Acerca de los efectos de la iluminación ..........11 Calidad –...
  • Página 5 Índice Utilización de las funciones para visionado Reproducción de imágenes desde la pantalla HOME ....55 (Imagen sencilla): Reproducción de una sola imagen (Índice imágenes): Reproducción de una lista de imágenes (Diapositivas): Reproducción de una serie de imágenes Menú de visualización ...............59 (Retocar): Retocado de imágenes fijas (Pintar): Pintura sobre imágenes fijas...
  • Página 6 Índice Ajustes de toma — Ajustes toma de imagen 1......... 80 Iluminador AF Modo AF Cuadrícula Zoom digital Ajustes de toma — Ajustes toma de imagen 2......... 83 Orient. autom. Nivel Sonrisas Revisión autom Ajustes del reloj ................84 Language Setting ................85 Visionado de imágenes en un televisor Visionado de imágenes en un televisor ..........
  • Página 7 Índice Solución de problemas Solución de problemas................113 Indicadores y mensajes de advertencia ..........124 Otros Utilización de la cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación..128 Acerca del “Memory Stick Duo”.............129 Acerca de la batería ................131 Acerca del cargador de batería .............132 Acerca del Cyber-shot Station...............133 Índice alfabético Índice alfabético ..................135...
  • Página 8: Técnicas Básicas Para Obtener Mejores Imágenes

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Enfoque Exposi- Color Calidad Flash ción Esta sección describe los conocimientos básicos para disfrutar de la cámara. Le indica cómo utilizar las distintas funciones de la cámara tales como la pantalla HOME (página 40), los menús (página 42), etc. Enfoque E nfoque satisfactorio de un motivo Cuando pulsa el botón del disparador hasta la mitad, la cámara ajusta el enfoque...
  • Página 9 Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Consejos para evitar el desenfoque La cámara se movió accidentalmente cuando tomó la imagen. Esto se conoce como “movimiento de la cámara”. Por otro lado, si el motivo se movió cuando usted tomó la imagen, se conoce como “desenfoque del motivo”.
  • Página 10: Exposición - Ajuste De La Intensidad Luminosa

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Notas • La función de toma estable está habilitada en los ajustes predeterminados de fábrica por lo que el movimiento de la cámara se reduce automáticamente. Sin embargo, esto no es eficaz para el desenfoque del motivo.
  • Página 11: Sensibilidad Iso Alta

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Ajuste de la sensibilidad ISO (Índice de exposición recomendado) La sensibilidad ISO es una clasificación de velocidad para soportes de grabación que llevan un sensor de imagen que recibe luz. Aun cuando la exposición es igual, las imágenes varían en función de la sensibilidad ISO.
  • Página 12: Calidad A Cerca De La "Calidad De Imagen" Y Del "Tamaño De Imagen

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Calidad A cerca de la “calidad de imagen” y del “tamaño de imagen” Una imagen digital está compuesta de una colección de pequeños puntos denominados píxeles. Si contiene un gran número de píxeles, la imagen se vuelve voluminosa, ocupa más memoria y muestra detalles diminutos.
  • Página 13 Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Los ajustes predeterminados están marcados con Tamaño de imagen Directrices N°. de imágenes Impresión Para copias hasta A3 Menos Fina (3 264×2 448) Toma en relación de aspecto (3 264×2 176) Para copias hasta A4 (2 592×1 944) Para copias hasta 10×15 cm o (2 048×1 536)
  • Página 14: Flash - Acerca De La Utilización Del Flash

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Flash A cerca de la utiliz ación del flash Cuando se utiliza el flash los ojos del motivo pueden aparecer rojos, o aparecer puntos circulares blancos difusos. Este fenómeno puede reducirse tomando los pasos siguientes. El “Efecto ojos rojos”...
  • Página 15: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes DSC-T200 Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación. Parte inferior A Palanca del zoom (W/T) (28) B Botón del disparador (27) C Micrófono A Pantalla LCD/panel táctil (22, 23) D Botón (Reproducción) (36) B Enganche para la correa de muñeca/...
  • Página 16 Identificación de las partes DSC-T70/T75 Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación. Parte inferior A Botón POWER/lámpara POWER B Palanca del zoom (W/T) (28) C Botón del disparador (27) A Altavoz D Botón B Pantalla LCD/panel táctil (22, 23) (Reproducción) (36) E Flash (29)
  • Página 17: Indicadores De La Pantalla

    Indicadores de la pantalla Operación de la pantalla Toque [DISP] en la pantalla para cambiar a la pantalla de selección de visualización Puede cambiar los ajustes tocando lo (página 23). siguiente: 1, 2, 3. Consulte las páginas que aparecen entre Al tocar un icono se muestra la guía sobre •...
  • Página 18 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación Visualización Indicación Carpeta de grabación (71) Ajustes de modo AF/ • Esto no aparece cuando se utiliza la memoria interna. preajuste del enfoque (31, 0,5m 1,0m 3,0m 7,0m Iluminador AF (80) • [0,5m] solamente está Aviso de vibración disponible en la DSC-T70/ •...
  • Página 19 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación Visualización Indicación Cuadro del visor de rango Bloqueo AE/AF (27) AF (31) Obturación lenta con reducción de ruido (NR) • Cuando la velocidad de obturación cae por debajo de cierta velocidad en condiciones de poca luz, se Aviso de poca batería (124) activa automáticamente la función obturación lenta...
  • Página 20 Indicadores de la pantalla Cuando se reproducen imágenes fijas Visualización Indicación Vuelve a la pantalla de una sola imagen desde la pantalla de índice. Visualización Indicación BACK Vuelve a la pantalla anterior. Ajusta el volumen (36). Detener Reproducción Cuando se reproducen películas Zoom de reproducción (37) Pone/quita v/V/b/B.
  • Página 21: Esto No Aparece Cuando Se Utiliza La Memoria Interna

    Indicadores de la pantalla Visualización Indicación Visualización Indicación Conexión PictBridge (108) Aviso de poca batería (124) Soporte de reproducción Velocidad de obturación (“Memory Stick Duo”, F3,5 Valor de abertura memoria interna) ISO400 Número ISO (34) Carpeta de reproducción +2,0EV Valor de exposición (35) (67) Modo de medición (33) •...
  • Página 22: Opere El Panel Táctil

    Opere el panel táctil Esta pantalla LCD también muestra los botones para operación de la cámara (panel táctil). Panel táctil Pulse el botón POWER o deslice la tapa del objetivo hacia abajo. Toque los botones de la pantalla táctil con el dedo ligeramente. Acerca de los botones del panel táctil Cuando el elemento que quiera ajustar no esté...
  • Página 23: Cambio De La Visualización En Pantalla

    Cambio de la visualización en pantalla [Configuración de visualización] Toque [DISP] en la pantalla para cambiar a la pantalla de selección de visualización. Esto establece si se muestran o no los • Se pueden hacer ajustes distintos de [Brillo iconos en la pantalla. LCD] separadamente para toma y reproducción.
  • Página 24 Cambio de la visualización en pantalla [Histograma viszn.] Esto establece si se muestra o no el histograma en la pantalla. Oscuro Claro Un histograma es un gráfico que muestra el brillo de una imagen. El gráfico visualizado indicará una imagen clara cuando se desvíe hacia el lado derecho, y una imagen oscura cuando se desvíe hacia el lado izquierdo.
  • Página 25: Utilización De La Memoria Interna

    Utilización de la memoria interna La cámara tiene aproximadamente 31 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Aunque no haya un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara, puede grabar imágenes utilizando esta memoria interna. • Las películas con el tamaño de imagen ajustado a [640(Fina)] no pueden grabarse utilizando la memoria interna.
  • Página 26: Operaciones Básicas

    O peraciones básicas Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) A continuación se ofrece el procedimiento para tomar imágenes utilizando las funciones básicas. Botón del disparador Palanca del zoom (W/T) Panel táctil Abra la tapa del objetivo. Sujete la cámara sin moverla, manteniendo el brazo en su costado. Sitúe el motivo en el centro del cuadro de enfoque o toque el...
  • Página 27 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Tome la imagen con el botón del disparador. 1 Mantenga pulsado el botón del disparador en la mitad para enfocar. El indicador z (Bloqueo AE/AF) (verde) parpadea, suena un pitido, el indicador deja de parpadear y permanece iluminado.
  • Página 28: Ajuste Del Tamaño De Imagen/Autodisparador/Modo De Flash/Grabación Macro

    Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Utilización del zoom Deslice la palanca del zoom (W/T) hacia el lado T para acercar con zoom y hacia el lado W para volver. • Cuando la relación de zoom excede 5× (DSC-T200)/3× (DSC-T70/T75), la cámara utiliza la función del zoom digital.
  • Página 29 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Autodisparador desac. ( ): Sin utilizar el autodisparador Autodisparador 10 s ( ): Ajustando el autodisparador de 10 s (segundo) de retardo Autodisparador 2 s ( ): Ajustando el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo Pulse el botón del disparador;...
  • Página 30: Ajuste Del Enfoque/Modo De Medición/Iso/Ev

    Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Macro/Enfoque de cerca (Toma de primeros planos) Toque el icono de ajuste del modo Macro/Enfoque de cerca en la pantalla. Toque el elemento deseado, después [BACK]. Icono de ajuste del modo Macro/Enfoque de cerca Macro desactivado ( Macro activado ( Lado W...
  • Página 31 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Enfoque: Cambio del método de enfoque Puede cambiar el método de enfoque. Utilice el menú cuando resulte difícil obtener el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático. • Cuando el modo de toma de imagen está ajustado a , aparece [Enfoque] en [MENU].
  • Página 32 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) 0,5 m (DSC-T70/T75 Enfoca el motivo utilizando una distancia hasta el motivo solamente) establecida previamente. (Preajuste del enfoque) • Cuando tome la imagen de un motivo a través de una red o a 1,0 m través del cristal de una ventana, será...
  • Página 33 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Modo medición: Selección del modo de medición Selecciona el modo de medición que establece la parte del motivo que va a medirse para determinar la exposición. • Cuando el modo de toma de imagen está ajustado a , aparece [Modo medición] en [MENU].
  • Página 34: Iso: Selección De Una Sensibilidad Luminosa

    Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) ISO: Selección de una sensibilidad luminosa Sensibilidad ISO baja Sensibilidad ISO alta Ajusta la sensibilidad ISO. (Auto) Cuando se toma una imagen en un lugar oscurecido o de un motivo en movimiento, se puede reducir el desenfoque aumentando la sensibilidad ISO (número más alto).
  • Página 35 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) EV: Ajuste de la intensidad luminosa Ajusta manualmente la exposición. • Cuando el modo de toma de imagen está ajustado a , aparece [EV] en [MENU]. Hacia – Hacia + –2,0EV Hacia –: Oscurece una imagen. La cámara determina automáticamente la exposición.
  • Página 36: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Botón (Reproducción) Pulse el botón (Reproducción). • Si pulsa (Reproducción) cuando la cámara esté apagada, la cámara se encenderá automáticamente y se pondrá en el modo de reproducción. Para cambiar al modo de toma de imagen, pulse (Reproducción) otra vez.
  • Página 37 Visualización de imágenes Visionado de una imagen ampliada (zoom de reproducción) Toque una imagen fija mientras está visualizada para ampliar el área correspondiente. Toque para alejar con zoom. v/V/b/B: Ajusta la posición. [BACK]: Cancela el zoom de reproducción. : Pone/quita v/V/b/B. •...
  • Página 38: Borrado De Imágenes

    Borrado de imágenes Botón (Reproducción) Pulse el botón (Reproducción). Visualice la imagen que quiere borrar y, a continuación, toque Toque [OK]. Cuando borre imágenes en la pantalla MENU 1 Toque [MENU] mientras visualiza en el modo de una sola imagen o en el modo de índice. 2 Toque 3 Toque para seleccionar el método de borrado deseado entre (Esta ima),...
  • Página 39 Borrado de imágenes Cuando selecciona [Múltiples imágenes] Selecciona y borra múltiples imágenes a la vez. 1 Toque el centro de la imagen para poner una marca de verificación en la imagen que quiere borrar. Se pone la marca en la casilla de verificación de la imagen. Para cancelar el borrado, toque la imagen otra vez para quitar la marca.
  • Página 40: Familiarización Con Las Diversas Funciones - Home/Menú

    Familiarización con las diversas funciones – HOME/Menú Utilización de la pantalla HOME La pantalla HOME es la pantalla de acceso a todas las funciones de su cámara. Puede entrar en esta pantalla tanto si la cámara está en el modo de toma de imagen como en el modo de reproducción.
  • Página 41: Elementos De Home

    Familiarización con las diversas funciones – HOME/Menú Elementos de HOME Al tocar [HOME] se muestran los elementos siguientes. Los detalles de los elementos se visualizan en la pantalla mediante la guía. Categoría Elementos Toma de imagen Ajuste automático (página 44) Selección escena (página 44) AutoPrograma (página 44) Modo película (página 44)
  • Página 42: Familiarización Con Las Diversas Funciones - Home/Menú

    Familiarización con las diversas funciones – HOME/Menú Utilización de los elementos del menú Toque [MENU] para visualizar el menú. Toque [?] para ocultar esta guía (página 22). MENU • Habrá visibles diferentes elementos dependiendo del modo seleccionado. Toque el elemento de menú deseado. •...
  • Página 43: Elementos Del Menú

    Elementos del menú Los elementos de menú disponibles variarán dependiendo del ajuste de modo (toma de imagen/visualización), y del modo de toma de imagen. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. : disponible) Modo seleccionado: Ajuste Selección Modo AutoPrograma automático escena...
  • Página 44: Utilización De Las Funciones Para Toma De Imagen

    U tiliz ación de las funciones para toma de imagen Cambio del modo de toma de imagen Puede cambiar el modo de toma de imagen en la pantalla HOME. Modos de toma de imagen: Hay tres modos de toma de imagen disponibles para imágenes fijas: Ajuste automático, Selección escena, AutoPrograma;...
  • Página 45: Toma De Imágenes Utilizando Selección Escena

    Toma de imágenes utilizando Selección escena Modos Selección escena Los modos siguientes están predeterminados para corresponder con las condiciones de la escena. Paisaje Alta sensibilidad Enfoca solamente a un motivo Le permite tomar imágenes sin distante para tomar paisajes, etc. flash en condiciones de poca luz, reduciendo el desenfoque.
  • Página 46 Toma de imágenes utilizando Selección escena Funciones que puede utilizar en Selección escena Para tomar una imagen debidamente en función de la condición de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. Algunas funciones no estarán disponibles, dependiendo del modo Selección escena. ( : puede seleccionar el ajuste deseado) Macro/ Detección...
  • Página 47 Toma de imágenes utilizando Selección escena Toma de imágenes en modo Obturador sonrisas A Pulse el botón del disparador a fondo. Se visualiza para indicar que la cámara está en la pantalla de captación de sonrisas. Cuando se detecte una sonrisa, el obturador se liberará automáticamente para tomar la imagen.
  • Página 48: Menú Para Tomar Imágenes

    Menú para tomar P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 imágenes Los modos disponibles se indican como se muestra abajo. Para más detalles sobre cómo operar el menú, consulte la página 42. Puede seleccionar el modo mostrado en blanco. Disponible No disponible Modo de toma de imagen (Ajuste automático/Selección escena/...
  • Página 49: Ev: Ajuste De La Intensidad Luminosa

    Menú para tomar imágenes P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 Acerca de la ráfaga • Cuando grabe con el autodisparador, se grabará una serie de un máximo de cinco imágenes. • El intervalo de grabación es de aprox. 0,46 s (segundo) (DSC-T200)/aprox. 0,51 s (segundo) (DSC-T70/ T75).
  • Página 50: Balance Blanco: Ajuste De Los Tonos De Color

    Menú para tomar imágenes P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 Balance Blanco: Ajuste de los tonos de color Ajusta los tonos del color en función de la condición de la iluminación en una situación dada, por ejemplo, cuando los colores de una imagen parecen extraños. (Auto) Ajusta el balance del blanco automáticamente.
  • Página 51: Modo Color: Cambio De La Vivacidad De La Imagen O Agregación De Efectos Especiales

    Menú para tomar imágenes P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (Flash) Ajusta para las condiciones del flash. (Sólo para imagen fija) • No es posible seleccionar este elemento cuando se toman películas. • Para más detalles sobre el balance del blanco, consulte la página 11. •...
  • Página 52: Nivel Flash: Ajuste De La Cantidad De Luz Del Flash

    Menú para tomar imágenes P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (Sepia) Ajusta la imagen a color sepia. (B y N) Ajusta la imagen a color monocromático. • Cuando se toma películas solamente se puede seleccionar [Normal], [Sepia] o [B y N]. Nivel flash: Ajuste de la cantidad de luz del flash Ajusta la cantidad de luz del flash.
  • Página 53: Reducción Ojos Rojos: Reducción Del Efecto Ojos Rojos

    Menú para tomar imágenes P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 Reducción ojos rojos: Reducción del efecto ojos rojos El flash destella dos o más veces antes de la toma para reducir el efecto ojos rojos cuando se utiliza el flash.
  • Página 54: Steadyshot: Selección Del Modo De Toma Estable

    Menú para tomar imágenes P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 • Cuando está activada la función Detección de cara – No se puede utilizar el iluminador AF. – No se puede utilizar la función de zoom digital. •...
  • Página 55: Reproducción De Imágenes Desde La Pantalla Home

    U tiliz ación de las funciones para visionado Reproducción de imágenes desde la pantalla HOME Puede seleccionar las formas de reproducir imágenes. 1 Toque [HOME]. 2 Toque (Visionado de imágs.). 3 Toque el modo de visualización deseado. (Imagen sencilla): Reproducción de una sola imagen Visualiza la última imagen tomada.
  • Página 56: Diapositivas

    Reproducción de imágenes desde la pantalla HOME Para cambiar el ajuste Puede cambiar los ajustes del pase de diapositivas. 1 Toque [MENU] (Diapositivas) (Diapositivas). 2 Toque el elemento de menú deseado. 3 Toque el ajuste deseado y, a continuación, toque [Inicio]. •...
  • Página 57 Reproducción de imágenes desde la pantalla HOME Música La música predeterminada variará dependiendo del efecto que seleccione. Se puede cambiar la combinación de música de fondo y efecto. Music1 El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Simple]. Music2 El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Nostálgico].
  • Página 58: Herramienta Música

    Reproducción de imágenes desde la pantalla HOME z Para agregar/cambiar archivos de música Puede transferir un archivo de música deseado de su CD o archivos MP3 a la cámara para reproducirlo durante el pase de diapositivas. Puede transferir música utilizando [ Herramienta música] en (Impresión, Otros) de la pantalla HOME y el software “Music Transfer”...
  • Página 59: Menú De Visualización

    Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 Esta sección explica los elementos de menú disponibles cuando se toca [MENU] en modo de reproducción. Para más detalles sobre cómo utilizar el menú, consulte la página 42. (Retocar): Retocado de imágenes fijas Le permite modificar o aplicar efectos especiales a una imagen fija.
  • Página 60 Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (Objetivo ojo de pez) Aplica un efecto de ojo de pez alrededor del punto elegido. 1 Toque el punto central de la imagen que desea retocar y, a continuación, toque [t].
  • Página 61: (Pintar): Pintura Sobre Imágenes Fijas

    Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (Corrección ojos rojos) Corrige el efecto ojos rojos causado por el flash. Después de haber completado la corrección del efecto ojos rojos, toque [Guardar]. • Es posible que no pueda corregir el efecto ojos rojos dependiendo de la imagen.
  • Página 62: (Múltiples Tamaños): Cambio Del Tamaño De Imagen De Acuerdo Con La Utilización

    Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (Múltiples tamaños): Cambio del tamaño de imagen de acuerdo con la utilización Puede cambiar la relación de aspecto y el tamaño de las imágenes tomadas. Puede convertir imágenes a la relación de aspecto 16:9 para visionado de alta definición y al tamaño VGA para adjuntarlas a un blog o correo electrónico.
  • Página 63: (Pantallazoomancho): Visualización De Imágenes Fijas En 16:9

    Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (PantallaZoomAncho): Visualización de imágenes fijas en 16:9 Durante la reproducción, las imágenes fijas de una relación de aspecto 4:3 y 3:2 se reproducen en una relación de aspecto 16:9. Toque [MENU] (PantallaZoomAncho) (PantallaZoomAncho).
  • Página 64: (Proteger): Prevención Del Borrado Accidental

    Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (Proteger): Prevención del borrado accidental Protege las imágenes contra el borrado accidental. Aparece el indicador (Proteger) en la imagen protegida. (Esta ima) Protege/desbloquea la imagen seleccionada actualmente. (Múltiples imágenes) Selecciona y protege/desbloquea múltiples imágenes.
  • Página 65 Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 Para seleccionar y proteger imágenes 1 Toque [MENU] en modo de una sola imagen o en el modo de índice. (Proteger) tocando v/V y, a continuación, tóquelo. 2 Visualice 3 Toque (Múltiples imágenes).
  • Página 66: Agregación De Una Marca De Orden De Impresión

    Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 : Agregación de una marca de orden de impresión Añade la marca (orden de impresión) a las imágenes que quiere imprimir. Consulte la página 111. (Esta ima) Pone/quita las marcas de impresión basadas en DPOF a (de) la imagen que está...
  • Página 67: (Seleccionar Carpeta): Selección De La Carpeta Para Ver Imágenes

    Menú de visualización P ara más detalles sobre la operación 1 página 42 (Seleccionar carpeta): Selección de la carpeta para ver imágenes Selecciona la carpeta que contiene la imagen que quiere reproducir cuando utiliza la cámara con el “Memory Stick Duo”. 1 Seleccione la carpeta deseada con v/V.
  • Página 68: Para Pintar O Poner Sellos En Imágenes Fijas (Pintar)

    Para pintar o poner sellos en imágenes fijas (Pintar) Puede pintar imágenes fijas o ponerle sellos y guardarlas por separado. Para esta operación utilice el lápiz de pintar (suministrado). No se puede pintar o poner sellos en películas. • Cuando esté viendo imágenes grabadas en un televisor, no podrá pintar las imágenes. •...
  • Página 69 Para pintar o poner sellos en imágenes fijas (Pintar) Para añadir un fotograma 1 Toque 2 Seleccione un fotograma. Seleccione el fotograma deseado con b/B y, a continuación, toque [OK]. Toque [BACK] para volver a la pantalla de pintura. Para cambiar el color de la línea Toque el botón de selección de color, el color deseado, después [BACK].
  • Página 70: Personalización De Los Ajustes

    P ersonaliz ación de los ajustes Personalización de la función Gestión de memoria y de los ajustes Puede cambiar los ajustes predeterminados utilizando (Gestión de memoria) o (Ajustes) de la pantalla HOME. Toque [HOME] para visualizar la pantalla HOME. HOME Toque (Gestión de memoria) o (Ajustes).
  • Página 71: Gestión De Memoria

    Gestión de memoria P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Herrta. Memoria — Her Memory Stick Este elemento aparece solamente cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Formatea el “Memory Stick Duo”. Los “Memory Stick Duo” disponibles en el comercio ya están formateados, y pueden utilizarse inmediatamente.
  • Página 72: Para Cancelar La Creación De Carpeta

    Gestión de memoria P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Para cancelar la creación de carpeta Toque [Cancelar] o [BACK] en el paso 2. • Cuando no se cree una carpeta nueva, se seleccionará la carpeta “101MSDCF” como carpeta de grabación.
  • Página 73 Gestión de memoria P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Para cancelar el copiado Toque [Cancelar] o [BACK] en el paso 3. • Utilice una batería completamente cargada. Si intenta copiar archivos de imágenes utilizando una batería con poca carga restante, la batería podrá...
  • Página 74: Herrta. Memoria - Herr.memoria Interna

    Gestión de memoria P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Herrta. Memoria — Herr.memoria interna Este elemento no aparece cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Formatea la memoria interna. • Tenga en cuenta que al formatear se borran irrevocablemente todos los datos de la memoria interna, incluidas las imágenes protegidas.
  • Página 75: Ajustes

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Ajustes principales — Ajustes principales 1 Los ajustes predeterminados están marcados con Pitido Selecciona el sonido producido cuando se realiza una operación en la cámara. Obturad Activa el sonido del obturador cuando usted pulsa el botón del disparador.
  • Página 76: Inicializar

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Inicializar Inicializa los ajustes a sus valores predeterminados. Aunque ejecute esta función, las imágenes almacenadas en la memoria interna serán conservadas. 1 Toque [Inicializar]. Aparecerá el mensaje “Inicializar todos los ajustes”. 2 Toque [OK].
  • Página 77: Envoltura

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Envoltura Cambia la función de algunos botones para utilizar la cámara instalada en el portacámara subacuático. Activar ( Cambia la función de los botones. Desactivar No cambia ninguna función. Los botones funcionarán de la forma siguiente cuando el ajuste sea [Activar].
  • Página 78: Ajustes Principales - Ajustes Principales 2

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Ajustes principales — Ajustes principales 2 Los ajustes predeterminados están marcados con Conexión USB Selecciona el modo USB a utilizar cuando se conecta la cámara a un ordenador o a una impresora compatible con PictBridge utilizando el cable para terminal de usos múltiples.
  • Página 79 Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Salida vídeo Ajusta la salida de señal de vídeo de acuerdo con el sistema de color de televisión del equipo de vídeo conectado. Diferentes países y regiones utilizan diferentes sistemas de color de televisión.
  • Página 80: Ajustes De Toma - Ajustes Toma De Imagen 1

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Ajustes de toma — Ajustes toma de imagen 1 Los ajustes predeterminados están marcados con Iluminador AF El iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar más fácilmente un motivo en entornos oscuros.
  • Página 81: Modo Af

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Cuadrícula Tomando como referencia las líneas cuadriculadas, puede ajustar fácilmente un motivo en la posición horizontal o vertical. Activar Visualiza las líneas cuadriculadas. Desactivar No visualiza las líneas cuadriculadas. •...
  • Página 82 Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Tamaño de imagen y relación de zoom máxima utilizando el zoom inteligente La relación de zoom máxima Tamaño DSC-T200 DSC-T70/T75 Aprox. 6,3× Aprox. 3,8× Aprox. 8× Aprox. 4,8× Aprox. 25× Aprox.
  • Página 83: Ajustes De Toma - Ajustes Toma De Imagen 2

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Ajustes de toma — Ajustes toma de imagen 2 Los ajustes predeterminados están marcados con Orient. autom. Cuando la cámara sea girada para tomar una imagen de retrato, la cámara grabará el cambio de su posición y mostrará...
  • Página 84: Ajustes Del Reloj

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Ajustes del reloj Ajustes del reloj Establece la fecha y hora. 1 Seleccione (Ajustes del reloj) de (Ajustes) en la pantalla HOME. 2 Toque [Ajustes del reloj]. 3 Toque el formato de visualización de fecha deseado y, a continuación, toque [t]. Aparece la pantalla de ajustes del reloj.
  • Página 85: Language Setting

    Ajustes P ara más detalles sobre la operación 1 página 70 Language Setting Language Setting Selecciona el idioma a utilizar para visualizar los elementos de menú, avisos y mensajes.
  • Página 86: Visionado De Imágenes En Un Televisor

    V isionado de imágenes en un televisor Visionado de imágenes en un televisor Puede ver imágenes en la pantalla de un televisor conectando la cámara al televisor. La conexión variará de acuerdo con el tipo de televisor al que la cámara sea conectada. Consulte “TIPO TV”...
  • Página 87 Visionado de imágenes en un televisor Pulse el botón (Reproducción) para encender la cámara. Las imágenes tomadas con la cámara aparecerán en la pantalla del televisor. Toque para seleccionar la imagen deseada. • Cuando utilice la cámara en el extranjero, es posible que sea necesario cambiar la señal de salida de vídeo para que coincida con el sistema de su televisor (página 79).
  • Página 88: Visionado De Una Imagen Conectando Su Cámara A Un Televisor Hd

    Visionado de imágenes en un televisor Visionado de una imagen conectando su cámara a un televisor HD Puede ver una imagen grabada en la cámara conectando la cámara a un televisor HD (Alta definición)* con el cable de adaptador de salida HD (DSC-T75 solamente). Apague la cámara y el televisor antes de conectar la cámara al televisor.
  • Página 89 Visionado de imágenes en un televisor Encienda el televisor y cambie la entrada. • Para más detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor. Pulse el botón (Reproducción) para encender la cámara. Las imágenes tomadas con la cámara aparecerán en la pantalla del televisor. Toque para seleccionar la imagen deseada.
  • Página 90: Utilización De Su Ordenador

    – Adición/cambio de música para el pase de diapositivas – (utilizando “Music Transfer”) En la página Web de atención al cliente de Sony puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia. http://www.sony.net/...
  • Página 91: Entorno De Ordenador Recomendado

    Disfrute de su ordenador Windows Notas acerca de la conexión de la Entorno de ordenador cámara a un ordenador recomendado • No se pueden garantizar las operaciones para todos los entornos de ordenador recomendados Para un ordenador conectado a la cámara se mencionados arriba.
  • Página 92: Instalación Del Software (Suministrado)

    Instalación del software (suministrado) Puede instalar el software (suministrado) utilizando el procedimiento siguiente. Seleccione la [Region] (Región) y • Inicie la sesión como Administrador. [Country/Area] (País/Área) y, a continuación, haga clic en [Next] (Siguiente). Encienda su ordenador e inserte Cuando aparezca [Welcome to the el CD-ROM (suministrado) en la InstallShield Wizard for SonyPicture unidad de CD-ROM.
  • Página 93 Una vez que se haya registrado en la página Web, podrá obtener valiosa atención al cliente. http://www.sony.net/registration/di Después de instalar el software, se crean los iconos de acceso directo para “Picture Motion Browser”, “Picture Motion Browser Guide”, “Music Transfer” en el escritorio.
  • Página 94: Acerca Del "Picture Motion Browser" (Suministrado)

    “Picture Motion Browser” (Inicio) t [All Programs] (Todos los programas) (en Windows 2000, [Programs] Con el “Picture Motion Browser” puede: (Programas)) t [Sony Picture Utility] t • Importar imágenes tomadas con la cámara y [Picture Motion Browser]. visualizarlas en el ordenador.
  • Página 95: Copiado De Imágenes A Su Ordenador Utilizando El "Picture Motion Browser

    Copiado de imágenes a su ordenador utilizando el “Picture Motion Browser” Preparación de la cámara y el Conexión de la cámara a su ordenador ordenador Inserte un “Memory Stick Duo” con imágenes grabadas en la cámara. • Este paso no es necesario para copiar imágenes de la memoria interna.
  • Página 96: Visualización De Imágenes En Su Ordenador

    Copiado de imágenes a su ordenador utilizando el “Picture Motion Browser” • Si no aparece “Conectando a Mass Storage...”, ajuste [Conexión USB] a [Mass Storage] Importe las imágenes. (página 78). Para comenzar a importar imágenes, haga clic en el botón [Import] Copia de imágenes a un (Importar).
  • Página 97: Destinos Para Almacenar Archivos De Imágenes Y Nombres De Archivos

    Copiado de imágenes a su ordenador utilizando el “Picture Motion Browser” Organice imágenes del ordenador en un Destinos para almacenar calendario mediante la fecha de toma para archivos de imágenes y verlas. nombres de archivos Para más detalles, consulte la “Picture Motion Browser Guide”.
  • Página 98 Copiado de imágenes a su ordenador utilizando el “Picture Motion Browser” • Los nombres de los archivos de imágenes se asignan de la forma siguiente: – Archivos de imágenes fijas: DSC0ssss.JPG – Archivos de películas: MOV0ssss.MPG – Archivos de imagen índice que se graban cuando graba películas: MOV0ssss.THM ssss significa cualquier número dentro del...
  • Página 99: Copiado De Imágenes A Un Ordenador Sin "Picture Motion Browser

    Copiado de imágenes a un ordenador sin “Picture Motion Browser” Puede copiar imágenes a su ordenador sin Copia de imágenes a un “Picture Motion Browser” de la forma ordenador – Windows XP/Vista siguiente. Para un ordenador con ranura de Esta sección describe un ejemplo de Memory Stick copiado de imágenes a la carpeta “My Documents”...
  • Página 100 Copiado de imágenes a un ordenador sin “Picture Motion Browser” Haga clic en [Open folder to view Haga doble clic en la carpeta files] (Abrir carpetas para ver donde están almacenados los archivos) t [OK] (Aceptar) (Sólo archivos de las imágenes que para Windows XP) cuando la quiere copiar.
  • Página 101 Copiado de imágenes a un ordenador sin “Picture Motion Browser” Haga doble clic en la carpeta [My Documents] (Mis documentos) (Para Windows Vista: “Documents” (Documentos)). Después, haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana “My Documents” (Mis documentos) para visualizar el menú...
  • Página 102: Visionado De Archivos De Imagen Almacenados En Un Ordenador Con La Cámara Copiándolos Al "Memory Stick Duo

    • Tal vez no pueda reproducir algunas imágenes en el orden siguiente. dependiendo del tamaño de imagen. • Sony no garantiza la reproducción de archivos 1Haga clic con el botón derecho del ratón de imagen en la cámara si los archivos han sido en el archivo de imagen, después haga...
  • Página 103: Utilización Del "Music Transfer" (Suministrado)

    Utilización del “Music Transfer” (suministrado) Puede cambiar los archivos de música que hay predeterminados de fábrica por los Siga las instrucciones de la archivos de música que desee utilizando el pantalla para añadir/cambiar software “Music Transfer” que encontrará archivos de música. en el CD-ROM (suministrado).
  • Página 104: Utilización De Su Ordenador Macintosh

    Utilización de su ordenador Macintosh Puede copiar imágenes a su ordenador • Hay tres modos para hacer la conexión USB cuando se conecta un ordenador: modos [Auto] Macintosh. (ajuste predeterminado), [Mass Storage] y • “Picture Motion Browser” no es compatible con [PictBridge].
  • Página 105: Soporte Técnico

    • Insertar un “Memory Stick Duo” en la cámara En la página Web de atención al después de copiar imágenes de la memoria interna. cliente de Sony puede encontrar • Apagar la cámara. información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.
  • Página 106: Visionado De La "Guía Avanzada De Cyber-Shot

    Visionado de la “Guía avanzada de Cyber-shot” Cuando instale la “Guía práctica de Cyber- shot”, también se instalará la “Guía avanzada de Cyber-shot”. La “Guía avanzada de Cyber-shot” explica con más detalles cómo utilizar la cámara y los accesorios. Visionado en Windows Comience desde el icono de acceso directo del escritorio.
  • Página 107: Impresión De Imágenes Fijas

    Impresión de imágenes fijas Cómo imprimir imágenes fijas Cuando imprima imágenes tomadas en el modo [16:9], es posible que se corten ambos bordes, por lo que deberá asegurarse de comprobar antes de imprimir (página 121). Impresión directa utilizando una impresora compatible con PictBridge (página 108) Puede imprimir imágenes conectando la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge.
  • Página 108: Impresión De Imágenes Directamente Utilizando Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge Aunque no tenga un ordenador, puede Etapa 2: Conexión de la cámara imprimir imágenes tomadas con su cámara a la impresora conectando la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge. Conecte la cámara a la impresora.
  • Página 109: Etapa 3: Selección De Las Imágenes Que Quiere Imprimir

    Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge Etapa 3: Selección de las Etapa 4: Impresión imágenes que quiere imprimir Toque el elemento de ajuste Toque [MENU] para visualizar el deseado para hacer los ajustes menú. de impresión. Toque v/V para visualizar (Imprimir), y toque (Imprimir).
  • Página 110: Etapa 5: Finalización De La Impresión

    Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge [Fecha] Seleccione [Día/Hora] o [Fecha] para insertar la fecha y hora en las imágenes. • Cuando elija [Fecha], la fecha se insertará en el orden que usted la selecciona (página 84). Es posible que esta función no esté...
  • Página 111: Impresión En Un Establecimiento

    Impresión en un establecimiento Puede llevar un “Memory Stick Duo” que Marcación de una imagen contenga imágenes tomadas con su cámara seleccionada a un establecimiento de servicio de impresión de fotos. Siempre que el establecimiento ofrezca servicios de Botón (Reproducción) impresión de fotos compatibles con DPOF, usted puede poner una marca (orden...
  • Página 112: Selección Y Marcación De Las Imágenes

    Impresión en un establecimiento Para quitar la marca Selección y marcación de las Toque las imágenes cuyas marcas quiere imágenes quitar. Para marcar todas las imágenes de la Toque [MENU] mientras visualiza carpeta imágenes en el modo de una sola 1 Toque [MENU] mientras visualiza imagen o en el modo de índice.
  • Página 113: Solución De Problemas

    3 Inicialice los ajustes (página 76). 4 Consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Le rogamos que entienda que usted da su consentimiento para que el contenido de la memoria interna y los archivos de música puedan ser comprobados cuando envía la cámara para...
  • Página 114: Solución De Problemas

    Solución de problemas Batería y alimentación No es posible insertar la batería. Inserte la batería correctamente presionando y manteniendo la palanca de expulsión de la • batería abierta. Resulta imposible encender la cámara. Después de instalar la batería en la cámara, es posible que la cámara tarde unos instantes en •...
  • Página 115: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    Solución de problemas Toma de imágenes fijas/películas Resulta imposible grabar imágenes. • Compruebe la capacidad libre de la memoria interna o el “Memory Stick Duo”. Si está llena, realice uno de lo siguiente: Borre imágenes no necesarias (página 38). – Cambie el “Memory Stick Duo”.
  • Página 116 Solución de problemas El zoom no funciona. El zoom óptico no puede ser utilizado en el modo (Permitido enfocar de cerca). • El zoom inteligente no puede utilizarse cuando: • El tamaño de imagen está ajustado a [8M], [3:2]. – Cuando está...
  • Página 117 Solución de problemas La pantalla está muy oscura o muy brillante. Ajuste el brillo de la luz de fondo (página 23). • La imagen está demasiado oscura. Está tomando un motivo con una fuente de luz situada detrás del mismo. Seleccione el modo •...
  • Página 118: Visualización De Imágenes

    Solución de problemas Visualización de imágenes La cámara no puede reproducir imágenes. Pulse el botón (Reproducción) (página 36). • El nombre de carpeta/archivo ha sido cambiado en su ordenador (página 102). • Cuando un archivo de imagen haya sido procesado con un ordenador o cuando el archivo de •...
  • Página 119: Ordenadores

    Compruebe que el ordenador y la unidad de lectura/escritura de Memory Stick son • compatibles con “Memory Stick PRO Duo”. Los usuarios de ordenadores y unidades de lectura/escritura de Memory Stick hechos por fabricantes distintos de Sony deberán ponerse en contacto con dichos fabricantes. •...
  • Página 120: Memory Stick Duo

    Solución de problemas No sabe cómo utilizar “Picture Motion Browser”. Consulte “Picture Motion Browser Guide” (página 94). • La imagen y el sonido se interrumpen debido al ruido cuando ve una película en el ordenador. Está reproduciendo la película directamente desde la memoria interna o el “Memory Stick •...
  • Página 121: Impresión

    Solución de problemas Impresión Consulte también “Impresora compatible con PictBridge” (a continuación) junto con los elementos siguientes. Las imágenes se imprimen con ambos bordes cortados. Dependiendo de su impresora, los bordes izquierdo, derecho, superior e inferior de la imagen • podrán ser recortados.
  • Página 122 Solución de problemas Resulta imposible imprimir imágenes. Compruebe que la cámara y la impresora están conectadas correctamente utilizando el cable • para terminal de usos múltiples. Encienda la impresora. Para más información, consulte el manual de instrucciones • suministrado con la impresora. Si selecciona [Salir] durante la impresión, es posible que no se impriman imágenes.
  • Página 123: Panel Táctil

    Solución de problemas Panel táctil No se pueden utilizar los botones del panel táctil correcta o completamente. • Realice [Calibración] (página 76). [Envoltura] está ajustado a [Activar] (página 77). • La operación del lápiz de pintar reacciona en puntos inapropiados. Realice [Calibración] (página 76).
  • Página 124: Indicadores Y Mensajes De Advertencia

    Si aparecen los mensajes siguientes, siga las Póngase en contacto con el distribuidor de instrucciones. Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. El nivel de la batería está bajo. Cargue •...
  • Página 125 Indicadores y mensajes de advertencia Reinserte el Memory Stick No hay imágenes Inserte el “Memory Stick Duo” No se han grabado en la memoria • • correctamente. interna imágenes que pueden reproducirse. El “Memory Stick Duo” insertado no • puede utilizarse en su cámara No se han grabado en esta carpeta •...
  • Página 126 Indicadores y mensajes de advertencia Tam.imag.incomp Zoom desactivado Está reproduciendo una imagen con un [Zoom digital] está ajustado a • • tamaño que no puede ser reproducido en [Desactivar] cuando está tomando la cámara. imagen en [Permitido enfocar de cerca]. O, está...
  • Página 127: Error De Música

    Indicadores y mensajes de advertencia Procesando… La impresora está cancelando la tarea de • impresión en curso. No es posible imprimir hasta que esté terminada. Es posible que esto lleve algún tiempo según la impresora. Error de música Borre el archivo de música, o •...
  • Página 128: Utilización De La Cámara En El Extranjero - Fuentes De Alimentación

    O tros Utilización de la cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación Puede utilizar su cámara, el cargador de baterías (suministrado), y el adaptador de ca AC- LS5K (no suministrado) en cualquier país o región donde el suministro de corriente sea de entre 100 V a 240 V de ca, 50/60 Hz No utilice un transformador electrónico (convertidor para viaje), porque es •...
  • Página 129: Acerca Del "Memory Stick Duo

    Acerca del “Memory Stick Duo” Un “Memory Stick Duo” es un soporte de • Los datos podrán dañarse en los casos siguientes: grabación de CI compacto y portatil. Los – Cuando el “Memory Stick Duo” sea extraído tipos de “Memory Stick Duo” que pueden o la cámara sea apagada durante la operación ser utilizados con esta cámara están listados de lectura o escritura...
  • Página 130 Acerca del “Memory Stick Duo” Notas sobre la utilización del adaptador de Memory Stick Duo (no suministrado) • Para utilizar un “Memory Stick Duo” con un dispositivo compatible con “Memory Stick”, asegúrese de insertar el “Memory Stick Duo” en un adaptador de Memory Stick Duo. Si inserta un “Memory Stick Duo”...
  • Página 131: Acerca De La Batería

    Acerca de la batería Acerca de la carga de la batería Acerca de la vida de servicio de la batería Le recomendamos cargar la batería a una temperatura ambiente de entre 10°C a 30°C • La vida útil de la batería es limitada. La Quizás no pueda cargar eficazmente la batería capacidad de la batería se reduce poco a poco a fuera de esta gama de temperatura.
  • Página 132: Acerca Del Cargador De Batería

    Acerca del cargador de batería Acerca del cargador de batería • Solamente pueden cargarse baterías tipo D, tipo T, tipo R y tipo E (y no otras) en el cargador de baterías (suministrado). Las baterías de tipo diferente al especificado podrán tener fugas, recalentarse o explotar si intenta cargarlas, exponiéndole a un riesgo de sufrir heridas por electrocución y quemaduras.
  • Página 133: Acerca Del Cyber-Shot Station

    Acerca del Cyber-shot Station Acerca del Cyber-shot Station Los siguientes Cyber-shot Station (no suministrado) son compatibles con su cámara. – CSS-HD1 (con el mando a distancia) – CSS-PC1 – CSS-HD2 (con el mando a distancia) (DSC-T70/T75 solamente) La utilización del Cyber-shot Station (no suministrado) permite realizar una carga más rápida que el cargador de baterías suministrado y una conexión más fácil a un televisor u ordenador.
  • Página 134 Acerca del Cyber-shot Station Utilización del Cyber-shot Station con el mando a distancia Cuando el mando a distancia suministrado con el CSS-HD1 o CSS-HD2 (DSC-T70/T75 solamente) sea utilizado con la cámara, estarán disponibles las siguientes operaciones. • Para ver detalles sobre los botones no descritos aquí, consulte el manual de instrucciones suministrado con el Cyber-shot Station.
  • Página 135: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Numéricos Color....... 11, 69 Envoltura ......77 Color parcial......59 EV.........35 16:9 ........79 COMPONENT..... 78 Exposición ......10 4:3 .........79 Conector múltiple Extensión ......102 .... 15, 16, 86, 95, 108 Conexión Abertura ........10 Impresora ....108 Fecha......84, 110 AF centro ......31 Ordenador .....
  • Página 136 Índice alfabético Indicador de bloqueo Modo color......51 Ordenador......90 AE/AF ......27 Modo crepúsculo....45 Copiado de Indicador del cuadro del visor imágenes ....95, 104 Modo de ajuste de rango AF....31 automático ....26 Entorno Indicadores y mensajes de recomendado ..91, 104 Modo de flash ......
  • Página 137 Índice alfabético Ráfaga ........48 Variación de exposiciones ... 49 Recortar.........60 Velocidad de obturación ..10 Reducción ojos rojos ....53 VGA ........13 Retocar........59 Visionado de imágs....41 Retro ........61 Visualización de autodiagnóstico ... 124 Revisión autom .....83 Visualización de imágenes... 36 Rotar ........66 Vívido........
  • Página 138 GPL/LGPL suministrada. El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la siguiente dirección URL para descargarlo. http://www.sony.net/Products/Linux/ Es preferible que no se ponga en contacto con nosotros en relación con el contenido del código fuente. Lea el archivo “license2.pdf” en la carpeta “License”...
  • Página 139 En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

Este manual también es adecuado para:

Cyber-shot dsc-t75Cyber-shot dsc-t200

Tabla de contenido