Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

X100 Star Fit X-Bike
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie,
Attenzione, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
13 - 18
19 - 25
26 - 32
33 - 39
40 - 46
47 - 53
54 - 60
61 - 67
HuomioB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tunturi X100 Star Fit X-Bike

  • Página 1 X100 Star Fit X-Bike User manual 13 - 18 Benutzerhandbuch 19 - 25 Manuel de l’utilisateur 26 - 32 Gebruikershandleiding 33 - 39 Manuale d‘uso 40 - 46 Manual del usuario 47 - 53 Bruksanvisning 54 - 60 Käyttöohje 61 - 67 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt,...
  • Página 3 Star Fit X100...
  • Página 4 Star Fit 100 # 06 # 05 # 01/ 02 # 03L # 03R # 04 # 07/ 19...
  • Página 5 Star Fit X100 Description Drawings Description Drawings Carriage bolt Spring washer M8x60L GB/T 93 6 ∅8.3x∅22x1.5t Curved washer Flat washer φ6.5xφ13x1.5t Domed nut Curved washer φ6.5xφ13x1.5t Allen wrench Normal knob Allen bolt Allen key M6x12L 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Página 6 Star Fit 100...
  • Página 7 Star Fit X100...
  • Página 8 Star Fit 100...
  • Página 9 Star Fit X100...
  • Página 10 Star Fit 100...
  • Página 11 Star Fit X100...
  • Página 12 Star Fit 100...
  • Página 13 Upright Bike - Only use the equipment in environments with ambient temperatures between 10 °C and 35 Welcome to the world of Tunturi New Fitness! °C. Only store the equipment in environments Thank you for purchasing this piece of Tunturi with ambient temperatures between 5 °C and...
  • Página 14 English ‼ NOTE - Do not use the equipment if any part is damaged or defective. If a part is damaged or • Save the tools provided with this product, defective, contact your dealer. after you completed the product assembly, - Keep your hands, feet and other body parts for future service purposes.
  • Página 15 English HEART RATE measurement requires that the skin is slightly moist and constantly touching the hand pulse sensors. If the skin is too dry or too moist, MAXIMUM the pulse rate measurement will become less TARGET ZONE 85 % accurate. 70 % COOL DOWN ‼...
  • Página 16 English resistance and counter-clockwise (- direction) to - The sequence of display when press MODE decrease resistance. key: TIME, SPEED, DISTANCE, CALORIES, The scale above the knob (1-8) helps you find and ODO & PULSE. reset a suitable resistance. Time - Automatically accumulates workout time when exercising.
  • Página 17 Replacing the batteries (Fig E ) End of life disposal The console is equipped with 2 AAA batteries at We at Tunturi hope you enjoy many years of the rear of the console. enjoyable use from your fitness trainer. However, - Remove the cover.
  • Página 18 Failure to follow the instructions given in the Under no circumstances shall Tunturi New Fitness Owner’s Manual will invalidate the product’s BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of warranty. this warranty or otherwise for any special, indirect,...
  • Página 19 Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Index Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man Standfahrrad ����������������������������������� 19 ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com...
  • Página 20 Deutsch - Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder Montageanleitungen andere anormale Symptome verspüren, hören Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt. Beschreibung (fig. A) - Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jedes Training mit Aufwärmen und beenden Ihr Standfahrrad ist ein ortsgebundenes Sie es mit Abkühlen.
  • Página 21 Deutsch es sehr wichtig, immer ein gleichmäßiges Tempo Trainings beizubehalten. Die Anstrengung sollte ausreichen, um Ihren Herzschlag bis in die Zielzone zu Das Training muss leicht und geeignet, aber erhöhen, die im folgenden Diagramm dargestellt von langer Dauer sein. Aerobic-Übungen ist.
  • Página 22 Deutsch Gebrauch Herzfrequenz Pulsfrequenzmessung (Handpulssensoren) Auseinander- und Zusammenklappen� Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Bitte ziehen Sie den Verriegelungsstift Handgriffen gemessen, wenn der enutzer beide aus dem Gelenk heraus und falten Sie die Sensoren gleichzeitig anfasst. Für eine genaue Aluminiumschiene, dann sichern Sie den Pulsmessung ist es erforderlich, dass die Haut Verriegelungsstift.
  • Página 23 Deutsch für eine medizinische Behandlung verwendet Erläuterung der Schalter werden Mode Pulse (Puls) - Wählen Sie eine Funktion aus, indem Sie auf die Taste MODE drücken. - Aktueller Puls wird nach sechs Sekunden - Halten Sie die Taste MODE 3 Sekunden lang angezeigt, wenn dieser von der Konsole gedrückt, um alle Funktionen zurückzusetzen: erkannt wird.
  • Página 24 (+) und (-) Polaritätszeichen Entsorgung am ende der Lebensdauer eingesetzt werden. - Bringen Sie die Abdeckung an. Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer Störungen und Fehlfunktionen...
  • Página 25 18.1 Die Garantie gilt nur für den ursprünglichen Eigentümer und nur in den Ländern, in denen Körpergröße 115,0 es einen von der Tunturi New Fitness BV inch 45.3 autorisierten Importeur gibt. Die Garantie gilt Gewicht 15.0 nicht für solche Fitnessgeräte oder Teile, an 33.1...
  • Página 26 Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! sont trouvées. Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi.
  • Página 27 Français musculaires, commencez vos séances par Contenu de l’emballage (fig. B & C) des échauffements et terminez-les par une récupération. N’oubliez pas de vous étirer après - L’emballage contient les pièces illustrées en vos exercices. fig. B. - L’équipement est uniquement adapté à un - L’emballage contient les fixations illustrées en usage intérieur.
  • Página 28 Français au quotidien, au début 30 minutes ou moins que l’on commence généralement à environ 15- pour chaque session afin d’accroître ensuite 20 minutes. progressivement le temps d’exercice quotidien Phase de refroidissement pour atteindre une heure. Commencez vos exercices à une vitesse lente et avec une faible Cette étape a pour objectif de laisser votre résistance pour éviter de soumettre le système système cardiovasculaire et vos muscles reprendre...
  • Página 29 Français Régler a résistance des pulsomètres. Si la peau est trop sèche ou humide, la mesure du pouls peut devenir moins Pour augmenter ou diminuer la résistance, tournez précise. le bouton de réglage situé sur le tube de support du guidon dans le sens des aiguilles d’une montre ‼...
  • Página 30 Français ‼ NOTE - La console affiche « P » s’il n’y a aucun signal de • ODOMETER peut être réinitialisé pouls pendant 6 secondes. uniquement lors d’un changement de piles. - L’alarme de pouls résonne lorsque le pouls actuel est supérieur au pouls cible.. - Plage: 0-40~206 BPM Explication des fonctions à...
  • Página 31 Étendue de la garantie - Rangez l’équipement dans un endroit sec exposé à des variations de température En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le minimes. revendeur ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, secondaires ou consécutifs, de quelque nature...
  • Página 32 La garantie est applicable uniquement au premier acheteur et est valable uniquement dans les Paramètre Unité de Valeur pays où Tunturi New Fitness BV dispose d’un mesure distributeur agréé. La garantie ne s’étend pas aux équipements de fitness ou aux pièces qui Longueur 81.0...
  • Página 33 De originele Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Engelse tekst blijft leidend. Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines en Inhoud accessoires.
  • Página 34 Nederlands down. Vergeet niet om uw spieren te strekken Inhoud van de verpakking (fig� B aan het einde van de training. - Het toestel is uitsluitend geschikt voor gebruik & C) binnenshuis. Het toestel is niet geschikt voor gebruik buitenshuis. - De verpakking bevat de onderdelen zoals - Gebruik het toestel alleen in een omgeving met aangegeven in fig.
  • Página 35 Nederlands De cooling down aantal trainingssessies ter verbetering van uw conditie. Het is de moeite waard om regelmatige In deze fase ontspant u uw cardiovascu-laire lichaamsbeweging met gezonde voeding te systeem en spieren. Dit is een herhaling van de combineren. Iemand die zich goed aan een dieet warming-uptraining.
  • Página 36 Nederlands Maximale hartslag Console (fig F) (tijdens de training) De maximale hartslag is de hoogste hartslag die iemand veilig kan bereiken door de belasting van de training. De volgende formule wordt gebruikt voor het berekenen van de gemiddelde maximale hartslag: 220 - LEEFTIJD. De maximale hartslag varieert van persoon tot persoon.
  • Página 37 Nederlands - Elke 5 seconden wordt automatisch op Bediening volgorde door elke modus gescand. Inschakelen - Wanneer u op de toets MODE drukt, is de volgorde van weergave: TIME, SPEED, - Wanneer het apparaat zich in de slaapmodus DISTANCE, CALORIES, ODO & PULSE. bevindt, drukt u op een willekeurige toets op de console om het apparaat in te schakelen.
  • Página 38 ⚠ WAARSCHUWING dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de • Verwijder voor transport en opslag de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel adapter. toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel • Draag en verplaats het toestel met minstens wordt de toegestane gebruiksomgeving twee personen.
  • Página 39 Verklaring van de fabrikant niet is bedoeld, corrosie of schade ontstaan tijdens laden of transport. Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product De garantie geldt niet voor geluiden die ontstaan voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: door het gebruik, als ze het gebruik van het EN 957 (HC), 89/336/EEG.
  • Página 40 Tunturi. Tunturi offre un‘ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la Indice famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.
  • Página 41 Italiano - Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare Contenuto dell’imballaggio ogni allenamento con una fase di riscaldamento e terminare ogni allenamento con una fase (fig. B & C) di defaticamento. Ricordarsi di eseguire lo stretching al termine dell’allenamento. - L’imballaggio contiene i componenti illustrati - L’apparecchio è...
  • Página 42 Italiano La fase di defaticamento forma fisica. È importante combinare l’esercizio regolare con una dieta salutare. Una persona Questa fase consente al vostro sistema impegnata a seguire una dieta dovrà allenarsi cardiovascolare e ai vostri muscoli di rilassarsi. quotidianamente, iniziando con 30 minuti o Questa è...
  • Página 43 Italiano Maximale hartslag Console (fig F) (tijdens de training) De maximale hartslag is de hoogste hartslag die iemand veilig kan bereiken door de belasting van de training. De volgende formule wordt gebruikt voor het berekenen van de gemiddelde maximale hartslag: 220 - LEEFTIJD. De maximale hartslag varieert van persoon tot persoon.
  • Página 44 Italiano Speed (Velocità) Pulizia e manutenzione - Visualizza la velocità di allenamento corrente. - Range: 0.0 ~ 999.9 / Unità: KM/H. - Senza nessun segnale trasmesso nel monitor L’apparecchio non richiede manutenzione per 4 secondi durante l’esercizio, VELOCITA’ speciale. L’apparecchio non richiede ricalibrazione visualizzerà...
  • Página 45 è in vigore solo in quei centri di riciclaggio pubblici. paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato. Smaltimento a fine vita La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi...
  • Página 46 Tipo delle 2pcs batterie Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE. 01-2018 Tunturi New Fitness BV...
  • Página 47 Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas Índice elípticas, cintas de correr y bicicletas de ejercicio. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física. Si desea información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com Bicicleta estática �����������������������������...
  • Página 48 Español ‼ NOTA - La máquina es adecuada únicamente para uso en interior. La máquina no es adecuada para un • Si falta una pieza, contacte con su uso en exterior. proveedor. - Utilice la máquina únicamente en lugares con una ventilación adecuada.
  • Página 49 Español resistencia. La eficiencia de su ejercicio puede músculos o hacer movimientos bruscos. medirse supervisando su frecuencia cardíaca y sus A medida que vaya mejorando su forma física, pulsaciones. es posible que el entrenamiento tenga que ser más largo e intenso. Es aconsejable entrenarse al menos tres veces a la semana, espaciando de manera uniforme, en la medida de lo posible, los Ejercicio Instrucciones...
  • Página 50 Español para calcular la frecuencia cardíaca máxima media: Consola (fig F) 220 - EDAD. La frecuencia cardíaca máxima varía según la persona. ⚠ ADVERTENCIA • Asegúrese de no superar la frecuencia cardíaca máxima durante la sesión de ejercicio. Si usted se encuentra en un grupo de riesgo, consulte con un médico.
  • Página 51 Español Apagado - Se explora automáticamente en cada uno de los modos en secuencia cada 5 segundos. - Si no se transmite ninguna señal al monitor - La secuencia de presentación en pantalla durante 4 minutos, el monitor entrará en el al pulsar la tecla MODO es: TIME, SPEED, modo DORMIR automáticamente.
  • Página 52 Levante la parte delantera de la de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para máquina para poder levantar la parte trasera dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de sobre las ruedas.
  • Página 53 Declaración del fabricante durante la carga o el transporte. La garantía no cubre los sonidos o ruidos Tunturi New Fitness BV declara que el producto es emitidos durante el uso que no impidan de forma conforme con las siguientes normas y directivas: sustancial la utilización del equipo y que no estén...
  • Página 54 översättningsfel. Den engelska Välkommen till Tunturi Fitness värld! originaltexten råder. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar och Index roddmaskiner. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå.
  • Página 55 Svenska ventilation. Använd inte utrustningen i dragiga Montering (fig. D) miljöer för att undvika att bli förkyld. ⚠ VARNING - Använd endast utrustningen i miljöer med temperatur mellan 10 °C och 35 °C. Förvara • Montera utrustningen i angiven ordning. endast utrustningen i miljöer med temperatur •...
  • Página 56 Svenska förbättra din fysiska kondition, tona musklerna och kondition, måste du ändra ditt träningsprogram. tillsammans med en kalorikontrollerad diet hjälpa Du bör träna som vanligt under uppvärmnings- dig att gå ned i vikt. och nedvarvningsfaserna, men mot slutet av träningsfasen kan du öka belastningen så att dina ben får jobba hårdare.
  • Página 57 Svenska ‼ ANMÄRKNING Avanceradnivå 60-70% av den maximala hjärtfrekvensen • Panelen övergår till viloläge när utrustningen Passar personer som vill förbättra och underhålla inte har använts på 4 minuter. konditionen. Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången. Förklaring av knappar Expert 70-80% av den maximala hjärtfrekvensen...
  • Página 58 Svenska ‼ OBS - Sätt i de nya batterierna. Försäkra dig om att • Dessa data är en ungefärligt värde för batterierna är rätt placerade att kunna jämföra olika övningssessioner mot (+) och (-) polerna. och kan inte användas inom medicinsk - Montera luckan.
  • Página 59 Svenska Bortskaffande av uttjänt redskap användning i förhållanden som inte är avsett Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig för redskapet, korrosion eller lastnings- och användning av ditt träningsredskap. Men det transportskador. kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt.
  • Página 60 Svenska Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HC), 89/336/EEG. Produkten är därför CE-märkt. 01-2018 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna Friskrivning © 2018 Tunturi New Fitness BV Alla rättigheter förbehållna.
  • Página 61 Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet. Sisältö...
  • Página 62 Suomi tiloissa välttääksesi kylmettymisen. • Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan - Käytä laitetta vain ympäristölämpötilassa vaurioiden estämiseksi. 10 °C - 35 °C. Säilytä laitetta vain • Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympäristölämpötilassa 5 °C - 45 °C. ympärille. - Älä käytä tai säilytä laitetta kosteissa tiloissa. Ilmankosteus ei saa koskaan olla yli 80 %.
  • Página 63 Suomi Lämmittelyvaihe Painon pudotus Tämän vaiheen tarkoituksena on saada veri Ratkaisevaa on se, miten rasittavaa harjoittelu on. virtaamaan nopeammin ympäri kehoa ja Mitä enemmän ja mitä pidempään harjoittelet, sitä panna lihakset tekemään työtä. Lämmittely enemmän poltat kaloreita. Vaikutus on sama kuin vähentää...
  • Página 64 Suomi Ekspertti Painikkeiden selitykset 70-80 % suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Mode Sopiva kunnoltaan erittäin hyville henkilöille, jotka - Valitse jokainen toiminto painamalla näppäintä ovat tottuneet pitkäkestoisiin harjoituksiin. MODE. - Painamalla MODE -näppäintä 3 sekunnin ajan voit nollata kaikki toiminnot : TIME, SPEED, DISTANCE, CALORIES and PULSE.
  • Página 65 Suomi Pulse (syke) Viat ja häiriöt - Senhetkinen syke esitetään 6 sekunnin kuluttua siitä, kun konsoli havaitsee signaalin. Huolimatta jatkuvasti laadunvarmistuksesta - Jos konsoli ei vastaanota sykkeen signaalia 6 laitteessa voi tapahtua yksittäisen osan sekuntiin, näytössä näkyy “P”. aiheuttamia vikoja ja häiriöitä. Useimmissa - Konsoli antaa varoitusäänen, jos senhetkinen tapauksissa viallisen osan vaihtaminen on riittävää...
  • Página 66 Tunturin asennus-, huolto- ja käyttöohjeita on noudatettu. Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV:n ja Tunturin jälleenmyyjät eivät vastaa virheistä, jotka aiheutuvat heidän vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen olevista seikoista.
  • Página 67 Suomi Vastuuvapauslauseke © 2018 Tunturi New Fitness BV Kaikki oikeudet pidätetään. Tuote ja käyttöopas saattavat muuttua. Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.
  • Página 68 Star Fit 100...
  • Página 69 Star Fit X100...
  • Página 70 Star Fit 100 NO. Description Specification Belt Front support tube Magnetic assembly Rear support tube Axle for main Ø16x94.5L frame Pedal L JG-16B Flat washer Ø5.2xØ18 Pedal R JG-16B x1.5t Stabilizer Pulley Seat post tube Plastic washer OD13x ID6.3x0.5t Seat Plastic washer OD14x Front handlebar...
  • Página 71 Chain cover L Chain cover R Front chain cover End cap for Ø25 handlebar tube Transportation Ø50 wheel Bushing Ø38x99.5L Bumper Oval grommet Ø20x15 Screw M4x10L End cap for crank Grommet Ø14.5x12H Allen wrench Allen key...
  • Página 72 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20191213...