7. Información general
Este manual contiene toda la información importante para los
usuarios de la AquaCell AQC-D1 y los sistemas premontados:
•
datos técnicos
•
instrucciones para el arranque, el uso y el mantenimiento
•
instrucciones de seguridad.
Si desea obtener más información o si surgen problemas que no
se tratan con detalle en esta publicación, póngase en contacto
con Grundfos. Gustosamente le asistiremos con nuestro volumi-
noso Know-How en cuestiones de medición y regulación así
como de tratamiento de aguas.
Gustosamente recibimos sugerencias adicionales para satisfacer
a nuestros clientes con nuestras instrucciones de instalación y
funcionamiento.
7.1 Garantía
La garantía solamente se asume, en el sentido de nuestras con-
diciones generales de venta y suministro, si se cumplen estos
requisitos:
•
El aparato se utiliza de acuerdo con la información en este
manual.
•
El aparato no ha sido desmantelado o tratado indebidamente
de manera alguna.
•
Las reparaciones sólo han sido realizadas por personal autori-
zado.
•
En las reparaciones se han utilizado exclusivamente piezas
de recambio originales.
•
En toda la planta se utilizan únicamente componentes aproba-
dos por Grundfos.
Quedan excluidas de la garantía las piezas típicas sometidas al
desgaste, por ejemplo las juntas, el agitador magnético, el elec-
trodo de referencia y los electrodos de varilla simple para pH y
redox.
8. Aplicaciones
La célula de medida potenciostática AQC-D1 se utiliza para
medir la concentración de cloro (Cl
8,5, el dióxido de cloro (ClO
) o el ozono (O
2
medir el valor de pH y el potencial de redox en instalaciones de
tratamiento del agua de piscinas y agua potable mediante el uso
de electrodos de varilla simple adecuados.
Los sistemas premontados miden y controlan lo siguiente, en fun-
ción del amplificador de medida y regulador instalados:
•
Sistema premontado con amplificador de medida y regulador
®
Conex
DIA-1:
– Medición: cloro libre (Cl
), opcionalmente con compensa-
2
ción de pH, dióxido de cloro (ClO
ratura.
– Control: cloro (Cl
), dióxido de cloro (ClO
2
•
Sistema premontado con amplificador de medida y regulador
®
Conex
DIA-2:
– Medición: cloro libre (Cl
), opcionalmente con compensa-
2
ción de pH, dióxido de cloro (ClO
ratura.
– Control: cloro (Cl
), dióxido de cloro (ClO
2
•
Sistema premontado con amplificador de medida y regulador
®
Conex
DIA-2Q:
– Medición: cloro libre (Cl
), opcionalmente con compensa-
2
ción de pH, dióxido de cloro (ClO
ratura.
– Control: cloro (Cl
), dióxido de cloro (ClO
2
potencial redox.
•
Sistema premontado con amplificador de medida y regulador
®
Conex
DIS-D:
– Medición: cloro (Cl
), dióxido de cloro (ClO
2
– Control: cloro (Cl
), dióxido de cloro (ClO
2
) en la gama de pH de 4,5 a
2
). También se puede
3
), ozono (O
), pH, tempe-
2
3
), ozono (O
).
2
3
), ozono (O
), pH, tempe-
2
3
), ozono (O
), pH.
2
3
), ozono (O
), pH, tempe-
2
3
), ozono (O
), pH,
2
3
), ozono (O
).
2
3
), ozono (O
).
2
3
•
Sistema premontado con amplificador de medida y regulador
DIP:
– Medición: cloro (Cl
), dióxido de cloro (ClO
2
pH, potencial redox, temperatura.
– Control: cloro (Cl
), dióxido de cloro (ClO
2
9. Instrucciones de seguridad
9.1 Obligaciones del usuario
El usuario de la instalación es el responsable de
•
respetar la normativa de seguridad específica de cada país
•
capacitar al personal de servicio
•
proporcionar los equipos de protección reglamentarios
•
implementar trabajos de mantenimiento periódicos.
9.2 Eliminación de riesgos
Aviso
¡No desmonte los componentes del aparato!
La limpieza, el mantenimiento y las reparaciones
sólo pueden realizarlas personal autorizado.
Aviso
Cualquier otra aplicación distinta a las que se
describen en la sección 8. Aplicaciones se consi-
dera indebida y no está autorizada.
Grundfos no será responsable por los daños que
puedan resultar del uso indebido.
Los derivados del ácido cloroisocianúrico no
pueden medirse ni controlarse. Grundfos no será
responsable por los daños que puedan resultar
por este motivo.
), ozono (O
),
2
3
), ozono (O
), pH.
2
3
9