Página 1
Instructiones de montaje y de uso • Instruções de montagem e de uso 5254 5255 A020545/0408 HANSA Metallwerke AG P. O. BOX 81 02 40 • D-70519 STUTTGART SIGMARINGER STRASSE 107 • D-70567 STUTTGART PHONE: #49 (0) 711 16 14 - 0 • TELEFAX #49 (0) 711 16 14 - 368...
Página 2
HANSA products may only be fitted by a qualified plumber. Les produits HANSA doivent être montés exclusivement par un artisan spécialisé en sanitaires. I prodotti HANSA devono essere montati esclusivamente da parte di un installatore specializzato in sanitari. HANSA-producten mogen uitsluitend door een ambachtsman uit het sanitairbereik gemonteerd worden.
Página 6
Montage Montage Mounting Montasje Instructions Instrucciones Instruzione Instruções 19 mm opt.: 0,1 MPa-0,5 MPa (1-5 bar / 14,5-72,5 psi) min.: 0,1 MPa (1 bar / 14,5 psi) max.: 1 MPa (10 bar / 145 psi) 0,5 MPa (5 bar / 72,5 psi) Technische Daten •...
Página 7
Montage Montage Mounting Montasje Instructions Instrucciones Instruzione Instruções 2,5 mm 2,5 mm 30 mm Auswechseln der Patrone Zulaufleitungen absperren Exchanging the control cartridge Shut off supply pipes Remplacement de la cartouche Fermer les conduites d’arrivée Cambio della cartuccia Chiudere I’alimentazione dell’acqua Verwisselen van het stuurpatroon Aanvoerleidingen afsluiten Utskifting av patronen...
Página 8
Egregio Cliente, ver la beauté de la surface, veuillez bien suivre nos conseils. Lei ha acquistato un rubinetto Hansa di alta qualità. Per mantenere inalterata nel Surfaces chromée, chromée-mat et traitements de couleur: tempo la bellezza della superficie dovrà osservare alcune norme: Eviter les acides et les produits contenant du sable, ainsi que les éponges...