Página 1
Lea esta guía del usuario antes de empezar a usar la P-touch. Guarde esta guía del usuario en un lugar accesible para futuras consultas. Visítenos en http://support.brother.com/, donde hallará ayuda del producto así como la lista de preguntas y respuestas más frecuentes.
Página 2
CA cumplen con los requisitos fundamentales de todas las directivas y reglamentaciones relevantes que se aplican dentro de la Comunidad Europea. La Declaración de conformidad se puede descargar desde Brother Solutions Center. Visite http://support.brother.com/ y: •...
Página 3
Compilación y aviso de publicación Este manual se ha compilado y editado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd., e incluye las descripciones y especificaciones más actualizadas del producto. El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Página 4
INTRODUCCIÓN Contenido Precauciones de seguridad ................... 4 Precauciones generales ..................6 PROCEDIMIENTOS INICIALES ..........7 Desembalaje de la P-touch..................7 Pantalla LCD y teclado ..................7 Alimentación eléctrica y casete de cinta ..............9 Cuando utilice el adaptador de CA opcional (AD-E001): ....... 9 Cuando utilice seis pilas alcalinas AA (LR6) nuevas o pilas Ni-MH (HR6) completamente cargadas ................
Página 5
INTRODUCCIÓN Configuración de marcos ..................22 Definición de atributos de etiquetas ([Longitud]/[Opción de corte]/[Longitud tab]) ............23 Uso de diseños de formato automático ............... 24 Utilizar plantillas.................... 24 Uso de diseños de bloque ................27 Creación de una etiqueta de código de barras ............ 29 Definición de parámetros e introducción de datos de códigos de barras..
Página 6
INTRODUCCIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........42 Qué hacer cuando....................42 Cuando aparezca un mensaje de error en la pantalla ......... 43 APÉNDICE ................44 Especificaciones ....................44 Requisitos del sistema..................45...
Página 7
INTRODUCCIÓN Precauciones de seguridad Para evitar lesiones y daños, las notas importantes se explican mediante diferentes símbolos. Los símbolos y sus significados son los siguientes: Indica una situación de riesgo potencial que, si no se ADVERTENCIA evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. Indica una situación de riesgo potencial que, si no se AVISO evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
Página 8
No toque las partes metálicas y póngase en contacto con el cercanas al cabezal de impresión Servicio de atención al cliente inmediatamente después de de Brother. imprimir. Cuando no esté utilizando la P-touch, manténgala alejada del alcance de los niños. Además, no permita que los niños se metan...
Página 9
Si lo hace, podrían producirse accidentes o la P-touch podría resultar dañada. • Utilice cintas Brother TZe con la P-touch. • Use únicamente un paño suave y seco para limpiar la rotuladora; no emplee jamás alcohol ni otros disolventes orgánicos.
Página 10
PROCEDIMIENTOS INICIALES Desembalaje de la P-touch Contenido de la caja P-touch Casete de cinta inicial Adaptador de CA Cable USB Guía del usuario Pantalla LCD y teclado 2 3 4 5 6 19 20 El idioma predeterminado es [Inglés]. Desembalaje de la P-touch...
Página 11
PROCEDIMIENTOS INICIALES Modo bloqueo de mayúsculas Vista previa 2. a 7. Guías de estilo Imprimir Ancho de cinta x Longitud de Borrar etiqueta Retroceso Número de bloque Cursor Número de línea OK (Aceptar) Cursor Marca de retorno Acento Alimentación Intro Inicio Ficha/Código de barras Fuente...
Página 12
PROCEDIMIENTOS INICIALES Alimentación eléctrica y casete de cinta Cuando utilice el adaptador de CA opcional (AD-E001): Introduzca el enchufe del cable adaptador en la toma del adaptador de CA en el lateral de la máquina. Conecte el enchufe en la toma eléctrica estándar más próxima.
Página 13
PROCEDIMIENTOS INICIALES • Quite las pilas si no va a utilizar la P-touch durante un período prolongado. • Deseche la pila en un punto de recogida específico; no la tire en contenedores de residuos de uso general. Además, asegúrese de respetar la normativa vigente. •...
Página 14
PROCEDIMIENTOS INICIALES Encendido y apagado Pulse ( ) para encender la P-touch. Mantenga pulsado ( ) para apagar la P-touch. NOTA Su P-touch tiene una función de ahorro de energía que se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante un cierto tiempo y bajo ciertas condiciones operativas.
Página 15
PROCEDIMIENTOS INICIALES Retroiluminación La configuración predeterminada es [Activado]. [Configur.] ) o ( [Retroiluminación] ) o ( [Activado/Desactivado] ) o ( NOTA • Se ahorra energía con la retroiluminación apagada. • La retroiluminación se desactiva automáticamente si no hay ninguna operación. Puede volver a activarla pulsando cualquier tecla. La retroiluminación se desactiva durante la impresión.
Página 16
Además, se puede actualizar el software a la versión más reciente. Para descargar e instalar controladores de la impresora y software como P-touch Editor 5.1 en el ordenador, visite nuestro sitio web de descargas del instalador (www.brother.com/inst/). Cómo utilizar la P-touch...
Página 17
Sitio web de soporte de Brother Visite nuestro sitio web de soporte en http://support.brother.com/ Puede encontrar la siguiente información: • Descargas de software • Guías de usuario •...
Página 18
EDICIÓN DE ETIQUETAS Escritura y edición de texto Escritura de texto con el teclado [Crear etiqueta] ) o ( Introducir el carácter. Introducción de una línea nueva Desplace el cursor al final de la línea actual y pulse ( Línea 1 Línea 2 Imagen de la etiqueta NOTA...
Página 19
La configuración predeterminada es [Activado]. Ejemplo: Escriba “B” La P-touch muestra una lista de palabras impresas que empiezan con la letra “B” como “Brother” Seleccione la palabra deseada Pulse para ver la palabra completa si es demasiado larga para la lista de palabras.
Página 20
EDICIÓN DE ETIQUETAS NOTA Para cerrar la lista de palabras y regresar a la pantalla de entrada de texto, pulse ( Borrado de la memoria de avisos de texto [Configur.] ) o ( [Aviso texto] [Borrar memoria] ) o ( Aparece el mensaje [Borrar todos avisos texto?] ) o (...
Página 21
EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Símbolos Moneda/Unid. (Número) [Número] Señales Electricidad Datacom/AV Empresarial Profesional Evento Vehículo Personal Naturaleza Pictograma Introducción de caracteres con acento Introduzca el carácter Seleccione el carácter acentuado ) o ( Introducción de caracteres con acento...
Página 22
EDICIÓN DE ETIQUETAS Lista de caracteres acentuados Carácter Caracteres acentuados Carácter Caracteres acentuados Definición de atributos de caracteres ([Fuente]/[Tamaño]/[Ancho]/[Estilo]/[Línea]/[Alinear]) Puede definir los atributos de caracteres por etiqueta o para cada línea, tanto antes como después de introducir texto. Definición de atributos de caracteres por etiqueta Seleccione un atributo ) o ( Establezca...
Página 23
EDICIÓN DE ETIQUETAS NOTA • ( ) se muestra a la izquierda del atributo de carácter que aparece cuando pulsa ) y ( ) e indica que en este momento está aplicando el atributo solo a esa línea en concreto. •...
Página 24
EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor Resultado Atributo Valor Resultado Tamaño Automático Al seleccionar Tamaño 18 pt Automático, el texto se ajusta automáticamente para imprimirse en el tamaño más grande disponible en la configuración de fuente para cada ancho de cinta. 6 pt 24 pt 9 pt...
Página 25
EDICIÓN DE ETIQUETAS Definición del estilo de autoajuste Cuando se define [Tamaño] en [Automático] y [Longitud] en una longitud específica, puede reducir el texto para que encaje en la longitud de la etiqueta. Si se selecciona [Tamaño del texto], se modifica el tamaño total del texto para que encaje en la etiqueta.
Página 26
EDICIÓN DE ETIQUETAS Marcos Definición de atributos de etiquetas ([Longitud]/[Opción de corte]/[Longitud tab]) Longitud : [Longitud] se puede ajustar a un rango de entre 30-300 mm. Si está seleccionado [Auto.], la longitud de la etiqueta se ajusta automáticamente en función de la cantidad de texto introducido.
Página 27
EDICIÓN DE ETIQUETAS Uso de diseños de formato automático Utilizar plantillas Simplemente seleccione un diseño en las plantillas, escriba el texto y aplique el formato como lo desee. Ejemplo - Etiqueta de inventario: [Formato automático] ) o ( [Plantillas] ) o ( [Admin.
Página 28
EDICIÓN DE ETIQUETAS Plantillas Categoría Valor Detalles Etiqueta de inventario (18 x 70 mm) Bandejas Admin. Invntario (18 x 76 mm) Etiqueta de equipo (18 x 58 mm) Lomo de carpeta (18 x 219 mm) Pestaña de archivador (12 x 82 mm) Arch./arm.
Página 29
EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Valor Detalles Etiqueta tarjeta SD (12 x 25 mm) Memoria flash (9 x 25 mm) Material Lomo caja CD 1 (6 x 113 mm) Lomo caja CD 2 (3,5 x 113 mm) Marca 1 (12 x 90 mm) Marca 2 Etiquet.
Página 30
EDICIÓN DE ETIQUETAS Uso de diseños de bloque Simplemente seleccione un diseño en los diseños de bloque, escriba el texto y aplique el formato como lo desee. [Formato automático] ) o ( [Diseños de bloque] ) o ( Seleccione un ancho de cinta ) o ( Seleccione un diseño de bloque ) o (...
Página 31
EDICIÓN DE ETIQUETAS Diseños de bloque Atributo Valor Detalles 2LíneasA 2LíneasB 3Líneas 1+2LíneasA 18mm 1+2LíneasB 1+3Líneas 1+4Líneas 1+5Líneas 2LíneasA 2LíneasB 12mm 3Líneas 1+2Líneas Uso de diseños de formato automático...
Página 32
EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor Detalles 2LíneasA 2LíneasB 1+2Líneas 1+2Líneas Creación de una etiqueta de código de barras NOTA • La P-touch no está diseñada exclusivamente para la creación de etiquetas de código de barras. Compruebe siempre que el lector de códigos de barras sea capaz de leer las etiquetas.
Página 33
EDICIÓN DE ETIQUETAS Configuración de códigos de barras Atributo Valor CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, Protocolo GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Pequeño Ancho Grande Bajo# Activado (caracteres impresos Desactivado debajo del código de barras) Desactivado Dígito cntrl Activado (dígito de control) (disponible solo para los protocolos CODE39, I-2/5 y CODABAR) Lista de caracteres especiales...
Página 34
EDICIÓN DE ETIQUETAS CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Carácter especial (espac.) FNC3 FNC2 FNC4 FNC1 Edición y borrado de un código de barras Para editar los parámetros y los datos de un código de barras, sitúe el cursor a la izquierda de la marca del código de barras de la pantalla de entrada de datos y, a continuación, abra la pantalla de Configuración de código de barras pulsando ( ) y (...
Página 35
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Vista preliminar de etiquetas Puede visualizar una vista previa del texto antes de imprimir. Pulse para desplazarse por la vista previa hacia la izquierda, hacia la derecha, arriba o abajo. Pulse ( ) para cambiar la ampliación de la vista previa. NOTA Para desplazarse por la vista previa hacia las esquinas izquierda, derecha, superior o inferior, pulse (...
Página 36
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Impresión numerada ) + ( [Número] ) o ( Seleccione el punto inicial ) o ( Seleccione el punto final ) o ( Seleccione el número de etiquetas que desea imprimir ), ( ) o ( Seleccione el mayor número que desee imprimir cuando configure el número.
Página 37
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Configu- Descripción Ejemplo ración • Seleccione esta configuración cuando imprima diversas etiquetas con los 4 mm márgenes mínimos. • Introduzca la cinta antes de utilizar el cortador. Si no lo hace de este modo, una parte del texto Cadena podría quedar cortada.
Página 38
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Configu- Descripción Ejemplo ración • Seleccione esta opción • Cuando se imprimen varias copias cuando utilice cinta a la vez: especial. • Cuando utilice cintas de tela o un tubo termorretráctil, configure 23,9 mm 4 mm 4 mm [Cint espcial] en [Opción de corte] antes de •...
Página 39
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS NOTA Ajustar la longitud de la etiqueta en 1 nivel aumenta la longitud de la etiqueta total aproximadamente 1%. Impresión desde la Colección de etiquetas Impresión de una etiqueta desde la Colección de etiquetas almacenada en la P-touch [Colección de etiquetas] ) o ( Seleccione una...
Página 40
Descarga de una nueva categoría de Colección de etiquetas Puede descargar categorías de colección de etiquetas adicionales a su P-touch con P-touch Update Software. Para descargar las categorías de colección de etiquetas nuevas, visite Brother Solutions Center en: http://support.brother.com Impresión desde la Colección de etiquetas...
Página 41
USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS Guardar archivos de etiqueta Puede guardar hasta 50 etiquetas y recuperarlas para imprimirlas posteriormente. Se pueden guardar hasta 280 caracteres como máximo por archivo. También puede editar y sobrescribir etiquetas guardadas. Escriba el texto y el formato de etiqueta Seleccione un archivo ) o (...
Página 42
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH Restablecimiento de la rotuladora P-touch Puede restablecer la memoria interna de la P-touch cuando quiera borrar todos los archivos de etiquetas guardados, o si la P-touch no funciona correctamente. Restablecimiento de los datos con la tecla inicio [Configur.] ) o ( [Restablecer]...
Página 43
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH Para restablecer todas las etiquetas y la configuración personalizada: Apague la P-touch. Pulse y mantenga pulsados ( ) y ( Mientras mantiene pulsados ( ) y ( ), pulse ( ) una vez y, luego, suelte ( ) y ( NOTA...
Página 44
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH Limpieza del cabezal de impresión Las rayas o los caracteres de baja calidad en las Cabezal de impresión etiquetas impresas generalmente indican que el cabezal de impresión está sucio. Limpie el cabezal de impresión con un bastoncillo de algodón o con la cinta de limpieza para cabezales de impresión opcional (TZe-CL4).
Página 45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Qué hacer cuando... Problema Solución La pantalla se • Consulte “Restablecimiento de la rotuladora P-touch” “bloquea” o la en la página 39 y restablezca la memoria interna P-touch no a la configuración inicial. Si el restablecimiento de responde la P-touch no soluciona el problema, desconecte normalmente.
Página 46
Se produjo un • Póngase en contacto con el servicio de atención atasco de cinta al cliente de Brother. que no se puede solucionar fácilmente. No conozco el • El número de versión y otra información sobre el firmware número de versión...
Página 47
Temperatura máxima en termómetro de bulbo húmedo: 27 °C funcionamiento *1 Visítenos en http://support.brother.com/ para obtener la información más reciente acerca de las pilas recomendadas. *2 El tamaño real de los caracteres puede ser inferior a la altura máxima de impresión.
Página 48
Windows SVGA, tarjeta gráfica de color alto o superior Macintosh 256 colores o más Consulte el Brother Solutions Center (http://support.brother.com) para obtener información acerca del sistema operativo compatible más reciente. Información de contacto Esta información varía según el país. Consulte el sitio web http://www.brother.eu/...