Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Innovación en vacío para automatización
Instrucciones de
ES
SCPS-2
servicio
Eco – Tecnología de boquillas
30.30.01.00663

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para schmalz SCPS-2

  • Página 1 Innovación en vacío para automatización Instrucciones de SCPS-2 servicio Eco – Tecnología de boquillas 30.30.01.00663...
  • Página 2 SCPS - 2 CH MAL Z NDICE Indicaciones de seguridad ..................1-4 Símbolos utilizados .......................... 1-4 Indicaciones generales de seguridad ....................1-4 Uso adecuado ..........................1-5 Instalación y funcionamiento ......................1-6 Sinopsis de productos ................... 2-6 Descripción general del funcionamiento ..................2-7 Generación de vacío (aspirar la pieza) ....................
  • Página 3 SCPS - 2 CH MAL Z Mantenimiento general ........................6-25 Suciedad exterior ........................... 6-25 Silenciador ............................6-25 Tamices de presión ........................6-25 Garantía, Piezas de repuesto y Piezas sometidas al desgaste ........... 6-25 Piezas de repuesto y piezas sometidas al desgaste ..............6-26 Solución de fallos ..........................
  • Página 4 SCPS - 2 CH MAL Z NDICACIONES DE SEGURIDAD ÍMBOLOS UTILIZADOS  Este símbolo señala importantes informaciones e indicaciones. ¡Atención! Este símbolo indica una situación posiblemente peligrosa. Si no la evita, las consecuencias pueden ser lesiones leves. ¡Peligro! Este símbolo indica un peligro inmediato. Si no lo evita, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones muy graves.
  • Página 5 SCPS - 2 CH MAL Z  En el área de transporte de la carga útil aspirada no debe permanecer ninguna per- sona.  Ninguna persona debe encontrarse en la zona de peligro durante el funcionamiento automático de la máquina / instalación. ...
  • Página 6 SCPS - 2 CH MAL Z NSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para que la instalación sea segura y el funcionamiento no tenga fallos, se deben observar y respetar, entre otras cosas, los siguientes modos de comportamiento: El eyector se debe operar sólo con fuentes de alimentación con baja ten- sión de protección (PELV).
  • Página 7 SCPS - 2 CH MAL Z ESCRIPCIÓN GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO ENERACIÓN DE VACÍO ASPIRAR LA PIEZA El eyector se ha diseñado para manipular piezas mediante vacío en combinación con sis- temas de aspiración. La tobera Venturi se activa o desactiva mediante la entrada de señal «Aspirar». En la va- riante NO, la tobera Venturi se desactiva con la entrada de señal «Aspirar», en la variante NC, por el contrario, se activa.
  • Página 8 área se encuentra el nivel de vacío con respecto a los valores umbral ajustados. ARIANTES Cada eyector tiene un nombre de artículo exacto (p. ej.. SCPS-2-07-G2-NO-M12-5-PNP). La codificación del nombre del artículo se desglosa del siguiente modo: Entrada / Clase depo- Conexión...
  • Página 9 SCPS - 2 CH MAL Z STRUCTURA DEL EYECTOR En las Pos. 4 y Pos. 8 sólo se deben utilizar racores con rosca G cilíndrica En los orificios de fijación se recomienda el uso de arandelas. Durante el funcionamiento, no mire a la salida del aire (aire comprimido) Pares de Posición Descripción apriete máx.
  • Página 10 SCPS - 2 CH MAL Z LEMENTOS DE MANEJO Y VISUALIZACIÓN Un teclado de membrana con barras de LED y 4 diodos luminosos adicionales garantizan un manejo muy sencillo del eyector. Posición Descripción Barra de LED LEDs valores umbral H1 / H2 Tecla MENÚ...
  • Página 11 SCPS - 2 CH MAL Z H1 / H2 S VALORES UMBRAL Los LEDs de los valores umbral H1 y H2 indican el nivel actual de vacío del sistema refe- rido a los puntos de conmutación ajustados. LEDs de valor umbral Estado del eyector Vacío en ascenso: Vacío <...
  • Página 12 SCPS - 2 CH MAL Z ESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO STADOS DE FUNCIONAMIENTO Dependiendo de su posición inicial en estado sin corriente, los eyectores se diferencian entre NO (normaly open), e NC (normaly closed). Cuando el eyector se conecta a la tensión de alimentación, el eyector está listo para fun- cionar y se encuentra en el modo automático.
  • Página 13 SCPS - 2 CH MAL Z M O D O A U T O M Á T I C O Aspirar Soplar Función de ahorro de aire [ctr = on]: Aspirar OFF Soplado autom. Vacío  H1 Tobera Tobera NC, NO: Venturi Venturi [bLo = J-t]...
  • Página 14 SCPS - 2 CH MAL Z ONTROL DE LA VARIANTE DE EYECTOR "Aspirar“ [IN1] "Soplar" [IN2] Estado "Aspirar" 0 bar Estado "Soplar" 0 bar ONTROL DE LA VARIANTE DE EYECTOR "Aspirar“ [IN1] "Soplar" [IN2] Estado "Aspirar" 0 bar Estado "Soplar" 0 bar 3-14...
  • Página 15 SCPS - 2 CH MAL Z UNCIONES GENERALES ODO MANUAL Durante la configuración en el modo manual, las señales de salida pueden cambiar. Se debe tener cuidado de que la máquina / instalación no se ponga en movimiento. Ello puede tener como consecuencia lesiones personales y daños materiales en el eyector.
  • Página 16 SCPS - 2 CH MAL Z IGILANCIA DEL VACÍO DEL SISTEMA Cada eyector dispone de un sensor integrado para la vigilancia del vacío del sistema ac- tual. El nivel de vacío da información sobre el proceso e influye en las siguientes señales y parámetros: ...
  • Página 17 SCPS - 2 CH MAL Z NIDAD DE VACÍO La unidad del nivel de vacío indicado mediante las barras de LED se indica en porcentaje del vacío máximo alcanzable. Si el vacío se encuentra fuera del rango admisible, el LED de al lado parpadea a una ele- vada frecuencia.
  • Página 18 SCPS - 2 CH MAL Z 4 Manejo y ajuste El manejo y el ajuste de parámetros se realiza mediante las tres teclas del teclado de membrana. Cuando no se ajustan parámetros, el eyector se encuentra en el modo de vi- sualización.
  • Página 19 SCPS - 2 CH MAL Z Pulsando la tecla se muestra el primer parámetro (umbral de conmutación H1). Puls- ando de nuevo la tecla se muestra el segundo parámetro (umbral de conmutación H2) y el tercer parámetro (tiempo de soplado). Con las teclas se pueden cambiar todos los parámetros, pulsando de nuevo la tecla se sale del modo de ajuste.
  • Página 20  Soplar ON/OFF Todos los ajustes de los parámetros se realizan mediante los elementos de manejo de visualización. ONTAJE SCPS-2 …  Para el montaje de los tornillos de fijación, se recomienda el uso de arandelas. Posición Descripción Pares de apriete máx.
  • Página 21 SCPS - 2 CH MAL Z ONEXIÓN NEUMÁTICA  Sólo se debe utilizar aire comprimido con suficiente mantenimiento (aire o gas neutro según EM 983, filtrado 5 µm, aceitado o sin aceitar).  Una buena calidad del aire comprimido es importante para que el eyector disfrute de una larga vida útil.
  • Página 22 Para la conexión del eyector a IO-boxes puede al control puede utilizar, por ejemplo, utilizar, por ejemplo, los distribuidores de conexión los cables de conexión de Schmalz. de Schmalz.  Art. n° 21.04.05.00080 (5 polos)  Art. n° 21.04.05.00158 (5 polos) ...
  • Página 23 Entrada de señal "Soplar" Si se utiliza el cable de conexión de Schmalz, art. n° 21.04.05.00080 El sistema se debe operar sólo con fuentes de alimentación con baja tensión de protección (PELV) y con una separación eléctrica segura de la tensión de servi- cio, conforme a EN60204.
  • Página 24 SCPS - 2 CH MAL Z UESTA EN SERVICIO Un ciclo de manipulación típico se divide en tres pasos: aspiración, soplado y estado de reposo. Para controlar si se ha establecido suficiente vacío, durante la aspiración se vigila la salida 2. SCPS –...
  • Página 25 SCPS - 2 CH MAL Z ANTENIMIENTO ANTENIMIENTO GENERAL UCIEDAD EXTERIOR La suciedad exterior se debe limpiar con un paño suave y lejía de jabón (máx. 60°C). Asegúrese de no empapar el silenciador y el control con la lejía de jabón. ILENCIADOR El silenciador está...
  • Página 26 SCPS - 2 CH MAL Z IEZAS DE REPUESTO Y PIEZAS SOMETIDAS AL DESGASTE Modelo Designación Nro. de artículo Leyenda Dispositivo silenciador 10.02.02.04141 Tamiz 10.02.02.04404 Al apretar los tornillos de fijación en el módulo del silenciador, se debe observar un par de apriete máximo de 0,5 Nm. OLUCIÓN DE FALLOS Fallo Causa posible...
  • Página 27 Mín. Típ. Máx. Tensión de alimentación 19,2 26,4 PELV SCPS-2 – xx – xx - NO – M12   Intensidad nominal de U = 24,0V SCPS-2 – xx – xx - NC – M12   Intensidad nominal de U = 24,0V ...
  • Página 28 Nivel acústico Tamaño Capacidad Máx. capa- Máx. Consumo de aspira- cidad de Peso Suktion Vacío de aire Modelo estirado tobera ción soplado libre mbar l/min l/min l/min SCPS-2-07 0,195 SCPS-2-09 0,195 SCPS-2-14 78,5 0,195 a 4 bar presión óptima 7-28...
  • Página 29 SCPS - 2 CH MAL Z IMENSIONES SCPS 2... 93,8 107,1 91,5 29,5 18,6 40,8 47,5 16,5 G1/8”- G1/8”- M12x1 36,9 sólo con de conexión de presión Todas las medidas en mm 7-29...
  • Página 30 SCPS - 2 CH MAL Z SQUEMAS DE CONEXIONES NEUMÁTICAS SCPS 2...NO... SCPS 2...NC... 7-30...
  • Página 31 SCPS - 2 CH MAL Z ECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 8-31...
  • Página 32 SCPS - 2 CH MAL Z 8-32...
  • Página 33 Reservado el derecho a realizar modificaciones por causas técnicas. No nos responsabi- lizamos por fallos en la impresión u otros errores. Todos los datos y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. © J. Schmalz GmbH. Reservados todos los derechos 8-33...
  • Página 34 Schmalz en todo el mundo Canada Japan South Korea Tel.+1 905 569 9520 Tel. +81 45 308 9940 Tel.+82 31 8162403 Fax+1 905 569 8256 Fax +81 45 308 9941 Fax+82 31 8162404 schmalz@schmalz.ca schmalz@schmalz.co.jp schmalz@schmalz.co.kr China Netherlands Switzerland Tel.+86 21 5109 9933 Tel.