REPAIR AND CLEANING PROCEDURE / PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN Y LIMPIEZA /
PROCEDIMENTOS DE REPARAÇÃO E LIMPEZA
AIR DISTRIBUTOR / DISTRIBUIDOR DE AIRE / DISTRIBUIDOR DE AR
EN
1. Unscrew the bolts (24) and remove the cap (23).
2. Ensuring the screws (27) remain into the muffler (25), unscrew them
and take away the muffler. Take away the o-ring (16).
3. Strike gently with a plastic tool through exhaust seat to remove the
spool valve (19).
4. Replace the seals (18) and (20) with new ones or replace the whole spool
(19) with its seals factory installed (kit 539006). This is strongly
recommended in order to ensure the correct assembly of the seals.
ES
1. Desenrosque los tornillos (24) y retire la tapa del tope de corredera
(23).
2. Desenrosque los tornillos (27) y, asegurándose de que no se salen del
silenciador (25), separe dicho silenciador del motor. Extraiga la tórica (16).
3. Con ayuda de un útil de plástico, golpeando suavemente por el lado
del silenciador, extraiga la corredera del distribuidor (19).
4. Sustituya las juntas de corredera (18) y (20), o bien sustituya la
corredera (19) completa con sus juntas ya instaladas de fábrica (kit
539006). Ésta es la opción recomendada para asegurar que las juntas
están correctamente instaladas.
PT
1. Desenrosque os parafusos (24) e retire a tapa do tope de corredeira
(23).
2. Desenrosque os parafusos (27) e, assegurando-se de que não se saiam
do silenciador (25), separe dito silenciador do motor. Extraia a tórica
(16).
3. Com ajuda dum útil de plástico, golpeando suavemente pelo lado
do silenciador, extraia a corredeira do distribuidor (19).
4. Substitua as juntas de corredeira (18) e (20), ou bem substitua a
corredeira (19) completa com sus juntas já instaladas de fábrica (kit
539006). Ésta é a opción recomendada para assegurar que as juntas
estão corretamente instaladas.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
16
25
27
24
20
18
23
19
Fig. 6
9
R. 03/20 854 805