CLIMATIKA
ENTRE PAREDES • BETWEEN WALLS • ENTRE MURS • TRA PARETI
Información para la instalación • Installation Information
01
Informations pour l'installation • Informazioni per l'installazione
Posición soportes unión pilar-suelo • Position of column-fl oor joint brackets
01.a
Position des supports union poteau-sol • Posizione dei supporti di unione pilastro-pavimento
S = Salida • Projection • Projection • Sporgenza
L = Línea • Width • Ligne • Larghezza
Este sistema tiene dos variantes:
•
Entre paredes
•
Apoyado en una estructura ajena.
This system has two variants:
• Between walls
• Supported by a separate structure.
Posición taladros viga pared • Position of wall beam holes
01.b
Position trous poutre mur • Posizione dei fori delle traverse a parete
Nota: Repartir los taladros a lo largo del perfi l. *La
distancia entre centros no debe superar 1000mm.
Note: Distribute the holes along the profi le. *The
distance between centres should not exceed 1000mm.
4
Ce système comporte deux variantes :
• Entre murs
• Soutenu par une structure étrangère.
Questo sistema ha due varianti:
• Tra le pareti
• Sostenuto da una struttura esterna.
Remarque : Répartissez les trous le long du profi l. *La
distance entre les centres ne doit pas dépasser 1000
Nota: Distribuire i fori lungo il profi lo. *La distanza dai
centri non deve essere superiore ai 1000mm.