Reproductor de discos compactos receptor de fm/am (64 páginas)
Resumen de contenidos para Kenwood KRF-V6300D
Página 1
CENTRO DE CONTROL PARA EQUIPOS DE AUDIO Y VIDEO KRF-V6300D MANUAL DE INSTRUCCIONES Declaración de conformidad con respecto a la Directiva EMC 2004/108/CE Fabricante: Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japón Representante en la UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos...
Precauciones de seguridad compañía de transporte. Kenwood recomienda guardar la caja de cartón y los materiales de embalaje originales en caso de que usted necesite tener que transportar la unidad en el futuro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precaución : Lea cuidadosamente estas páginas para asegurar una operación sin anomalías. Lea las instrucciones – Antes de utilizar el producto deberán 10. Entrada de objetos y líquidos – No meta nunca objetos de leerse todas las instrucciones relacionadas con laseguridad y la ninguna clase en este producto a través de las aberturas porque utilización.
Conexión a los conectores AV AUX Encendido de esta unidad Operaciones del mando a distancia para reproductores DVD de Kenwood ...... 43 Configuración de los altavoces (Easy Setup) ..21 Solución de problemas ........44 Configuración de los altavoces (Configuración Restauración del microprocesador...
Características especiales Notas acerca de las instrucciones Terminal HDM™ (Interfaz Multimedia de Alta Definición) ! Las instrucciones de operación de este manual asumen que el usuario opera principalmente el receptor usando el mando a Haciendo la conexión HDMI usted puede disfrutar de video de distancia.
Utilícelo para seleccionar el ajuste ¤ Mando LISTEN MODE ACTIVE EQ. Utilícela para seleccionar el modo de Mando INPUT SELECTOR audición. Utilícelo para seleccionar las fuentes Mando MULTI CONTROL de entrada. Utilícelo para controlar diversos ajustes. KRF-V6300D...
Visualizador Indicador PTY Se enciende cuando se busca una emisora de radio mediante tipo de programa. Indicador RDS Indicador AUTO DETECT Se enciende cuando se recibe Se enciende cuando el modo Indicadores de una emisora RDS. de entrada está en "Auto". altavoz Indicador AUTO Los indicadores...
ENTER Utilícela para operar el reproductor de DVD de Kenwood.* Tecla RECEIVER Utilícela para activar y desactivar esta unidad. Tecla Utilícela para activar y desactivar el reproductor de DVD de Kenwood. RETURN ON SCREEN · Tecla ACTIVE EQ BAND Utilícelo para seleccionar el ajuste ACTIVE EQ.
Operación Operación Preparación del mando a Cuando el indicador STANDBY está iluminado, la alimentación se distancia activa al pulsar [ RECEIVER] del mando a distancia. Cuando la alimentación se active, pulse la tecla que desee utilizar. Inserción de las pilas Inserción de las pilas Cuando utilice los componentes conectados, pulse siempre la tecla de entrada del componente que quiera usar en...
• La reproducción envolvente ideal se puede lograr cuando están instalados todos los altavoces indicados más arriba. Si el altavoz central y/o el altavoz de subgraves no está instalado, el sistema optimiza la reproducción según el sistema actual asignando el sonido de los canales ausentes a otros altavoces. KRF-V6300D...
Conexión de componentes equipados con terminales HDMI Esta unidad tiene terminales HDMI que le permiten disfrutar de video de alta definición, como el de los discos Blu-ray. La conexión de audio (A o B) es necesaria para dar salida a la señal de audio de los altavoces conectados a esta unidad. 1 Usando un cable HDMI, conecte el terminal de entrada HDMI de esta unidad al terminal de salida HDMI de un componente de reproducción.
Vea <Conexión de un reproductor DVD> más arriba para SURROUND AUDIO conectar la línea de video. DVD/6CH IN PLAY IN CD/DVD SUB WOOFER CENTER FRONT MD/T VIDEO2 SURROUND CD/DVD FRONT VIDEO2 SUBWOOFER FRONT OUT SURROUND CENTER Reproductor de DVD KRF-V6300D...
Conexión de un reproductor CD Conexión de un reproductor MD/ reproductor de casetes 1 Conecte la línea de audio : Conexión A (analógica) o B (digital) 1 Conecte la línea de audio : Conexión A y B VIDEO COMPONENT VIDEO HDMI VIDEO COMPONENT VIDEO...
MONITOR IN Reproductor DVD, etc. Monitor de TV • Si su reproductor VIDEO tiene COMPONENT VIDEO OUT se puede hacer la conexión COMPONENT VIDEO para mejorar la calidad de video. (<Conexión de reproductores de video (conexión COMPONENT VIDEO)> ^) KRF-V6300D...
Conexión de una videograbadora 1 Conecte la línea de audio : Conexión A 2 Conecte la línea de video : Conexión B VIDEO COMPONENT VIDEO HDMI VIDEO MONITOR OUT DVD/6CH IN VIDEO 2 IN DVD/6CH VIDEO 2 MONITOR VIDEO 1 IN DVD/6CH VIDEO 2 MONITOR...
• Dependiendo del tipo de TV, puede que sea necesario cambiar la entrada del TV según el tipo de entrada de video (entrada COMPONENT o VIDEO (COMPOSITE)). Consulte el manual de instrucciones de su TV para tener más información. KRF-V6300D...
Conexión de las antenas La recepción de la emisión no es posible a menos que las antenas estén conectadas. Conecte las antenas correctamente, según se indica a continuación. VIDEO COMPONENT VIDEO HDMI MONITOR OUT DVD/6CH IN VIDEO 2 IN DVD/6CH VIDEO 2 MONITOR VIDEO 1 IN...
Tras comprobar las indicaciones de impedancia de altavoz impresas en el panel posterior este receptor, conecte altavoces con los mismos valores nominales de impedancia. Si utiliza altavoces con una impedancia nominal diferente a la indicada en el panel posterior este receptor, podrían producirse fallos de funcionamiento o daños a los altavoces o al receptor. KRF-V6300D...
Conexión de los terminales Conexión de los terminales Terminal tipo atornillado œ Retire el revestimiento. • No cortocircuite nunca los cables de altavoz + y –. • Si los altavoces izquierdo y derecho se conectan inversamente o si los cables de altavoz se conectan con la polaridad invertida, el sonido no será...
El indicador de espera del panel delantero se apaga y se enciende el visualizador. Para apagar esta unidad (modo de espera) Pulse la tecla [ (Power)] de esta unidad o la tecla [ RECEIVER] del mando a distancia. KRF-V6300D...
Configuración de los altavoces (Easy Setup) ® Use [MULTI CONTROL ∞/5] para seleccionar su tipo La configuración de los altavoces se puede completar seleccionando simplemente el tipo de habitación y la posición de de habitación. audición. El audio se puede corregir automáticamente según las características del sistema de altavoces utilizado.
DELAY") ∞ Ajuste la desviación en tiempo entre video y audio. • La tecla [SETUP] y la tecla [MULTI CONTROL] del panel delantero también se pueden usar para seleccionar el elemento en el modo de configuración. ¡Ajustes de altavoces finalizados! KRF-V6300D...
Configuración de altavoces • Referencia para el tamaño de los altavoces ("SP SETUP") "LRG" : Un altavoz con suficiente capacidad de reproducción de graves (un altavoz de subgraves grande o con tamaño de Esto configura los altavoces de acuerdo con el sistema de caja grande).
† Repita los pasos é – ® para introducir la distancia para el resto de los altavoces. ¥ Vaya al ajuste siguiente, "CROSS OVER". Si quiere salir del modo de configuración, vea <Para salir del modo de configuración> ™. KRF-V6300D...
Frecuencia de cruce Retardo de audio (Sincronización ("CROSS OVER") de voz) ("AUDIO DELAY") La frecuencia de cruce es el límite inferior de las frecuencias Si el video monitorizado se retrasa en tiempo con respecto al de los graves reproducidos por los altavoces en "NML" en audio de los altavoces, la sincronización de salida de audio podrá...
DVD/6CH IN. Entrada analógica("ANALOG"): Seleccione este ajuste para reproducir señales analógicas de una platina de casetes, videograbadora o plato giradiscos. • Si presiona [INPUT MODE] rápidamente, es posible que no se produzca el sonido. Pulse [INPUT MODE] de nuevo. KRF-V6300D...
Reproducción Monitoreo de la fuente de entrada en el sonido original VOLUME CONTROL (STRAIGHT DECODE) La señal de entrada de una fuente puede salir directamente sin añadirla ningún efecto de campo sonoro. INPUT SELECTOR AV AUX STRAIGHT DECODE œ Seleccione la fuente que quiera reproducir. VOLUME ∑...
• Cuando el modo de entrada es "6CH INPT", el modo de audición no cambia. (<Selección del modo de entrada> §) • El video que no sea video de entrada HDMI no se podrá monitorear cuando se seleccione PURE AUDIO MODE. KRF-V6300D...
Disfrute de varios efectos de sonido envolvente Las ubicaciones siguientes son para sistema de sonido Modo de audición envolvente de 7.1 canales; Esta unidad está equipado con modos de audición que permiten • Dolby Pro Logic IIx disfrutar de un sonido ambiental potenciado con varias fuentes •...
Reproduzca su música en un sistema de cine de casa y oirá un estéreo original. sonido natural y continuo con nueva profundidad y detalle. Es casi como oír una CD reción remasterizado. (Modo Music envolvente Dolby Pro Logic II) KRF-V6300D...
DTS 96/24 Acerca de los indicadores Acerca de los indicadores DTS 96/24 ha hecho posible lograr un rango amplio de frecuenciasuperior a 40 kHz aumentando la frecuencia de muestreo a 96 u 88,2 kHz. Además, la capacidad de DTS 96/24 de resolución de 24 bit ofrece la misma banda de frecuencia y rango dinámico que 96 kHz/24 bit PCM.
"DSP MODE" "PLIIx MOVIE"* Modo MOVIE de envolvente Pro Logic IIx "PRO LOGIC" "DISCO" Modo DISCO de envolvente DSP "DSP MODE" "DOLBY DIGITAL" y "PLIIx MUSIC"* Modo MUSIC de envolvente Pro Logic IIx "STEREO" Modo estéreo –– "PRO LOGIC" KRF-V6300D...
Entrada analógica de 6 canales • Según el tipo de señal o el ajuste de los altavoces, algunos modos de audición no podrán seleccionarse. • Al iniciarse la reproducción, el sonido puede perderse o interrumpirse antes de confirmarse la fuente de entrada como Si se usa un reproductor DVD con salida de 6 (5.1) canales se Dolby Digital.
Sintonización Seleccione manualmente una emisora. "AUTO" apagado • Ciertas funciones y nombres de funciones pueden ser diferentes manual para ciertos países y zonas. Normalmente, ajústelo en "AUTO" (sintonización automática). Si las ondas de radio son débiles y hay KRF-V6300D...
Memorización automática Memorización manual de de emisoras RDS (RDS AUTO emisoras de radio MEMORY) La función de memoria automática RDS asigna números de memorización a las emisoras RDS a partir del número de Esta función almacena automáticamente hasta 40 emisoras RDS memorización "1".
(género) que desee escuchar. pulse [+10] varias veces para volver a la visualización original y comience de nuevo la operación. En ciertas condiciones de recepción, la búsqueda puede tardar más de 1 minuto en completarse. MULTI CONTROL TUNING KRF-V6300D...
Preparativos Uso de la tecla RDS DISP. • Ejecute el procedimiento de memoria automática RDS. • Ajuste la banda de emisión en FM. • Sintonice una emisora RDS. RDS DISP. œ Pulse [PTY] para activar el modo de búsqueda PTY. Al recibirse una emisión RDS, el tipo de programa se muestra El contenido del visualizador cambia al presionar [RDS en el visualizador.
Si el modo digital se cambia durante la grabación en el modo "A-REC", es posible que la fuente de entrada de audio se interrumpa momentáneamente. Para el modo "A-REC": KRF-V6300D...
Ajuste del sonido Bass Boost Bass Boost ¶ Operación disponible solamente en el mando a distancia. El nivel del tono se puede ajustar cuando la señal de entrada es una señal PCM o analógica y el modo de audición de esta unidad está...
-6, -3, 0 ∑ Use [MULTI CONTROL ∞/5] para ajustar el nivel. "NIGHT" Modo de medianoche "ON", "OFF" "PANORAMA" Modo Panorama "ON", "OFF" "DIMENSION" Modo Dimensión "CENTER WIDTH" Modo Anchura central Nombre de fuente Salga del modo de ajuste. de entrada KRF-V6300D...
∑ Use [MULTI CONTROL ∞/5] para desplazar el Modo de medianoche Modo de medianoche campo acústico hacia atrás o hacia delante. ¶ Sólo modo Dolby Digital y DTS El campo de sonido está ajustado hacia la parte Si ve películas por la noche, es posible que no pueda subir frontal.
Pulse [MUTE] para silenciar el sonido de los altavoces. El indicador "MUTE" parpadea. Para cancelar • El brillo de los indicadores LED cambia en 2 niveles. Pulse de nuevo [MUTE] para apagar el indicador "MUTE". MUTE también se puede desactivar ajustando el volumen. KRF-V6300D...
Operaciones del mando a distancia para reproductores DVD de Kenwood El mando a distancia de este equipo puede controlar los reproductores de DVD de Kenwood directamente sin utilizar el mando a distancia incluido con el reproductor de DVD. Modelos de reproductores de DVD compatibles...
• No hay salida de video. El PURE AUDIO MODE está activado. Desactive el PURE AUDIO MODE. El visualizador se apaga. El PURE AUDIO MODE está activado. Mientras el PURE AUDIO MODE está activado, el • visualizador se apaga. KRF-V6300D...
El mando a distancia no se ha ajustado en el modo de Pulse la tecla [CD/DVD] o [DVD/6CH] para activar el modo operación para el reproductor de DVD de Kenwood que de utilización del reproductor de DVD de Kenwood que desea controlar.
No utilice diluyente, alcohol, etc. porque estos • Tenga en cuenta que al restaurar el microprocesador, el agentes pueden descolorar el aparato. contenido de la memoria se borra y la unidad vuelve al estado en el que estaba de fábrica. KRF-V6300D...
Peso (neto) ................9,3 kg Sección de AUDIO DIGITAL Terminal de entrada Óptico ............CD/DVD, VIDEO 2 1. Kenwood sigue una política de continuos avances en el Coaxial ............... DVD/6CH desarrollo. Por esta razón, las especificaciones pueden cambiar sin aviso.
Identificación de la unidad Inscriba el número de serie de la unidad, que aparece en la parte posterior de la misma, in los espacios provistos en la tarjeta de garantía y también en el espacio de abajo. Al dirigirse al distribuidor para cualquier información, o para solicitar su asistencia, indíquele siempre el modelo y el número de serie del aparato.