ENGLISH
Advanced Recording
BLC (Back Light Compensation)
BLC works in CAMERA mode.
Back lighting exists when the subject is darker
than the background:
The subject is placed in front of a window.
The person to be shot is wearing white or
shiny clothes and is placed against a bright
background; the person's face is too dark to
distinguish their features.
The subject is in the outdoors and the background is overcast.
The light sources are too bright.
The subject is against a snowy background.
1. Set the power switch to CAMERA mode.
2. Press the BLC button.
Normal - BLC - Normal
BLC enhances only the subject.
Filmación avanzada
BLC (Compensación de contraluz)
* BLC off
* BLC on
BLC
ESPAÑOL
BLC funciona en modo CAMERA.
Cuando el motivo está más oscuro que el
fondo, entonces hay contraluz:
El motivo está colocado frente a una
ventana.
La persona que se desea filmar lleva ropa
blanca o brillante y está colocada frente de
un fondo claro; la cara de la persona es
demadiado oscura para distinguuir sus
facciones.
El movio está en el exterior y el fondo es
un cielo cubierto.
Las fuentes de iluminación son demasia-
dos brillantes.
El motivo está contra un fondo nevado.
1. Ponga el interruptor de encendido en modo
CAMERA.
2. Pulse la tecla BLC.
Normal - BLC - Normal
BLC sólo destaca el motivo.
55