Página 2
Before Installation Accessories ..1 ..2 ..1 ..6 ..1 ..6 2 English Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 3
Installation Procedure 1. To prevent a short circuit, remove the key from the 2WARNING ignition and disconnect the - battery. If you connect the ignition wire (red) and the battery wire 2. Make the proper input and output wire connections for (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short each unit.
Página 4
Connection 2WARNING If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box. FM/AM antenna input Connect to the vehicle's parking brake detection switch harness using the supplied relay connector.
Página 5
(Accessory 1) Mute wire (Brown) Connect to the terminal that is grounded when either the telephone MUTE rings or during conversation. NOTE To connect the KENWOOD navigation system, consult your navigation manual. White/Black ILLUMI To front left speaker White Gray/Black...
Página 6
Connection System Connection To TV Tuner unit To Navigation System To DSP unit To Disc Changer etc. Optical input for DSP unit 2CAUTION Wire an optical cable after fixing it with the clamp on the back of the unit. Do not bend the optical cable within a minimum radius of 30 mm, or it may be damaged.
Página 7
Installation Installation for Monitor/Player Unit Firewall or metal support Screw (M4X8) (commercially available) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. Self-tapping screw (commercially available) Accessory 3 Metal mounting strap (commercially available) Make sure that the unit is installed securely in place.
Página 8
Installation Installing in Japanese-Made Cars ■ Installing on Toyota, Nissan or Mitsubishi Car Using Brackets Accessory 5 or 6 Bracket Accessory 5 or 6 8 English Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 9
Removing Monitor/Player Unit ■ Removing the Hard Rubber Frame (escutcheon) 1. Engage the catch pins on the removal tool 4 and remove the two locks on the lower level. Lock Catch Lower the frame and pull it forward as shown in the figure.
Página 10
Avant l’installation Accessoires ..1 ..2 ..1 ..6 ..1 ..6 10 French Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 11
Procédure d’installation 1. Afin d’empêcher un court circuit, retirez la clé du contact 2AVERTISSEMENT et déconnectez la batterie -. Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le 2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et sortie câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture de chaque appareil.
Página 12
Connexion 2AVERTISSEMENT Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible. Entrée de l’antenne AM/FM Connectez à...
Página 13
Connectez à une prise qui est à la masse même quand le MUTE téléphone sonne ou pendant une conversation. REMARQUE Pour connecter le système de navigation KENWOOD, consulter le manuel du système de navigation. Blanc/Noir ILLUMI A l'haut-parleur avant gauche...
Página 14
Connexion Connexion du système Vers le système de navigation Vers l'unité de syntonisation TV Vers l'unité DSP Vers le changeur de disque, etc. Entrée optique pour l'unité DSP 2ATTENTION Câbler un câble optique après l'avoir fixé avec l'attache à l'arrière de l'unité. Ne pas courber le câble optique dans un rayon inférieur à...
Página 15
Installation pour unité moniteur/lecteur Tôle pare-feu ou support métallique Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. Vis à tôle Accessoire 3 (disponibles dans le commerce) Armature de montage métallique (disponible dans le commerce)
Página 16
Installation Installation dans des véhicules de fabrication japonaise ■ Installation sur automobiles Toyota, Nissan ou Mitsubishi à l'aide de supports Accessoire 5 ou 6 Support Accessoire 5 ou 6 16 French Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 17
Retrait de l'unité moniteur/lecteur ■ Retrait du cadre en caoutchouc dur (écusson) 1. Engagez les loquets sur l’outil de démontage 4 et enlevez les deux crochets inférieurs. Loquet Baissez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré Crochet sur l’illustration. Accessoire 4 2.
Página 18
Antes de la instalación Accesorios ..1 ..2 ..1 ..6 ..1 ..6 18 Spanish Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 19
Procedimiento de instalación 1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave del encendido y 2ADVERTENCIA desconecte la batería -. Si usted conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de 2. Inserte correctamente el conector de cada cable en el la batería (amarillo) al chasis del vehículo (tierra), puede lugar de la unidad que le corresponda.
Página 20
Conexiòn 2ADVERTENCIA Si usted conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del vehículo (tierra), puede ocasionar un cortocircuito, que puede provocar un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. Entrada da antena FM/AM Conecte al cableado del interruptor de detección del freno de...
Página 21
Conexión de silenciamiento (Marrón) Conecte al terminal puesto a masa ya sea al sonar el teléfono o MUTE durante la conversación. NOTA Para ligar o sistema de navegação KENWOOD, consulte o seu manual de navegação. Blanco/Negro ILLUMI Al altavoz delantero izquierdo Blanco...
Página 22
Conexiòn Conexión del sistema Al sistema de navegación Al sintonizador de TV A la unidad DSP Al cambiador de disco etc. Entrada óptico para la unidad DSP 2PRECAUCIÓN Coloque un cable óptico después de fijarlo con la abrazadera en la parte posterior de la unidad. No doble el cable óptico dentro de un radio de 30 mm, de lo contrario esté...
Página 23
Instalación para el monitor/unidad de reproductor Muro cortafuego o soporte de metal Tornillo (M4X8) (disponible en el comercio) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. Tornillo autorroscante Accesorio 3 (disponible en el Correa de montaje comercio) metálico (disponible en el comercio)
Página 24
Instalación Instalación en automóviles fabricados en Japón ■ Instalación en vehículos Toyota, Nissan o Mitsubishi utilizando ménsulas Accesorio 5 o 6 Abrazadera Accesorio 5 o 6 24 Spanish Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 25
Desinstalación de monitor/reproductor ■ Extracción del Marco (escudete) 1. Enganche la uña de la herramienta de extracción 4 y libere los cierres provistos en dos lugares de la parte loquet Fiador inferior. Tal como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia adelante.
Página 26
Antes da instalação Acessórios ..1 ..2 ..1 ..6 ..1 ..6 26 Portuguese Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 27
Procedimentos para Instalação 1. Para evitar um curto circuito, remova a chave da ignição e 2ADVERTÊNCIA desligue o polo - da bateria. Se ligar o cabo de ignição (vermelho) e o cabo de bateria 2. Faça as ligações apropriadas dos cabos de entrada e (amarelo) ao chassis do carro (massa), poderá...
Página 28
Conexões 2ADVERTÊNCIA Se ligar o cabo de ignição (vermelho) e o cabo de bateria (amarelo) ao chassis do carro (massa), poderá causar um curto circuito, que por sua vez pode originar um fogo. Ligue sempre estes cabos à alimentação que passar pela caixa de fusíveis. Entrada da antena FM/AM Ligue a cablagem do interruptor de detecção do travão de...
Página 29
Fio do silenciador (Castanho) Liga-se ao terminal que está ligado à terra quando tanto o telefone MUTE toca quanto durante a conversa. NOTA Para ligar o sistema de navegação KENWOOD, consulte o seu manual de navegação. Branco/Preto ILLUMI Para o alto-falante dianteiro esquerdo...
Página 30
Conexões Ligação do sistema Para o sistema de navegação Para a unidade de sintonizador TV Para a unidade DSP Para o carregador de discos etc. Entrada óptico para a unidade DSP 2CUIDADO Ligue um cabo óptico após fixá-lo com o grampo na parte de trás da unidade.
Página 31
Instalação para Écran/Unidade de leitor Anteparo à prova de fogo ou suporte de metal Parafuso (M4X8) (disponível no comércio) Vergue as linguetas da gaveta para montagem com uma chave de fenda ou ferramenta similar e prenda-a no lugar. Parafuso de rôsca (disponível no comércio) Acessório 3 Correia de metal...
Página 32
Instalação Instalação em automóveis fabricados no Japão ■ Instalação em automóveis Toyota, Nissan ou Mitsubishi utilizando consolas Acessório 5 ou 6 Grampo Unidade áudio ou outras Acessório 5 ou 6 32 Portuguese Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 33
Remoção da unidade Écran/Leitor ■ Removendo a armação de borracha dura (protecção) 1. Prenda os pinos da alhete na ferramenta de remoção 4 e retire as duas trancas de baixo. Baixe a armação e puxe-a para frente como na Lingüeta Tranca ilustração.
Página 37
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...