Página 1
YF22-3N1SPF 22” 3-IN-1 SELF PROPELLED LAWN MOWER OPERATOR’S MANUAL Our Customer Service staff is ready to provide assistance. In the case of a damaged or missing part, most replacement parts ship from our facility. For immediate help with assembly, or for additional product information, visit www.YardForceUSA.com or email support@MerotecUSA.com...
Página 2
YF22-3N1SPF Original Instructions TABLE OF CONTENTS Safety instructions ............................3 Parts list ................................6 Intended use ..............................8 Assembly ................................. 9 Operation ............................... 15 Maintenance and storage ..........................19 Trouble shooting .............................23 Warranty ................................ 24 Hotline: 1-866-902-9690...
Página 3
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT Please read these instructions fully before assembling and operating. DESCRIPTION OF SYMBOLS Symbols are used in this manual to attract your attention to possible risks. The safety symbols and the explanations which accompany them must be perfectly understood. The warnings themselves do not prevent the risks and cannot be a substitute for proper methods of avoiding accidents.
Página 4
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS TRAINING Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment. Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower. Local regulations can restrict the age of the operator. Never mow while people, especially children, or pets are nearby.
Página 5
SAFETY INSTRUCTIONS 17. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. 18. Never pick up or carry a lawnmower while the engine is running. 19. Stop the engine and disconnect the spark plug wire, making sure that all moving parts have come to a complete stop, and where a key is fitted remove the key: Before clearing blockages or unclogging chute.
Página 7
PARTS LIST Self-propelled drive control bar Upper handle Engine start handle Rope guide Grass bag Rear chute flap Height-adjusting handle Rear wheel Side discharge chute (removable) 10 Side discharge cover 11 Front wheel 12 Cutting deck 13 Spark plug cover 14 Engine oil cap 16 Cord clip 17 Lower handle...
Página 8
PARTS LIST Fig. 2 WARNING! If any parts are damaged or missing, do not operate this lawn mower until the missing parts are replaced. Failure to heed this warning could result in serious personal injury. NOTE: Always recycle the packaging in accordance with local recycling programs. WARNING! This item requires a two-person lift to remove from the packaging.
Página 9
TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Engine type Single cylinder 4-stroke Engine displacement 150 cc Engine speed 3100±100 RPM Cutting path 21” (53 cm) Grass bag capacity 16 Gallon (60 L) Height adjustments 1.25" - 3.75"(32-95 mm) Front wheel diameter 8” (20 cm) Rear wheel diameter 8”...
Página 10
ASSEMBLY Fig. 4 Bolt Knob IMPORTANT: Unfold handle carefully to avoid pinching or damaging the control cables. 1. Fasten the lower handle to the lawn mower deck by using 1 knob and 1 head bolt on each side. 2. Unfold the upper handle and attach it to the lower handle by using 1 knob and 1 bolt on each side. CLIP CONTROL CABLES TO THE HANDLE As shown in Fig.
Página 11
ASSEMBLY ATTACHING THE GRASS BAG TO THE MOWER As shown in Fig. 7 Fig. 7 Rear chute flap Grass bag NOTE: Never install or remove the grass bag, mulching plug or side discharge chute while the engine is running. 1. Lift the rear chute flap with one hand and hook in the grass bag, make sure the mulching plug is removed.
Página 12
ASSEMBLY NOTE: When changing to the side discharge, remove the grass bag and insert the mulching plug. 1. Lift the side discharge cover with one hand and hook in the side discharge chute with the other hand. 2. Release the side discharge cover to secure the chute in position. CHECKING AND FILLING ENGINE OIL As shown in Figs.
Página 13
ASSEMBLY Fig. 11 4. Attach oil filler dipstick and tighten by hand. 5. Before using for the first time, add maximum of 15 ounces of oil (supplied, SAE 30). FILLING WITH ENGINE FUEL As shown in Fig. 12 CAUTION! Always use clean, fresh unleaded gas. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days.
Página 14
ASSEMBLY 2. Refill the tank if the fuel level is low. 3. Refuel carefully to avoid overfilling or spilling fuel. There should be no fuel in the filler neck. 4. Clean up any overflow or splashes of gas before starting the engine. 5.
Página 15
OPERATION START AND STOP THE ENGINE WARNING: the blade begins to rotate as soon as the engine is started. NOTE: Do not operate the lawn mower in enclosed or poorly-ventilated areas as the exhaust gas contains toxic substances. Keep hands, feet, hair and clothing away from the moving parts of the machine. The exhaust and other parts of the machine will become hot during use.
Página 16
OPERATION 4. Once the engine is running, put the starter rope into the rope guide (see Fig. 15). Fig. 15 TO STOP THE ENGINE As shown in Fig. 16 Fig. 16 Release the Engine On/Off Control Bar. It will return to its initial position and the engine will automatically switch off.
Página 17
OPERATION NOTE: Always keep the self-propelling control bar completely against the main handle. Operating with the self-propelling bar away from the main handle will cause damage to the transmission. TO CLEAN A FLOODED ENGINE NOTE: If the engine won’t start after you have pulled the engine start rope several times, the engine may be flooded with excess fuel.
Página 18
OPERATION MOWING WARNING: Always observe the strictest safety procedures when using the lawn mower. Carefully read the safety instructions of this manual before using the lawn mower. WARNING: Never open the rear chute flap when the grass bag has been detached (to be emptied) and the engine is still running.
Página 19
MAINTENANCE AND STORAGE WARNING: Before performing any maintenance or cleaning work, switch off the engine and wait until the blade has come to a stop. CLEANING GENERAL CLEANING The lawn mower should be cleaned thoroughly every time after it has been used. Always clean your lawn mower immediately after use.
Página 20
MAINTENANCE AND STORAGE Soiled air filters reduce the engine output by restricting air to the carburetor. If the air contains a lot of dust, the air filter should be checked more frequently. WARNING! Never run the engine without the air filter element installed. 1.
Página 21
MAINTENANCE AND STORAGE For safety reasons we recommend that the blade only be changed by someone qualified and authorized to do so. Hold the blade and unscrew the blade bolt counter-clockwise using a wrench. Remove the washer and the blade. Fit a new blade or re-sharpen the blade.
Página 22
MAINTENANCE AND STORAGE MAINTENANCE SCHEDULE Performing routine maintenance correctly on your lawn mower will ensure you get years of trouble-free use. Please keep this manual safe for future reference. It is recommended that the following maintenance schedule is adhered to. This will ensure the lawn mower operates correctly and is safe to use.
Página 23
TROUBLE SHOOTING WARNING: Before performing any maintenance or cleaning work, switch off the engine and wait until the blade has come to a stop. Caution! Improper repairs can result in the product functioning unsafely. This endangers yourself and your environment. Faults which cannot be rectified with the aid of following table may require service by an authorized Yard Force or Briggs &...
Página 24
4. All shipments to Yard Force USA must have an RGA number. Any shipment received that does not have an RGA number clearly marked on the outside of the box will be refused.
Página 25
YF22-3N1SPF CORTACÉSPED 3 EN 1 DE 22” CON AUTOPROPULSIÓN MANUAL DEL USUARIO El personal de nuestro servicio de atención al cliente está preparado para proporcionar asistencia. En caso de que alguna pieza falte o esté dañada, la mayoría de las piezas de recambio se envían desde nuestras instalaciones.
Página 26
YF22-3N1SPF Instrucciones originales ÍNDICE Instrucciones de seguridad .......................... 3 Lista de piezas ............................... 7 Uso previsto ..............................9 ........................... 10 Montaje ................................. 10 Modo de empleo ............................16 Mantenimiento y almacenamiento ......................20 Solución de problemas ..........................24 Garantía ................................ 25...
Página 27
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea completamente estas instrucciones antes de montar la herramienta y de utilizarla. DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS La finalidad de los símbolos que se usan en este manual es atraer su atención hacia los posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan deben comprenderse perfectamente. Las advertencias no evitan los riesgos por sí...
Página 28
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD FORMACIÓN Lea atentamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso correcto del equipo. Nunca permita que utilicen el cortacésped los niños o las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Las regulaciones locales pueden restringir la edad del usuario. Nunca utilice el cortacésped cuando haya cerca otras personas, especialmente niños, o mascotas.
Página 29
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 14. Arranque o encienda el motor con cuidado, teniendo en cuenta las instrucciones y con los pies bien alejados de la(s) cuchilla(s). 15. No incline el cortacésped mientras arranca el motor o lo enciende, a menos que sea necesario inclinarlo para poder ponerlo en marcha.
Página 30
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Mantenga todas las tuercas, los pernos y los tornillos apretados para garantizar unas condiciones de trabajo seguras. No guarde nunca el aparato con gasolina dentro del depósito en un edificio en el que los vapores puedan alcanzar una llama abierta o una chispa.
Página 31
LISTA DE PIEZAS FAMILIARÍCESE CON EL CORTACÉSPED Fig. 1 Hotline: 1-866-902-9690...
Página 32
LISTA DE PIEZAS Barra de control de la autopropulsión Mango superior Mango de arranque del motor Guía de la cuerda Bolsa colectora de hierba Tapa de la tolva trasera Mango de ajuste de la altura Rueda trasera Tolva de descarga lateral (extraíble) 10 Tapa de descarga lateral 11 Rueda delantera 12 Cubierta de corte...
Página 33
LISTA DE PIEZAS Fig. 2 ¡ADVERTENCIA! Si alguna pieza falta o está rota, no utilice el cortacésped hasta haber sustituido dichas piezas. Si no se tiene en cuenta esta advertencia, pueden producirse lesiones graves. NOTA: Recicle siempre el embalaje cumpliendo las normas locales sobre reciclaje. ¡ADVERTENCIA! espacio para dejar el cortacésped en el suelo.
Página 34
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de motor De un cilindro y de 4 tiempos Cilindrada 150 cc Velocidad del motor 3100±100 rpm Trayectoria de corte 21" (53 cm) Capacidad de la bolsa colectora de hierba 16 galones (60 l) Ajustes de la altura 1,25"...
Página 35
MONTAJE Fig. 4 Tornillo Tuerca IMPORTANTE: Despliegue el mango con cuidado de no se pellizquen ni se dañen los cables de control. 1. Sujete el mango inferior a la cubierta del cortacésped utilizando 1 tuerca y 1 tornillo de cabeza arqueada a cada lado.
Página 36
MONTAJE INSTALAR LA BOLSA COLECTORA DE HIERBA EN EL CORTACÉSPED Como se muestra en la Fig. 7 Fig. 7 Tapa de la tolva trasera Bolsa colectora de hierba NOTA: No instale ni quite nunca la bolsa colectora de hierba, la tapa de trituración ni la tolva de descarga lateral cuando el motor esté...
Página 37
MONTAJE NOTA: Para cambiar la descarga lateral, quite la bolsa colectora de hierba e inserte la tapa de trituración. 1. Levante con una mano la tapa de descarga lateral y enganche la tolva de descarga lateral con la otra mano. 2.
Página 38
MONTAJE Fig. 11 4. Coloque la varilla del nivel de aceite y apriétela a mano. 5. Antes de usarlo por primera vez, añada como máximo 15 oz (aprox. 440 ml) de aceite (SAE 30, incluido). LLENADO CON ACEITE DE MOTOR Como se muestra en la Fig.
Página 39
MONTAJE 2. Llene el depósito de combustible si el nivel es bajo. 3. Reposte con cuidado para evitar llenarlo excesivamente o que se derrame combustible. No debe haber combustible en la boca de llenado. 4. Si se desborda la gasolina o salpica, límpiela antes de arrancar el motor. 5.
Página 40
MODO DE EMPLEO ARRANCAR Y PARAR EL MOTOR ADVERTENCIA: La cuchilla empieza a girar en cuanto se arranca el motor. NOTA: No utilice el cortacésped en áreas cerradas o mal ventiladas, ya que el gas de escape contiene sustancias tóxicas. Mantenga las manos, los pies, el pelo y la ropa alejados de las piezas móviles de la máquina.
Página 41
MODO DE EMPLEO 4. Cuando el motor ya está en marcha, coloque el cordón de arranque en la guía de la cuerda (ver Fig. 15). Fig. 15 PARAR EL MOTOR Como se muestra en la Fig. 16 Fig. 16 Suelte la barra de control de encendido/apagado del motor. Regresará a la posición inicial y el motor se apagará...
Página 42
MODO DE EMPLEO LIMPIAR UN MOTOR AHOGADO NOTA: Si el motor no arranca después de haber accionado varias veces el arranque, puede que el motor esté ahogado por el exceso de combustible. Realice el procedimiento siguiente para limpiar y arrancar un motor ahogado: 1.
Página 43
MODO DE EMPLEO CORTAR EL CÉSPED ADVERTENCIA: Observe siempre estrictamente los procedimientos de seguridad cuando utilice un cortacésped. Lea atentamente las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar el cortacésped. ADVERTENCIA: No abra nunca la tapa de la descarga trasera cuando esté desmontada la bolsa para hierba (para vaciarla) y el motor todavía esté...
Página 44
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA: Antes de hacer trabajos de mantenimiento o limpieza, apague el motor y espere hasta que la cuchilla se haya parado. LIMPIEZA LIMPIEZA GENERAL El cortacésped debería limpiarse a fondo después de cada uso. Limpie siempre el cortacésped inmediatamente después de usarlo.
Página 45
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Si el filtro de aire está sucio, se reduce el rendimiento del motor debido a la restricción del aire al carburador. Si el aire contiene mucho polvo, será necesario comprobar con más frecuencia el filtro de aire. ¡ADVERTENCIA! No ponga nunca en marcha el motor sin el elemento del filtro de aire instalado.
Página 46
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Por razones de seguridad, recomendamos que la cuchilla la cambie solo una persona cualificada y autorizada para ello. Sujete la cuchilla y desenrosque el tornillo de la cuchilla en sentido antihorario, utilizando una llave de tuercas. Quite la arandela y la cuchilla. Afile la cuchilla o instale una nueva.
Página 47
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Realice correctamente la rutina de mantenimiento en el cortacésped para poder usarlo sin incidentes durante años. Guarde bien este manual para poder consultarlo en el futuro. Se recomienda cumplir el siguiente programa de mantenimiento. De este modo se asegurará el funcionamiento correcto y seguro del cortacésped.
Página 48
En caso de que las averías no puedan solucionarse con ayuda de la tabla siguiente, deberá solicitar servicio técnico a un centro de reparaciones de Yard Force o Briggs & Stratton. Tenga en cuenta que las reparaciones incorrectas también anularán la garantía y podrían producir costes adicionales.
Página 49
Garantía de dos (2) años - Motor El YF22-3N1SPF tiene una garantía limitada de 2 años a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación, solo en caso de uso doméstico. El uso comercial anula la garantía. Esta garantía no cubre daños accidentales, uso indebido, desgaste normal, negligencia o incumplimiento de las instrucciones...
Página 50
www.YardForceUSA.com ¿Necesita ayuda? www.YardForceUSA.com Por favor, todavía no devuelva el producto al lugar donde lo compró. Estamos aquí para ayudarle y atender todas sus necesidades. Póngase en contacto con el departa- mento de servicio al cliente para ayuda con: • Montaje o uso del producto •...