9
English
All models:
Install the check valve.
The arrow on the check
valve must point in the
direction of the water
flow.
Place a hose washer in one end of
the handshower hose. Screw it to
the handshower outlet.
Place the other hose washer in the
other end of the hose. Screw it to
the handshower.
Rest the handshower in the holder.
12
10
19 mm
Français
Tous les modèles :
Installez le clapet anti-retour.
La flèche sur le clapet anti-
retour doit pointer en di-
rection de l'écoulement
d'eau.
Placez une rondelle de tuyau dans
l'une des extrémités du tuyau de
douchette. Vissez-la à l'orifice de
sortie pour la douchette.
Placez l'autre rondelle de tuyau
dans l'autre extrémité du tuyau.
Vissez-la à la douchette.
Déposez la douchette dans son
support.
2
1
Español
Todos los modelos:
Instale la válvula de retención.
La flecha en la válvula de
retención debe apuntar
en la dirección del caudal
de agua.
Coloque una arandela de la
manguera en un extremo de la
manguera de la ducha de mano.
Enrósquelo a la salida de la ducha
de mano.
Coloque la otra arandela de la
manguera en el otro extremo de la
manguera. Enrósquelo a la ducha
de mano.
Apoye la ducha de mano en el
soporte.